Глава 11: Запоздалое сопротивление

По острым осколкам стекла стекали капли крови, и, поднимаясь по ним вверх, можно было обнаружить горло старика Рома.

Он потерял руку, а его горло было разорвано, из-за чего изо рта хлынуло большое количество пенистой крови, после чего свет покинул его серые глаза, и великан рухнул на землю.

Его дёргающееся в конвульсиях тело уже потеряло всю свою жизненную силу, и не было сомнений, что в нём больше нет жизни.

Эльза элегантно склонилась над телом старика, словно выражая своё почтение.

Она аккуратно положила обломок стакана, превращённый в смертоносное оружие, рядом с его ногами.

"Возвращаю. Видите ли, в нём больше нет нужды," - холодно произнесла Эльза, вертя в руках нож кукри. Очистив лезвие от крови, она вновь направила его на двух свидетелей поединка.

От пережитого потрясения Субару, всё ещё лежа на полу, потерял дар речи. Он был полностью сосредоточен на жестокой резне, которая только что произошла на его глазах.

Человек, с которым он разговаривал всего несколько минут назад, теперь был мёртв. И это произошло не из-за несчастного случая или болезни, а по злому умыслу другого человека.

Эльза: А. Значит, ты у нас, оказывается, более храбрая!

Застывший от шока Субару медленно поднял голову, когда услышал голос маньячки, полный восхищения.

Конечности не слушались его. Пока он лежал в оцепенении, маленькая фигурка Фельт встала перед ним, ударяя себя по дрожащим коленям, словно подбадривая.

Она выпрямила ноги и зачесала назад пропитанные кровью волосы.

Фельт: Как ты смеешь...

Субару не мог видеть выражения её лица, так как находился позади неё. Однако благодаря напряжённому голосу, наполненному ненавистью, было совершенно ясно, что лить слёзы она не собирается.

Эльза: Боюсь, если ты будешь сопротивляться без необходимости, ты можешь пострадать.

Фельт: Ты убьёшь меня в любом случае, проклятая психопатка!

Эльза: Я могу порезать тебя неправильно, если ты будешь сильно двигаться. Ты же видишь, я не очень хорошо обращаюсь с ножами.

Она ловко повертела нож в руке, будто шинкуя воздух перед собой.

Фельт стояла перед ней совсем без оружия, и шансы на победу казались ничтожными.

Он должен повысить свой голос, решил его мозг.

Он должен привлечь внимание Эльзы и дать Фельт время убежать.

По крайней мере, он должен был дать ей время позвать кого-нибудь или даже просто сбежать самой.

Проанализировав разницу в их способностях с учётом своего минимального опыта, он пришёл к такому выводу.

Несмотря на это, его горло не издавало ни звука, словно оно было заморожено.

Его воля к борьбе не достигла его конечностей, они просто продолжали дрожать от страха...

Фельт: ... Прости, что втянула тебя в это.

Субару: ... Я, я.

Она прошептала маленькое извинение Субару.

Эти слова заставили его лицо подскочить к ней, и он полностью забыл о своём плане отвлечь убийцу криком, вместо этого всё, что он смог выдавить из своего рта, был жалобный стон, который, казалось, умолял о прощении.

И тогда Фельт навсегда оставила его чувства позади, ринувшись вперед.

Раздался громкий звук, когда её тело двинуло вперед, казавшееся лёгким, словно пёрышко.

В тот же миг, после её движения по дому разнёсся ураганный ветер.

Субару показалось, что она полностью исчезла, оттолкнувшись своей ногой от пола.

Исчезнув из его поля зрения, она вновь появилась рядом с Эльзой, глаза которой расширились от такой невероятной скорости, и в этот момент тонкая нога Фельт вонзилась ей в бок.

Сделав выпад, Фельт отступила назад, немного припрыгивая, и снова втянула в себя ветер, двигаясь с максимальной скоростью.

В этом ограниченном пространстве она даже стены воспринимала как твёрдую землю, её движения были просто поражающими, и Эльза не могла не удивиться.

Эльза: Божественная Защита Ветра. Ах, как чудесно. Похоже, тебя любит весь мир, - я даже завидую.

Восторженная улыбка Эльзы внезапно изменилась, её глаза наполнились ненавистью, а рука моментально разрезала воздух.

Этого было достаточно…

Фельт: Ах!..

…для того, чтобы Фельт была рассечена ударом с плеча ещё в воздухе, после чего она беспомощно упала и покатилась кубарем по полу.

Рана тянулась от левого плеча до правой части груди, распоров грудную клетку и внутренние органы.

Девочка упала лицом вверх, и кровь хлынула из неё фонтаном. Казалось, что от боли и шока, вызванного порезами, она уже потеряла сознание. Её тело незаметно замерло на полу.

Кровавый фонтан, вытекающий из неё, через несколько секунд ослабел, безмолвно сигнализируя, что её жизнь подошла к концу.

Его же тело всё ещё не двигалось.

Он хотел подойти к Фельт и остановить её кровотечение.

Если бы кто-то сказал, что для этого уже слишком поздно, он хотел хотя бы закрыть ей глаза.

Но его тело отказывалось делать даже это, оно превратилось в куклу, которая могла только циркулировать кровь и боль.

Эльза: Старик и девушка мертвы, а ты даже пальцем не пошевелил. Уже сдался?

Её голос был немного жалостливым, и она выглядела скучающей, глядя на Субару, который всё ещё оставался неподвижным.

Всё было бы кончено, если бы она подошла чуть ближе и взмахнула ножом. Возможно, именно потому, что она осознавала это, Эльза выглядела такой непринужденной, что даже казалось, будто она еле сдерживается, дабы не зевнуть.

Её поведение вызвало нестерпимую ярость внутри Субару.

Это были люди, с которыми он только что познакомился, не прошло и часа.

Но несмотря на это, он общался с ними, и они открылись друг другу. Она убила их как ни в чём не бывало и не проявила ни малейшего раскаяния, для Субару это было непростительно.

И больше всего он не мог простить самого себя – за то, что позволил им умереть от руки этой несчастной женщины, молча наблюдая со стороны.

Эта запоздалая ярость заставила его, наконец, пошевелить конечностями.

Он прижал дрожащие конечности к земле и как-то по-звериному поднялся на ноги. Его тело тряслось то ли от ярости, то ли от страха, а может, сразу от того и от другого.

Эльза: О, наконец-то встал. Уже неплохо, хоть и глупо.

Он столкнулся с Эльзой, державшей наготове свой нож кукри, и бросился на неё, собрав все оставшиеся силы.

Субару бросился на неё, собираясь ударить с силой, превосходящей его пределы.

Но этот удар…

Эльза: Совсем никуда не годится.

…был немедленно остановлен локтем Эльзы, который врезался прямо в нос юноши, по-видимому, раздавив его.

Она развернулась всем своим телом и ударила его локтем с минимальным движением, а когда он отшатнулся, Эльза последовала за ним, описав ногой изящную дугу прямо в его тело, легко отправив парня в полёт. Субару врезался в какую-то полку с керамикой и рухнул на пол.

В этом мгновенном обмене ударов его нос и передние зубы были разрушены. А в боку, куда пришёлся удар Эльзы, чувствовалась невероятная боль. Субару казалось, что он потерял несколько рёбер.

Несмотря на это, он ударил кулаком в пол и тут же встал. Эндорфины, текущие по всему телу, притупили ужасную боль, которая была на таком уровне, какого он никогда не испытывал раньше.

В возбуждённом состоянии у него перехватило дыхание, и он снова начал самоубийственную атаку без раздумий - и снова получил отпор.

Его дикие взмахи не достигли её, она плавно рассекла его плечо тыльной стороной своего клинка.

А затем, как будто его крики начали её раздражать, она нанесла удар ногой прямо в челюсть, с силой заткнув ему рот и заставив выпасть сломанные передние зубы. Она посмотрела вниз на его рухнувшее тело.

Эльза: Полный ноль. Ты, очевидно, новичок, твои движения беспорядочны. Ты не обладаешь ни Божественной Защитой, ни мастерством, ты даже не удосужился придумать какую-нибудь стратегию. Зачем вообще пытался?

Субару: Затгнись!.. Упёртость -слыхала про тагое?!.. После всего, что ты натгворила…

Субару даже не мог нормально кричать на неё из-за сломанного носа.

Он только что потерял руку из-за этой стойки, всё, что было ниже левого плеча, затекло. Он не чувствовал боли, но звон в ушах был ужасен. Тошнота вернулась, и казалось, что она выливается изо рта вместе с яростью, когда он, шатаясь, еле стоял на ногах.

Субару был весь изрезан ранами. Его шансы на победу были равны нулю, и крайне маловероятно, что он вообще сможет нанести следующий удар.

То, что он стоял на ногах, несмотря на полную безнадёжность ситуации, заставило Эльзу тяжело вздохнуть,

Эльза: Признаю, у тебя выдающаяся воля. Если бы ты проявил её раньше, возможно, для этих двоих всё могло бы закончиться по-другому.

Она указала ножом на два изувеченных трупа.

Его глаза проследили за тем, куда указывал кончик ножа, и внезапный дискомфорт заставил Субару испытать странное чувство. По какой-то причине эта сцена показалась ему знакомой.

Воровской склад, превратившийся в море крови. Труп гиганта с разорванным горлом, потерявшего свою руку. Медный отблеск клинка...

Внезапно в его голове пронеслась мысль...

Эльза: Давай уже покончим с этим. Я отправлю тебя на свидание к ангелам.

Эльза облизала свои красные губы и исчезла в темноте с манящей улыбкой.

Субару резко застонал, потеряв из виду угрозу, казалось, что она просто растворилась в тени.

Субару: Хгде...?!

Субару беспокойно озирался по сторонам, его чувствительность к каждому малейшему звуку или знаку сильно возросла.

Его жалкое поведение действительно напоминало поведение слабака, ожидающего охоты хищника. С точки зрения Эльзы это было, вероятно, ужасно скучно, словно его просто разложили на разделочной доске.

Поэтому, когда она появилась из тени, её удар был максимально прост.

Субару: Чт..?!

Он едва успел уклониться, поняв, что она нацелилась на его живот.

Субару отступил немного назад, втягивая свой живот, благодаря чему горизонтальный взмах лишь задел его. Лёгкий порез вызвал резкую боль, которую он стерпел, стиснув оставшиеся зубы.

Субару: Рррруууаааахх!!!

Затем он крутанулся всем телом и нанёс крутящийся удар ногой прямо в лицо Эльзы.

Удовлетворительный удар, нанесённый поворотом талии, а также сильная боль в ноге подтвердили, что ему удалось нанести удар, это чувство пронеслось в его сердце. А затем…

Эльза: Аах, я действительно почувствовала этот удар.

Второй нож кукри, который выхватила из-за пояса Эльза, рассёк торс Субару на семьдесят процентов, в результате чего кровь и кишки вылились наружу,

Субару: А?!..

Один шаг, два шага, он пошатывался, пока его плечо не ударилось о стену, в результате чего он медленно сполз на пол. Посмотрев вниз, он увидел, что из его живота вытекает огромное количество крови, и, не выдержав давления, внутренние органы также начали выпадать.

Он попытался вставить их обратно трясущейся рукой, но свернувшаяся кровь не позволила ему это сделать.

"Удивлён? Я разрезала твой живот, когда мы обменялись ударами. Это моя специальность" - сказала Эльза, улыбаясь, и образуя маленькие брызги в море крови, пока шла к бедному парню.

Дойдя до Субару, который к этому моменту был уже не в состоянии даже говорить, крича о боли, она с любовью посмотрела на его внутренности в потемневшей крови,

Эльза: Ааа, твои кишки действительно имеют такой прекрасный цвет, как я и думала.

Эта женщина была ненормальной. Она была безумна.

Даже эндорфины, текущие через него, не могли скрыть ужасную боль, от которой его зрение помутнело. Он не заметил, как завалился на бок. Его дрожащие пальцы хрупко ухватились за ногу Эльзы.

Субару: Ау... Уа…

Эльза: Больно? Страшно? Тяжело? Тебе грустно? Ты хочешь умереть?

Когда его рука всё ещё держала её лодыжку, Эльза присела рядом с ним, посмотрев юноше в лицо.

Её глаза выглядели так, словно она была в трансе, словно она вообще ничего не чувствовала, когда забирала жизнь. Нет, она определённо что-то чувствовала.

Высшее наслаждение.

Эльза: Но было бы обидно закончить это так легко.

Всё ещё сидя рядом с ним, она мило улыбнулась, взмахнув клинком.

И это было последнее, что увидел Субару.

Её удар был моментальным, и он прошёлся прямо по лицу Субару. В итоге…

Субару: ГГааааааа?!

Оба его глаза были разорваны, он навсегда потерял зрение.

Всё ещё лежа на земле, Субару ощупал руками свои глубоко порезанные глаза.

Там была смесь крови и слёз, и его снова вырвало кровью, когда он закричал от боли. Субару охватило чувство, что его внутренности были совершенно пусты, как будто вся его кровь и органы вылились наружу.

Странно, что он вообще был жив. Словно он попал в ад.

Он не мог даже посмотреть на себя, юноша просто лежал на грани смерти, не зная, когда же наконец наступит его конец.

Эльза: Медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно, медленно...

Приближаясь к концу, он почувствовал, как голос Эльзы мягко ударил по его барабанным перепонкам, он казался мучительным, ласкающим, скорбящим, лелеющим, любящим…

Его боль, страдания, ярость и отчаяние захлестнул чёрный страх.

В том мире, который он не мог видеть, в том мире, где он не знал, когда догорит свеча его жизни, в его пустом сердце господствовал один-единственный страх - страх смерти.

"Когда я умру? Когда я умру? Жив ли я ещё? Не умер ли я? Что есть жизнь? Можно ли назвать жизнью состояние, когда ты слабее любой букашки? Можно ли назвать жизнью состояние, когда я нахожусь на ладони жизни и смерти? Что есть жизнь и смерть? Почему я боюсь умереть? Нужно ли мне быть живым? Нет?.."

Его инстинкты отвергали неизбежную смерть, которая неумолимо приближалась.

В итоге она заполнила разум Субару, он уже был в конце, и теперь его пустое поле зрения окрасилось в белый свет….

"Я…умер".

На этой мысли жизнь Нацуки Субару подошла к своему неутешительному завершению.

Источник перевода: ranobelib.me