Тишина, воцарившаяся в лифте, тяжким грузом тянула вниз по мере того, как лифт спускался.
Вниз.
В бездну неизмеримой глубины.
На 96 подземный этаж.
– …Ты нажал на кнопку.
Да, совершенно верно.
Я выбрал вариант, который погрузил нас в далёкие глубины истории о привидениях, в непостижимый, неизмеримый глубокий слой.
…Было бы ложью сказать, что я не колебался.
Я не уверен, что смогу остаться в здравом уме, если взгляну на «Инкубатор снов», из которого я вылез.
Но…
«Другими словами, кроме этого, я больше ничего не боюсь».
Сейчас я не чувствую страха. Если Браун прав, и мои эмоции постепенно возвращаются, как и разум, то с этого момента каждый раз, исследуя подземные этажи «Весёлого исследовательского института», я буду дрожать от ужаса.
«Может быть, лучше понять всё, что я могу, прежде чем это произойдёт».
Своего рода профилактическая инъекция.
[– Ага, эффект устранения страха посредством повторения. Классический, проверенный метод обучения…]
[– Однако здесь есть совершенно неожиданная переменная.]
Хо Ю Вон.
[– Возможно, это часть острых ощущений от прямой трансляции, но если это неудобно, почему бы не оставить его? Если вам нужна помощь этого ведущего, я немного помогу!]
……
Нет. Пока что я возьму его с собой.
[– Хм?]
«Меня смущает его служебное удостоверение».
На шее Хо Ю Вона висело удостоверение сотрудника «Весёлого исследовательского института».
Я взглянул ещё раз.
Удивительно, но я уже видел объект точно такого типа раньше.
Это была ключ-карта, которую погибший сотрудник носил с собой в подвальной комнате «Инкубации снов», где находился прототип инкубатора.
[Весёлый исследователь]
[■■■]
Часть с именем и словом «Весёлый» была грубо зачёркнута ручкой. Именно её я использовал для активации инкубатора.
Вероятно, он всё ещё находится в этом инкубаторе... если только его кто-то другой не забрал.
«…Даже если так, я не уверен, что смогу его вернуть».
В любом случае, было бы неплохо понаблюдать, какой именно эффект это удостоверение оказывает в этой истории о привидениях «Весёлого исследовательского института».
Хо Ю Вон встретился со мной взглядом, и после краткого удивления от того, что я без колебаний нажал кнопку, на его лице снова появилась улыбка.
Его лицо всё ещё было разбито и опухло.
– Ты меня удивил, господин Косуля. Какой ты храбрый.
……
– Ты смелый, так что ты справишься с исследованием. Я буду внимательно следить за тобой.
Какой раздражающий придурок.
Я проигнорировал его.
Номера этажей в лифте падали с пугающей скоростью, и наконец они достигли пункта назначения.
Подвальный этаж 96.
*Динь.*
Дверь открылась с тем же весёлым звоном…
И.
Взору открылся мирный коридор.
«……»
Из офисов время от времени доносился смех или лёгкий стук клавиш, но это было всё.
Выглядело всё совершенно обычно, как будто мы вернулись на второй подвальный этаж. Совершенно обыденно.
Что делало это ещё более странным.
Этого не может быть.
– Господин Косуля?
……
– Господин Косуля, ты не выходишь? Это обычный офисный коридор… Тебе страшно? Если тебе очень страшно, закрой глаза. Я могу тебя слегка подтолкнуть…
Предупреждение 1
Причина: Препятствование исполнению обязанностей (намеренное)
Общее количество предупреждений: 1 / Осталось забастовок до дисциплинарного взыскания: 2
– Чего? Я просто хотел помочь… Это так грустно.
Хуу.
– И я боюсь, что ты не сможешь как следует поддерживать дисциплину. Ты же раньше тоже не справлялся, не так ли…
Доказательство успешного дисциплинарного взыскания
: Проверьте свою левую щеку.
Только тогда он успокоился.
«Пожалуйста, просто закрой свой рот…»
Почему он всё ещё ведёт себя так, хотя половина его лица опухла и разбита?
Так или иначе, я двинулся вперёд, обращая внимание на пыль на полу и звук движения перед дверью кабинета.
Я вышел из лифта.
*Стук, стук.*
Я шёл как можно тише. Страха не было, но я оставался бдительным.
Я окутал себя густым дымом.
«Здесь определённо что-то есть».
Я медленно дошёл до конца коридора.
……
Но в мирном, освещённом закатом коридоре «Весёлого исследовательского института»... не было вообще ничего странного.
Просто тихий коридор офиса.
– Очень странно… не правда ли?
Я схватился за ручку двери кабинета, где не было ни малейшего признака жизни.
– А. Пойдём в тот кабинет? Но внутри может быть…
Я слышу, как играет музыкальная шкатулка.
Мы с Хо Ю Воном одновременно повернули головы.
Но никто не произнёс ни слова.
Вместо этого в дальнем конце, рядом с лифтом, виднелась одна широко открытая дверь...
Аварийный выход.
Из глубины тёмной аварийной лестницы, где не было окон, и был виден только свет аварийного освещения, что-то выходило в коридор...
Огонь.
Пламя перекинулось с лестничной клетки в коридор офиса.
«…!!»
В коридоре раздался пронзительный сигнал тревоги.
И все двери офиса распахнулись.
– Ах.
Я тут же прижался к стене. За мной Хо Ю Вон тоже плотно прижался спиной к углу.
Из офисов одновременно выскочили бесчисленные сущности.
Обитатели «Весёлого исследовательского института», невидимые исследователям.
[– Обычно в случае пожара основным правилом безопасности является использование лестницы. Но…]
[– На этот раз это место стало проходом, ведущим прямиком к смерти!]
Это верно.
Шаги тех, кто уже не мог выбраться через аварийный выход, отдавались растерянностью, страхом, паникой…
Некоторые дребезжали оконными рамами, словно отчаянно пытались их открыть, другие стучали кранами, словно храбро приносили воду из туалета, чтобы потушить пламя.
Но большинство последовало инстинкту.
[– О! Они побежали к лифтам!]
*Динь.*
Двери лифта открылись, и послышался грубый, скрежещущий звук тел, втискивающихся внутрь.
Раздался сигнал тревоги, а затем объявление лифта:
Лифт перегружен. Лифт перегружен…
Куда они идут?
Нет, смогут ли они вообще благополучно спуститься?
Двери отказывались закрываться.
Мне не нужно было видеть это, чтобы представить.
Исследователи из «Весёлого исследовательского института» толпятся в лифте, заклинивая двери, а из-за перегрузки по весу срабатывает сигнализация. Медленно они задыхаются там или сгорят заживо. А потом…
Вскоре я понял, что в воображении вообще нет необходимости.
*Стук.*
Всё началось с одного. Но со временем их число росло в геометрической прогрессии. Два, пять, восемь, пятнадцать…
Погибшие исследователи «Весёлого исследовательского института».
Они начали появляться, заполняя коридор и лифт.
«Мёртвые…»
Оцениваются как объекты.
И эти трупы «существ Весёлого исследовательского института», когда-то записанные в журналах исследований как неизвестные существа, исчезающие при простом контакте, теперь выглядели... ничем не отличаясь от обычных людей.
Сломанные ногти, царапающие двери лифта.
Растрёпанные волосы.
Двое в лабораторных халатах рухнули в коридоре, горя, один из них пытался закрыть мундштук другого.
Все до единого.
До момента смерти.
– Господин Косуля.
……
– Ты же их видишь, да? Ты их видишь.
Хо Ю Вон слегка нахмурился, улыбнувшись с притворной жалостью.
– Как жаль. Ты не согласен?
……
– Но всё равно поздравляю. Ты выбрал хороший этаж. Теперь проходить 96-й этаж будет гораздо проще.
Вот тогда я понял, что у меня появилась ещё одна эмоция.
Отвращение.
Даже в этом теле, которое больше не страдало от угарного газа или обжигающего жара, я стоял там спокойно, выдерживая эту волну отвращения...
Вместе с невредимым консультантом Консультационного офиса Лиса.
*Чиииик.*
Наконец-то включились разбрызгиватели.
Но вниз полилась странно чёрная вода.
От него исходил смрад железа и рассола, словно от свежей крови.
Чёрная вода немного потушила пламя в коридоре, и обугленные двери офиса рухнули в коридор.
Дым немного рассеялся.
– Кха-кха.
Хо Ю Вон закашлялся.
Это было почти показушно, но когда я повернул голову, его волосы даже не опалены.
Абсолютно нетронутый, невозможно поверить, что это произошло с человеком, который надышался токсичным дымом и оказался посреди огненного шторма.
Я задал вопрос истории о привидении.
Вопрос: Звуки, издаваемые эвакуирующимися
– Извини, но у меня плохой слух... И, кроме того, я думаю, они все уже мертвы.
……
Предупреждение 2
Причина: Отсутствие сотрудничества
Общее количество предупреждений: 2 / Количество забастовок до дисциплинарного взыскания: 1
– Ты слишком суров…
Делай, что хочешь.
Я оторвался от стены и шагнул в атмосферу событий, разворачивающихся в «Весёлом исследовательском институте».
*Хрыс.*
…Что-то влажно хрустнуло под моими ногами на липком полу коридора.
[– Фу, ноги моего друга ступают по такому грязному полу.]
Неважно. Это не страшно.
«С чего мне начать?»
Я посмотрел на горящий «Весёлый исследовательский институт», на его разбитые окна и обугленные стены, обнажающие внутреннее пространство...
Широко распахнутый вид, почти как одна огромная комната.
Поэтому мой взгляд сразу пал на него.
Там, за обрушившейся правой стеной и вырванной пламенем дверью.
Прозрачный цилиндрический аппарат…
Это «Инкубатор снов».
Здесь был «Инкубатор снов».
Я, я, я, я должен был это проверить. Я думаю, я должен был это сделать, но это сложно, потому что моё тело находится внутри инкубатора.
– Господин Косуля.
Косуля?
– Похоже, это не тот инкубатор, в котором ты родился, господин Косуля.
……
Да.
«Он сломан».
Я пошатнулся и выпрямился.
В какой-то момент я чуть не рухнул на пол.
Рядом со мной Хо Ю Вон стряхивал пепел с волос и поправлял одежду. Он любезно склонил голову и протянул мне руку.
– Ты сел. Должно быть, у тебя много мыслей.
Я встал, не обращая на него внимания.
Хо Ю Вон посмотрел на меня с выражением разочарования на лице, хотя я уже знал, что он ничего подобного не чувствовал.
Вместо этого, наблюдая, как пламя, оставшееся в коридоре, медленно начало распространяться снова, он спросил:
– Ах. Может быть, вы опасались, что пламя может перекинуться на другие этажи через лифт?
……
Отрицательно
Нет.
Меня никогда не волновали подобные вещи.
С самого начала этажи не соединены между собой. Потому что…
Причина: отдельные временные рамки
– …!
Верно.
Помните? Каждый этаж «Весёлого исследовательского института» представляет собой одинаковую конструкцию.
Настолько идентичны, что даже некоторые отметки на стенах совпадают.
Сержант когда-то говорил об этом. И вместе с этим высказал свои домыслы.
– Тот же самый офис… та же планировка, даже те же царапины, так что это должно быть одно и то же место, но… может быть… каждый раз это немного разное время…?
– А. Так ты об этом уже знал?
Нет.
На самом деле, это ещё не всё…
Используя эти показания, я также сформировал гипотезу перед тем, как войти.
[– Верно!]
Если все подземные этажи здесь — это проекции одного и того же пространства в разные моменты времени.
И если бы это пространство было частью «Весёлого исследовательского института».
Но по мере того, как вы спускаетесь всё глубже под землю, пейзаж становится не просто более странным…
«Чем глубже вы будете погружаться, тем более важные моменты в жизни «Весёлого исследовательского института» вам откроются».
[– Хм.]
Потому что есть тенденция.
Во-первых, нижние этажи.
«Институт здесь показывает временные рамки, когда людей мало или когда, по странным причинам, часы работы выходят за рамки рабочего времени».
Обеденное время, сезон отпусков, после работы.
«Но чем ниже вы спускаетесь, тем больше ключевых моментов, связанных с работой».
На средних уровнях нюанс очевиден: празднования, дебаты… И людей становится всё больше.
А что же с более глубокими уровнями, самыми внутренними этажами?
Если взглянуть на тенденцию, ответ напрашивается сам собой.
«Моменты, более тесно связанные с работой. Появятся критические моменты».
Ключевые события в деятельности «Весёлого исследовательского института».
Это значит, что я также могу рассуждать об этой ситуации.
[– Этот пожар — очень важное событие, связанное с деятельностью магазина игрушек…]
[– Это то, что ты хочешь сказать, друг?]
Верно.
И мы уже хорошо знаем, чем занимался «Весёлый исследовательский институт».
«Разработка игровых товаров на тему историй о привидениях».
Было бы бессмысленно, если бы такое место разрушилось до такой степени из-за обычного пожара.
Это значит, что этот пожар, возможно, вовсе не естественный, а представляет собой историю о привидениях.
Событие настолько монументальное, что решило судьбу «Весёлого исследовательского института».
И учитывая протоколы экспериментов «Весёлого исследовательского института», который меня вызвал...
Это будет последний проект «Весёлого исследовательского института».
Велика вероятность, что это тесно связано с причиной, по которой меня вызвали.
«Стоит запомнить это».
Я успокоился, сделав глубокий мысленный вдох, а затем медленно двинулся к сломанному «Инкубатору снов».
Потянувшись к щели, которую я вспомнил…
Пункт регистрации карты-ключа инкубатора.
*Щёлк.*
Карта-ключ выскользнула из слота, и перед нами оказалось целое удостоверение сотрудника…
[Весёлый исследователь]
[Ли Хо Ын]
……
Что?
– О? Имя такое же, как у сотрудника, которого отправили в Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами. Это был Чан Хо Ын, верно?
Я повернул голову.
– И имя такое же, как у нового сотрудника этого года. Верно? Ким Хо Ын, да?
Хо Ю Вон улыбался.
…И я понял.
Тот, кто лучше всех знал местонахождение шпиона, отправленного в Бюро по борьбе со сверхъестественными катастрофами, и мог выйти с ним на связь.
Тот, у кого был доступ к профилям всех новых членов группы полевых исследований, набранных в этом году.
Тот, кому не придётся беспокоиться о том, что его передадут директору Чонг.
– Какое увлекательное явление… Хочешь о чём-то меня спросить, господин Косуля?
Прямо передо мной был путь к раскрытию правды о Чан Хо Ыне.