Глава 1331: Удовольствие от помощи другим

Вендел был не понаслышке знаком с убийствами. Услышав слова женщины, он ничуть не испугался. Наоборот, он спокойно отвел взгляд от женщины в дверях и оглядел комнату.

На полу он увидел мужчину. Его грудь была залита кровью.

— Вы уверены, что он мертв? — спокойно спросил Вендел.

Молодая женщина лет двадцати сначала растерялась, а затем неуверенно ответила:

— Возможно… Я не знаю…

— Если еще есть надежда, нужно немедленно отправить его в больницу, — Вендел говорил с ней так, словно она была родственницей пациента, а не убийцей.

Женщина с окровавленным кинжалом в руке подсознательно посторонилась.

Вендел сделал несколько шагов вперед и подошел к жертве.

Ему не нужно было наклоняться. Он окинул взглядом тело и, судя по различным признакам, сделал вывод:

— Он действительно мертв.

Женщина лет двадцати с растрепанными льняными волосами никак не отреагировала. Она опустила взгляд на свои туфли и сказала:

— Вызовите полицию.

— Как вас зовут? — Вендел уже слышал торопливые шаги на лестнице.

Очевидно, услышав крики, администратор или владелец гостиницы поднялся наверх, чтобы разобраться в происходящем.

— Трейси… — тихо ответила невинная дама с дерзким нравом.

Затем она погрузилась в собственные мысли и больше не проронила ни слова.

Вендел уже собирался что-то сказать, когда в комнату ворвался владелец гостиницы, который регистрировал его ранее.

— Богиня! — воскликнул пожилой мужчина, увидев, что произошло в комнате.

Вендел поднял правую руку, призывая его успокоиться, и сказал:

— Немедленно вызовите полицию. Я останусь здесь и прослежу за всем.

Его тон и слова излучали такую уверенность, что владелец гостиницы, не теряя времени, развернулся и побежал вниз.

Что касается Вендела, то, когда он пришел сюда, чтобы разобраться в ситуации, он просто действовал по привычке, как подобает джентльмену. На самом деле, он не собирался вмешиваться. В конце концов, у него было задание. Однако растерянный, отрешенный и холодный вид мисс Трейси вызвал у него чувство жалости. Это была нормальная реакция для мужчины.

Он огляделся и, словно обращаясь к пустоте, сказал:

— Убийство не всегда влечет за собой суровое наказание. Его можно классифицировать по множеству признаков.

Трейси медленно подняла голову и посмотрела на джентльмена.

В ее безжизненных глазах появился какой-то неописуемый блеск.

Вендел взглянул на ее лицо, покрытое синяками.

— Он вас бил?

— Да, — мужчина, похоже, обладал какой-то властью над Трейси, и она, хоть и хотела молчать, все же ответила.

Вендел опустил взгляд на кинжал, с которого уже не капала кровь.

— Это вы принесли его сюда или он?

Трейси немного помедлила с ответом:

— Он.

Вендел слегка кивнул.

— Осуществление права на самооборону не противоречит закону. Я могу засвидетельствовать в полиции, что перед этим у вас произошла бурная ссора, переросшая в драку. Очевидно, что в этом плане у мужчин есть естественное преимущество. Я не хочу сказать, что женщины слабее, но это то, что подтверждается наукой и опытом. — Он сделал паузу. — Кем вы ему приходились? Что произошло?

Трейси забегала глазами и немного вышла из своего замкнутого состояния.

Она ответила с надеждой и печалью в голосе, словно отвечала на вопрос полицейского:

— Я… хм… я была его любовницей.

Сказав это, Трейси самоиронично улыбнулась.

— Раньше я была дурнушкой, которая гналась за деньгами. Вскоре после окончания начальной школы я, поддавшись на его уговоры, стала его любовницей.

— Он подарил мне гостиницу и разрешил там жить. Каждую неделю я ждала его приезда или вызова.

— Мне надоел такой образ жизни, я чувствовала себя все более подавленной, а мой комплекс неполноценности все больше разрастался. Я хотела вернуть ему все и порвать с ним, но он не соглашался. Он всячески угрожал мне и не отпускал. В последнее время каждая наша встреча заканчивалась ссорой.

— Только что он сказал, что есть только один способ уйти от него — смерть. Затем он избил меня и достал кинжал. А д-дальше вы знаете…

«Любовница…» — Вендел с сожалением и жалостью посмотрел на Трейси.

— Следы на месте преступления подтверждают ваши слова.

Он думал, что Трейси и погибший были мужем и женой, но, к его удивлению, их отношения были еще хуже, чем он предполагал.

Трейси безучастно кивнула.

— Спасибо.

Она больше ничего не сказала. Она нарушила молчание только тогда, когда приехала полиция. Она подняла руки и позволила надеть на себя наручники.

Вендел посмотрел на ее неуверенную походку и обратился к полицейским:

— Сначала отвезите ее в больницу, чтобы осмотреть травмы и оказать ей помощь. Нужно избежать любых осложнений.

Полицейские не понимали, почему они должны подчиняться указаниям свидетеля. Тем не менее, они без возражений повели Трейси и Вендела в небольшую городскую больницу под проливным дождем.

Поскольку Трейси была женщиной, Вендел и двое полицейских остались ждать в коридоре больницы, не заходя в палату.

Время шло, и Вендел увидел, как в родильное отделение спешно доставили беременную женщину. Похоже, у нее возникли какие-то проблемы, и ей потребовалась помощь в родах.

Через некоторое время он услышал крик ребенка, возвещавший о появлении на свет новой жизни. В этот момент из палаты как раз вышла Трейси.

— Чувствуете? Красота жизни, — торжественно произнес Вендел, обращаясь к Трейси.

Трейси слушала крики ребенка, заглушаемые шумом ветра и дождя, и на ее лице было написано умиление.

Ее лицо уже было вымыто, и она выглядела очень чистой и простой.

Через несколько секунд Трейси пришла в себя, кивнула Венделу:

— Спасибо.

На этот раз в ее голосе не было прежней апатии, пустоты и отрешенности.

Вендел тайком вздохнул с облегчением и последовал за ней в полицейский участок, чтобы дать показания.

Сделав все необходимое, Вендел вышел на улицу и собрался взять наемный экипаж, чтобы вернуться в гостиницу «Ирисы».

Однако в разгар штормовой ночи на улице не было ни прохожих, ни экипажей.

— Вот он, недостаток маленького городка. Неудобно добираться, — пробормотал Вендел. Он раскрыл зонт, который взял с собой, и отправился пешком в «Ирисы».

Будучи бывшим Шерифом, он, благодаря мистицизму, помнил дороги, по которым ехал ранее. Он не боялся заблудиться в этом маленьком городке.

К этому времени шторм уже значительно стих. Однако сильный ветер продолжал дуть, и Вендела то и дело задевали капли дождя.

Вендел поднял правую руку и прикрыл ею грудь.

Под одеждой был спрятан секретный документ.

Вендел всегда держал документ при себе, даже когда спал, не позволяя ему отдалиться от себя ни на шаг. Из-за этого у него выработалась привычка. Пока он помнил об этом, он не переворачивался во сне.

Прогулявшись около пятнадцати минут по маленькому городку Утопия, Вендел увидел гостиницу «Ирисы». К этому моменту его цилиндр и одежда промокли насквозь из-за сильного ветра.

Он немного забеспокоился, что секретный документ пострадает от воды.

«Строго говоря, я уже нарушил правила миссии, но как я мог не помочь такой даме, как она? Так должен поступать настоящий джентльмен…» — Вендел был немного расстроен, но ничуть не жалел о содеянном.

Войдя в номер, он тут же снял пальто, достал документ и положил его на стол.

Конверт, в котором лежал документ, был заметно влажным. В некоторых местах он был настолько промокшим, что, казалось, порвется от малейшего усилия.

Вендел тут же позвонил в колокольчик и вызвал служащего, чтобы попросить газовую плиту. Он хотел повысить температуру в комнате и ускорить процесс сушки запечатанного документа.

Пока он ждал, он заметил, что ожидаемой посреди ночи тишины не было. Казалось, крики и прибытие полиции разбудили постояльцев и жителей близлежащих домов, и теперь они не могли уснуть.

Ветер значительно стих, и Вендел слышал детский плач, ссоры супружеских пар, звуки скрипки, прерывистые всхлипывания, шаги на лестнице и обрывки разговоров, которые то стихали, то снова разгорались.

Эта оживленная сцена не вызывала у него никаких эмоций. Он просто чувствовал, что шум мешает ему сосредоточиться.

Через некоторое время служащий принес угольную печь.

Вендел расслабился и небрежно спросил:

— Вы знаете мисс Трейси?

Худощавый служащий покачал головой.

— Нет.

Затем он добавил:

— Я слышал, что она местная, но до этого года я жил за городом, на плантациях.

— А что вы знаете о ней? — подсознательно спросил Вендел.

— Она приходила в нашу гостиницу три-пять раз в месяц, с тем погибшим, — служащий вдруг вздохнул. — Она совсем не выглядела счастливой.

Вендел помолчал несколько секунд, затем отпустил служащего и вернулся к своему столу.

Время шло, и конверт с секретным документом постепенно высыхал.

К этому моменту и в гостинице, и на улице стало относительно тихо. Слышался только шум дождя и стук оконных рам от ветра.

Вендел, полный сил, вспоминал все, что произошло. Он вздохнул, жалея мисс Трейси, и перевернул конверт.

В этот момент он заметил, что в нижней части конверта образовалась дыра, сквозь которую виднелся лист бумаги, лежавший внутри.

Вендел нахмурился, понимая, что ему не избежать наказания.

Конечно, наказание не будет слишком суровым, ведь если документ был достаточно секретным, то его бы отправили не в единственном экземпляре.

Вендел решил ничего не предпринимать и показать поврежденный документ при передаче. Однако, бросив взгляд на документ, он увидел слово, видневшееся сквозь дыру:

«Утопия».

Вендел напрягся, ему показалось, что шум ветра и дождя за окном вдруг стих.

Источник перевода: ranobelib.me