Глава 75: Многострадальное начало путешествия

Перевод: Энди

На следующее утро после душевно-тревожного разговора с Рам, остававшейся в особняке, Субару, стоявший среди обитателей дома Розвааля, собравшихся у главных ворот, почувствовал, как его горло невольно дрожит от восторга.

— Уо-о-о, так вот она какая!

Перед глазами Субару, чьё лицо и голос сияли от восторга, предстало величественное создание, излучавшее спокойствие.

Твёрдая зелёная кожа, гигантское тело, настолько высокое, что приходилось задирать голову, острые жёлтые глаза — он уже не раз видел это существо издали, но вот так близко соприкоснуться с ним ему ещё не доводилось. Это была могучая ящерица.

У главных ворот особняка Розвааля гордо возвышался проводник, которому предстояло доставить Субару и остальных в столицу, — драконья повозка, запряжённая земным драконом.

— Тело здоровенное! Кожа твердющая! Морда страшнющая!!

Волнение при виде огромных существ — да и не только существ, а вообще чего-либо гигантского — это, пожалуй, чувство, свойственное всем парням. Субару, разумеется, тоже был совершенно очарован просто потому, что оно «огромное», и, учитывая раннее утро, его возбуждение было на пределе.

Он как заведённый прыгал вокруг ящерицы, открыто выражая свой восторг.

— Он как ребёнок, — с улыбкой заметила Эмилия, глядя на него и с лёгким изумлением вздохнув. Она пожала плечами, словно ища поддержки у стоявшей рядом Рем. Но…

— Субару… такой милый. Госпожа Эмилия, вы тоже так думаете?

— Милый-то он милый, конечно… но, Рем, ты, похоже, тоже сильно поддалась его влиянию, — снова вздохнула она, глядя на Рем, которая с умилением наблюдала за резвящимся Субару.

Не подозревая о том, какие мнения о нём высказывают за его спиной, Субару бесцеремонно тянул руки к земляному дракону, хлопал по нему и восторженно выкрикивал: — Офигеть, какое зрелище! Фэнтезятина как она есть! Была бы у меня цифромыльница, я бы сейчас столько кадров нащёлкал! Название: «Дракон, ползающий по земле, и я…» — как тебе?

Именно в тот момент, когда его шкала возбуждения начала зашкаливать, а прикосновения превратились из лёгких похлопываний в довольно ощутимые шлепки, терпение ящерицы лопнуло первым.

А если точнее…

— ГРХ?!

— А-ах…

Хвост ящерицы, с рыком крутанувшись, со всей силы хлестнул Субару по плечу. От удара его тело потеряло равновесие, и Субару отлетел с такой скоростью, что, казалось, оставил за собой остаточное изображение. Кувыркаясь боком в воздухе, он врезался головой в мягкий куст у ворот, на мгновение затих, а затем кое-как выбрался оттуда.

— Ч-что это было?

— Субару, земляные драконы — очень умные существа. Хоть они и не понимают слов, но общую суть улавливают. Поэтому и обращаться с ними нужно бережно.

— Раньше надо было говорить?! Я так близко смерть чувствовал только после майонезной ванны… А ведь это было совсем недавно!

С тех пор как он попал в этот мир, ему постоянно выпадала возможность ощутить дыхание смерти.

Только он подумал, что настали спокойные денёчки, как тут же вот это.

Он, потирая ушибленное плечо, кряхтя выбрался из кустов и вернулся к главным воротам. Робко взглянув на ящерицу, он увидел, как та лишь слегка прищурила свои жёлтые глаза и с силой выдохнула, словно говоря: «Вот что бывает, когда трогаешь без спроса».

К тому, что его отвергают люди, он уже привык, но когда такое отношение демонстрируют даже существа из этих неизведанных земель… заставляет задуматься.

— Впредь буду следить за своей речью, поведением, поступками и повседневными действиями, пожалуй…

— Многое тебе стоит переосмыслить, да? Но, думаю, в этом весь ты, Субару.

— Эмилия-тан это во мне и любит?

— Возможно, стоит всё же выбирать время, собеседника и обстоятельства, как считаешь?

— Зарублю себе на носу-у-у! — подняв руку, смиренно согласился Субару.

Эмилия, усмехнувшись, сказала: «Вот и хорошо», — и уперла руки в бока.

В этот момент внезапно открылась входная дверь особняка. Из неё вышли Розвааль и Рам, немного опоздавшие к назначенному времени.

Субару легонько постукивал пальцем по запястью, где обычно носят часы:

— Эй, эй, эй, что так долго-то? Роз-чи, это ведь ты время назначил! Кто не пунктуален во времени, тот не пунктуален и во всём остальном, да, Рем?

— Верно! Правда, Рем сегодня будила тебя, когда ты никак не просыпался к назначенному времени, но можешь меня похвалить, я не против.

— Ну-ну-ну, Рем, помолчи-ка немного-о, — Субару погладил Рем по голове, чтобы она замолчала после своего лишнего замечания. В этот момент на него впился ледяной взгляд Эмилии, и Субару поспешно начал оправдываться: — Нет, всё не так! Есть причина! Причина, что голубее моря и зеленее гор!

— Какие зелёные¹ отговорки… Что ж, послушаем.

— Я так ждал этого, что не мог уснуть!

— Ну прямо ребёнок, — Эмилия разочарованно опустила плечи, и Субару решил, что она сдалась, а он успешно ушёл от ответа.

¹ Игра слов: 青々しい (аоаосий) может означать «зелёный», «свежий», а также «незрелый», «наивный».

Стараясь избежать дальнейших расспросов, он снова перевёл разговор на Розвааля и Рам: — И что? Роз-чи, а вы-то чего опоздали? За завтраком же все были вовремя? А вещи в основном Рем собирала.

— О-о, про-о-ошу прощения. Видишь ли, Рам остаётся дома, так что мы не увидимся какое-то время, понима-а-аешь? По-о-оэтому мы чу-у-уточку тщательнее прощались, вот так-то, — оправдывался Розвааль, помахивая поднятым пальцем и поправляя воротник. Рядом с ним Рам поспешно приводила в порядок волосы и одежду — один только вид этой сцены красноречиво говорил о многом.

— Всё, не считается! Делаем вид, что ничего не слышали, и спокойно проводим перекличку. Первый — я. Вторая — Эмилия-тан. Третья — Рем. Ну и заодно Роз-чи.

— Заодно, говоришь? А ведь драконья повозка — моя-я-я собственность, зна-а-аешь ли, — усмехнулся Розвааль, протягивая руку и осторожно касаясь подбородка своенравной ящерицы.

Субару невольно съёжился, представив, как Розвааля отбрасывает в сторону — на мгновение его сердце ёкнуло от мысли, что это было бы невероятно смешно, — но это оказалось лишь мимолётной надеждой.

Ящерица не только не оттолкнула Розвааля, но наоборот, потёрлась о него мордой, выражая свою привязанность, совсем как лошадь к хозяину.

Разница с тем, как она обошлась с Субару, была разительной.

— Что-то мне это не нравится…

— Это же дракон господина Розвааля, так что естественно, он к нему привязан. Не то что Барусу, которого отталкивают, когда он лезет ко всем подряд без разбору, — вставила Рам.

— «Дракон господина»… звучит мощно… Стоп, а ты откуда видела мой позор?

— Ой, неужели правда?

Субару опешил, когда Рам как ни в чём не бывало призналась, что это была просто догадка. Она указала пальцем на его голову, а затем, фыркнув «Ха!», язвительно заметила: — У тебя на голове и по всему телу листья. Да ещё и следы от земли… Не хотелось бы, чтобы ты пачкал повозку.

— Как будто это тебе убирать…

— Господин Розвааль тоже едет. А долг прислуги — заботиться о том, чтобы ему не было неприятно. А Барусу… В общем, Барусу это Барусу.

— Не используй моё имя как синоним неудачника! А то заплачу ведь! Ещё и устрою тут показательное выступление с валянием на земле и дёрганьем руками-ногами.

Впрочем, для Рам это, скорее всего, имело бы обратный эффект, лишь усилив её презрение и насмешки.

Пока они разговаривали, Рем уже закончила поспешно загружать вещи в повозку.

Время для шуток и болтовни подошло к концу, и в воздухе повисло ощущение скорого отъезда. Все по очереди обращались к остающейся Рам, и тут Субару, словно что-то вспомнив, обронил: — Кстати, а Беатрис так и не пришла проводить, да?

Бесчувственная лоли, — подумал Субару о девочке с кремовыми волосами.

Конечно, он предвидел такое развитие событий и ещё вчера вдоволь надразнился с Беатрис, изображая, как ему будет её не хватать. Но когда в момент отъезда её действительно не оказалось рядом, стало как-то грустно.

Вот же не хватает ей понимания таких моментов, — Субару недовольно надул губы и посмотрел на особняк.

— А?

Он встретился взглядом с фигурой в платье, тайком наблюдавшей за ними из-за едва приоткрытой двери.

Заметив, что её обнаружили, та на мгновение оробела, но тут же, словно опомнившись, продолжила свою миссию скрытного наблюдения — всё так же прячась за дверью.

Глядя на эту упрямую девочку, Субару криво усмехнулся и, подняв руку, сделал жест, вкладывая в него мысль: «Когда я благополучно вернусь, мне будет что тебе сказать».

В ответ девочка с отсутствующим видом небрежно махнула рукой, словно отмахиваясь от него. Сделав это, она решительно закрыла дверь, будто бы её долг по проводам был исполнен.

— Субару? Что случилось?

Обернувшись, он увидел Эмилию, которая, высунувшись из салона драконьей повозки, смотрела на него сверху вниз. Оказалось, посадка уже началась без него, и из всей отъезжающей компании только Субару всё ещё стоял на земле. Он поспешно протянул руку к дверце салона…

— Прошу.

Но прежде чем он успел коснуться ручки, ему навстречу протянулись тонкие белые пальцы.

На мгновение он замешкался, но всё же взял предложенную руку. Сила, несоразмерная тонкости запястья, потянула Субару и втащила его в салон.

Убедившись, что Субару в повозке, Рем кивнула остающейся Рам.

Между близняшками слова были не нужны — этого жеста хватило, чтобы они поняли друг друга. Рем натянула поводья, и земляной дракон, повинуясь ей, сделал шаг.

Почувствовав, как корпус повозки скрипнул и начал движение, Субару повернулся к окну. Высунув оттуда голову, он посмотрел на Рам, которая смотрела им вслед.

— Ладно, я поехал! Ты тоже береги себя!

— Барусу, если что, можешь хотя бы послужить живым щитом. Твой талант быть приманкой — это я признаю.

— Да у меня наверняка есть и другие хорошие качества?!

Такой вот несуразный обмен любезностями стал их утренним прощанием.

Драконья повозка набирала скорость, стремительно удаляясь. Расстояние до особняка росло на глазах, и фигурка Рам, стоявшей у главных ворот, становилась всё меньше и меньше.

Прежде чем скрыться из виду, Рам, приподняв краешек юбки, сделала изящный реверанс. Она низко склонила голову, провожая их, словно образцовая горничная.

— Эх, если бы ещё и рабочие навыки у неё были на уровне, была бы идеальной.

Когда они въехали на дорогу, идущую под небольшим уклоном, фигура Рам окончательно скрылась из виду. Убедившись в этом, Субару наконец опустился на сиденье в салоне и перевёл дух.

Затем он поёжился, словно впервые оценивая комфортность драконьей повозки. Ощущения от сиденья, конечно, зависят от качества отделки салона, но сама поездка оказалась на удивление комфортной.

Судя по ощущениям, дорога была не слишком ухоженной. Да и колёса, должно быть, были не так технологичны, как в его родном мире, но вибрация, передававшаяся телу сидящего Субару, была гораздо слабее, чем он ожидал.

Честно говоря, почти не уступала плавности хода автомобиля из его родного мира.

— Драконья повозка для тебя в диковинку, я смо-о-отрю?

— Не то чтобы в диковинку, скорее, свежее удивление. Всё, что в первый раз, всегда такое, нет? Простите, если буду немного шуметь, — ответил Субару, заставив сиденье скрипнуть, и почувствовал подошвами ног вибрацию, идущую от днища повозки. Если бы они ехали медленно, это было бы понятно, но скорость, с которой за окном проносились пейзажи, была далека от медленной.

Скорость действительно была сравнима с автомобильной, и на глаз казалось, что они мчатся со скоростью около ста километров в час.

Тут он забеспокоился о Рем, сидевшей в одиночестве снаружи, на облучке.

— Слушай, мы так быстро едем, а на облучке же всё открыто, там нормально? Её не сбросит? Ну, Рем, конечно, справится, я думаю… но не будет ли у неё к моменту прибытия в столицу причёска и одежда в полном беспорядке?

— Драконья повозка защищена Божественной Защитой, так что об этом можно не беспокоиться, понимаешь? — с удивлённым видом ответила Эмилия на довольно запоздалый вопрос Субару. На её ответ он склонил голову.

— «Божественная Защита»? Тоже словечко, которое я частенько слышу. Всплывало реже, чем «мана», так что я как-то упустил возможность спросить. Что это вообще такое?

— Божественная Защита есть Божественная Защита. Благословение, даруемое миром при рождении… Э? Ты и вправду не знаешь?

Субару, указав на Эмилию пальцами обеих рук и сильно раскачиваясь из стороны в сторону, смущённо улыбнулся и признался в своём невежестве: «Не-а».

Эмилия легонько постучала себя пальцем по виску:

— Божественная Защита, как я уже сказала, — это благословение, приносимое миром. Есть множество разных Божественных Защит, так что нельзя сказать обобщённо, но бывают и такие, которые обязательно даются определённым расам. Божественная Защита Заграждения от Ветра у земляных драконов — одна из таких.

— Божественная Защита Заграждения от Ветра, говоришь…

— Когда земляной дракон бежит по земле, он совершенно не подвержен влиянию ветра или его сопротивлению. И действие этой Божественной Защиты распространяется и на прицепленную к нему драконью повозку. Поэтому в этом салоне тоже нет ветра.

— И Рем снаружи это тоже касается, так?

Переварив в уме объяснения Эмилии, Субару удовлетворённо кивнул.

Подмигнув в знак благодарности улыбающейся Эмилии, чем вызвал у неё лёгкое отвращение, Субару принялся вспоминать Божественные Защиты, о которых слышал раньше.

У Фельт, которая невероятно быстро бегала, — Божественная Защита Ветра. А у Райнхарда, как он видел в стычке в доме краденого, — Божественная Защита Уклонения от Стрел.

Понятно, их, видимо, много разных.

Значит…

— А у меня? А у меня есть? А, Эмилия-тан? У меня есть какая-нибудь Божественная Защита?

Особая Божественная Защита, даруемая в момент рождения, — разве это не та самая читерская способность, о которой Субару мечтал с тех пор, как его призвали в этот мир?

Как и у драконьей повозки или у Райнхарда, её применение может быть несколько ограниченным. Возможно, Божественная Защита, данная Субару, тоже пока не проявилась из-за своей узкой специализации.

На его взгляд, полный вновь обретённой надежды и ожидания…

— Мне трудно это говорить, но большинство людей рождаются без Божественной Защиты. К тому же, те, у кого она есть, обычно сами об этом знают, им даже говорить не нужно…

Конец фразы потонул в тишине, и Эмилия виновато посмотрела на Субару. Одного этого взгляда хватило, чтобы он понял, что она хотела сказать, не произнося слов. Субару ощутил, как только что отстроенная башня его надежд стремительно рушится.

Это была лишь мимолётная надежда, — с сарказмом подумал он, и его щека дёрнулась в самоуничижительной усмешке.

— Да ладно, ничего. Для меня это была бы слишком большая роскошь. Ведь я здесь получил нечто гораздо более важное. Да, чудо встречи с Эмилией-тан — вот истинное благословение, которое превосходит любую Божественную Защиту!

— Да-да. До столицы ехать около четырёх часов, так что сиди тихо до тех пор, хорошо?

— Эмилия-тан такая холодная! Но, чёрт возьми, мне приятно даже такое её отношение!

В ежедневном общении с Эмилией Субару постепенно приобретал довольно продвинутые извращенские наклонности.

Пока Эмилия и Розвааль начали обсуждать планы по прибытии в столицу, Субару, которому велели сидеть тихо, принялся с любопытством разглядывать салон драконьей повозки.

Пространство внутри, вопреки пышному внешнему виду, было довольно тесным — небольшое, на четверых, какие часто показывают в фильмах, где ездят богачи. Материал сидений был очень качественным, рассчитанным на долгие поездки, так что можно было не бояться, что через несколько часов сидения заболит пятая точка. Зато из-за тесноты в салоне Субару, известный своей неугомонностью, уже начал откровенно скучать.

— Эмилия-тан, Эмилия-тан, уступи мне место у окна!

— Что такое? А, хоть она и не сильно трясётся, тебя укачало, да? С непривычки такое бывает. Понятно, я одолжу тебе Пака.

— Приятная забота, но немного не то. И я не понимаю, зачем давать мне Пака, если меня укачало? Что, его можно использовать как экстренный пакетик для чего… ну, ты поняла?

— Если ты так поступишь, то даже Пак рассердится…

Было раннее утро — котоподобный дух ещё не проснулся. От мысли о поступке, способном довести до белого каления этого обычно безмятежного духа, у Субару по спине пробежал холодок.

Затем Эмилия перевела дыхание, снова посмотрела на него и спросила: — А если не это, тогда почему?

— Ну, вы с Роз-чи заняты обсуждением планов на будущее, да? А мне скучно и одиноко, а снова засыпать неохота, так что я решил попялиться на пейзажи за окном, размякнуть немного.

— А, прости, я не заметила. Ну тогда, пожалуйста.

По просьбе Субару Эмилия подвинулась, и в тесном салоне они поменялись местами. Субару, само собой, сидел рядом с Эмилией, так что, когда она перемещалась мимо него, её тело в разных местах его касалось, и он расплылся в довольной улыбке, думая о «приятном бонусе».

И вот, когда смена мест благополучно завершилась…

— Тогда сиди тихо и веди себя прилично. Понял?

— Ага. Пока что буду тихонько наслаждаться этим теплом от нашего косвенного присеста.

— Я не понимаю, о чём ты говоришь, но это звучит о-о-очень неприятно, так что умерь свой пыл, пожалуйста.

Сказав это, Эмилия несколько раз обеспокоенно взглянула на Субару, который, как ей показалось, как-то странно ёрзал на сиденье, и снова вернулась к разговору с Розваалем.

Ответив на её взгляд улыбкой и взмахом руки, Субару повернул голову к маленькому окошку, которое теперь было в его распоряжении. Из этого окошка, расположенного в верхней части двери для входа и выхода, по-прежнему стремительно проносились и исчезали фрагменты пейзажа.

При взгляде наискосок снизу вверх большую часть обзора занимало голубое небо, а высоких деревьев не было видно — значит, лесную зону в окрестностях особняка Розвааля они уже миновали.

— Впрочем, я понятия не имею, какое расстояние между столицей и особняком…

Эмилия недавно обмолвилась, что ехать часа четыре, но пока он не знает, с какой скоростью движется драконья повозка, это всего лишь ориентировочные данные.

Приподнявшись с сиденья и прижавшись лицом к окошку, он увидел, что скорость, с которой проносились пейзажи, казалась гораздо выше, чем он предполагал. То, что в салон не передавалась вибрация, несмотря на быструю езду по разбитой дороге, было загадкой из загадок.

— Насчёт этого придётся удовлетвориться расплывчатым «Божественная Защита — это круто»… А лапы у ящера быстрые, однако. На вид, километров сто в час выжимает?

Скорость мелькающих пейзажей казалась сравнимой с той, что он когда-то видел из окна машины, мчавшейся по скоростной трассе. Если они могут поддерживать такую скорость постоянно, то становится понятно, почему драконьи повозки так распространены. Конечно, уход за самой ящерицей и её кормёжка, вероятно, обходятся недёшево, но то же самое и с железными машинами. Что удобнее — вопрос вкуса.

— А я из тех печальных парней, которым техника не интересна, но от вида огромных существ крышу сносит.

Поэтому, исходя из его предпочтений, победителем он бы назвал драконью повозку.

Мысленно расставив приоритеты между автомобилями и драконьими повозками, Субару огляделся: «Ну что ж…» Если он так и будет здесь сидеть, то раньше времени помрёт от скуки, помноженной на скуку.

Субару легонько постучал тыльной стороной ладони по двери, привлекая внимание Эмилии и Розвааля.

— Я хочу к Рем, можно тут открыть, ничего страшного?

— Каку-ю-ю ты забавную вещь предлагаешь, Субару-у. Повозка защищена Божественной Защитой, так что, пока ты с ней соприкасаешься, ветер тебе не страшен. Перебраться по корпусу к Рем не так уж и сло-о-ожно, но… упадёшь — разобьёшься насмерть.

— Эй, эй, Роз-чи, не недооценивай мою спортивную подготовку! Если собрать всех японских старшеклассников из «клуба идущих домой» и устроить соревнования, я уверен, что окажусь в топе, если только это не бег на длинные дистанции!

— Дава-а-ай хотя бы сначала предупредим Рем, да? — сказал Розвааль и, видя, что Субару настроен решительно, стукнул в небольшое окошко, соединявшее салон с облучком. Оно было достаточно большим, чтобы передавать небольшие предметы. Окошко открылось с той стороны, и оттуда донёсся только голос Рем: «Да, что случилось?»

— А-а, Субару-у скучает и хочет посидеть рядом с Рем. Ого-о, как тебя любят!

— Субару? Что же делать, может, остановимся на минутку? Если мы остановимся, потребуется некоторое время, чтобы земляной дракон снова набрал ход.

Услышав слова Рем, Субару удивлённо склонил голову «М-м-м?», а Розвааль, коснувшись подбородка, пояснил:

— Божественная Защита тоже не всемогуща, понима-а-аешь. В случае с земляным драконом, если уж он один раз активировал свою Божественную Защиту Заграждения от Ветра, на повторную активацию потребуется чу-у-уточку времени. Можем сделать пораньше перерыв на обед, если хочешь?

Выслушав объяснение и предложение Розвааля, Субару согласно кивнул, а затем отрицательно покачал головой:

— Не-а, всё нормуль. Я обойду и приду к тебе, так что, Рем, жди спокойно. А, и, пожалуйста, не заставляй дракона дрифтовать или что-то в этом роде, а то меня снесёт по закону инерции.

Дрифт, тройной аксель и тому подобные манёвры ему бы очень не хотелось испытать.

Поскольку неизвестно, насколько сильно действует эта Божественная Защита, он искренне хотел бы избежать любых излишне рискованных действий.

— Поняла, жду тебя. Место рядом свободно. Быстрее, быстрее, — послышался из-за окошка голос Рем, которая, несмотря на внешнее спокойствие, явно не могла дождаться. Усмехнувшись в ответ, Субару поднял руку, обращаясь к Розваалю: — Ну, тогда я пошёл.

— О-о-о, а ты, смотрю, недурно приручил Рем. Прямо завидно стано-о-овится.

— Да что мне с твоей зависти, Роз-чи… Вот если бы Эмилия-тан ревновала, я был бы только рад!

Небрежно ответив на шутку Розвааля, Субару резко обернулся к Эмилии. Но та, похоже, не слышала его слов и усердно что-то вытаскивала из стены салона.

Затем, протянув ему то, что вытащила, она сказала: «Вот».

— Это не настолько опасно, чтобы я тебя останавливала, но держись за это как следует.

— Верёвка, идущая от стены… Что-то вроде ремня безопасности?

— Драконья повозка может и перевернуться, поэтому здесь предусмотрены такие ремни. Он достаточно длинный, так что держи его как страховочный трос. Когда доберёшься до облучка, можешь отстегнуть, я его смотаю.

С благодарностью приняв заботу Эмилии, он крепко обмотал полученный ремень вокруг правого запястья. Прикрепляя страховочный трос, он запоздало корил себя за медлительность соображения — надо было сразу садиться на облучок.

Хотя, по-хорошему, ему следовало бы просто спокойно сидеть на месте и ждать прибытия, но сама мысль об этом варианте даже не пришла ему в голову, что красноречиво свидетельствовало о его упрямстве.

Под невероятно обеспокоенным взглядом Эмилии Субару открыл дверь салона и высунулся наружу. Драконья повозка по-прежнему неслась на большой скорости. То, что скорость, казалось, немного снизилась, вероятно, было результатом заботы Рем.

Ситуация, когда он воочию видел, с какой скоростью они едут, но при этом совершенно не чувствовал сопротивления ветра, была невероятно странной. Словно его поместили в прозрачный ящик и так перевозили — едва не поддавшись этому ощущению, Субару протянул руку к корпусу повозки, ухватился за выступ и осторожно начал перебираться к облучку.

Из-за полного отсутствия ветра передвижение само по себе было очень лёгким. Субару ощущал лишь лёгкое неудобство, как если бы шёл по узкой тропинке с плохой опорой.

— А это и вправду странное ощущение. С Божественной Защитой всегда так, что ли?

Ощущая на себе это чудодейственное явление мира, он вдруг посмотрел на проносящийся мимо пейзаж и подумал. Мир, проносящийся со скоростью около восьмидесяти километров в час… В его мозгу мелькнул обрывок городской легенды, которую он слышал в своём родном мире. А именно: — Я слышал, что сопротивление ветра на скорости восемьдесят километров в час ощущается… как прикосновение к женской груди!

К сожалению, из-за действия Божественной Защиты он не чувствовал ветра и не мог это проверить. Если бы это было правдой, то, окажись он сейчас в такой же ситуации в мире без Божественных Защит, Субару всем своим телом смог бы в полной мере ощутить мягкость женской груди.

— А если ещё и перевести взгляд в салон повозки, там Эмилия-тан… А что, если, глядя на Эмилию-тан, попробовать «воображаемые прикосновения к груди»? Это же будет победа воображения!

В самый неподходящий момент его осенило, и лицо Субару исказилось от ещё большей досады.

Непреодолимое сожаление заставило его протянуть руку в пустоту, и пальцы Субару беспомощно заскребли по воздуху под голубым небом. И тут…

— Точно, Субару, — раздался голос Рем в тот самый момент. — Забыла сказать, пожалуйста, не высовывайся слишком далеко из драконьей повозки… Можешь выйти из-под действия Божественной Защиты.

— Да ладно?!

Сразу после того, как его пальцы ухватили пустоту, такой порыв ветра ударил Субару, что казалось, пальцы вот-вот оторвёт.

От неожиданного удара рука, которой он держался за корпус, легко соскользнула, и тело, потеряв опору, отлетело строго вбок… Само собой, его выбросило из драконьей повозки.

Случилось именно то, о чём только что предупредила Рем.

У Субару не было времени рассуждать о том, что «предзнаменование сбылось слишком быстро» или что это «классический сюжетный ход».

Его закрутило ветром, швыряло из стороны в сторону с такой силой, что он потерял ориентацию, где верх, а где низ.

— А-ба-ба-ба-ба!.. Что?! Это опасно, реально опасно, неужели это… тот самый момент Декарта?!

Казалось, он вот-вот врежется в землю… но в этот момент его тело, повиснув на правой руке, взмыло параллельно драконьей повозке. В правом запястье возникла такая боль, будто его вот-вот оторвут. Посмотрев, он увидел, что страховочный трос, который дала ему Эмилия, буквально оправдывал своё название, едва удерживая угасающий огонёк жизни Субару.

Но и в этот момент его правая рука издавала отчаянный крик, а запястье мгновенно начало синеть и багроветь.

— Тянуть! Получится подтянуться?! Слишком сильно трясёт, кажется, нереально… га! Язык! Язык прикусил… хигэу!

Субару, едва не угодивший в катастрофу из-за одной лишь своей непристойной мысли.

И правое запястье, и его выносливость быстро достигали предела, и мрачные мысли о том, чтобы всё бросить, начали овладевать им. Но барабанные перепонки Субару, уже готового сдаться, поразила резкая череда пронзительных звуков.

Он поднял голову. Прямо перед ним извивалась серебряная змея. Кончик тела змеи был большим, круглым и утыканным множеством шипов.

— Кажется, моя травма сейчас вернётся.

Издавая высокий звук, извивающаяся змея обвила тело Субару. Он застонал от неожиданно сильной хватки, но зато его надёжно держали. Парящее в воздухе тело резко потянуло вверх, оно пролетело над драконьей повозкой и оказалось прямо над ящерицей, после чего хватка ослабла.

Его тело снова бросило в воздух, и в головокружительном калейдоскопе образов прямо под собой Субару увидел Рем. Сжимая в одной руке железную рукоять и поводья, Рем на месте его предполагаемого падения протягивала руки, чтобы подхватить его.

Кажется, жизнь мне всё-таки удалось спасти, — убедившись только в этом…

— Отныне буду жить чуточку спокойнее…

Слова, которые ему твердили многие, он впервые так крепко зарубил себе на носу — и Субару, не дожидаясь исхода падения, раньше времени погрузился во «второй сон».

Источник перевода: ranobelib.me