Увидев знакомое лицо Хелен Шард, лидера Рогов Близнецов, которыми когда-то руководил отец Арта, я взволнованно помахала ей и остальным Рогам Близнецам за её спиной.
«Привет, ребята!»
Я крепко обняла лидера Рогов Близнецов, после чего поприветствовала остальных членов её группы.
«Ребята, я хочу представить вам Хелен Шард, Дердена Уокера, Жасмин Флеймсворт, Адама Кренша и Анжелу Роуз из группы Рогов Близнецов. Я уже рассказывала вам о них раньше, верно?» — я указала на своих товарищей по команде, представляя и их тоже.
«Это Кария Реде, Дарвус Кларелл и Стэннард Бервик».
«Рад познакомиться с вами, мадам» — Дарвус поспешил пожать руку Анжеле, заклинательнице Рогов Близнецов.
«Дарвус Кларелл, четвертый сын Дариуса Кларелла, и я должен сказать, что вы — отрада для моих глаз».
«Фу, как обычно» — прошептала Кария.
«Он сразу идёт к той, у которой большие...»
Она не закончила предложение, а просто преувеличенно сильно сжала пространство перед грудью.
Я посмотрела вниз на свою собственную грудь. Я никогда не заботилась о своей фигуре, но глядя на двух мальчиков, практически пускающих слюни на женственную фигуру Анжелы, я не могла не задаться вопросом, предпочитает ли это даже Арт...
«Как давно вы здесь, принцесса?» — голос Хелен вернул меня к реальности.
«А? О, думаю, мы здесь уже около трёх месяцев» — ответила я.
«И, пожалуйста, зови меня просто Тессия».
«Прости. Мы встречались всего несколько раз, и все эти встречи были короткими, поэтому я подумала, что это будет невежливо» — усмехнулась она.
«Ты только что прибыла сюда?» — спросила я, переведя взгляд на Стэннарда и Дарвуса, которые пытались флиртовать с Анжелой.
«Сегодня днём. Мы были на Стене около четырёх месяцев, после чего наш отряд отправили сюда, чтобы помочь с разведкой» — объяснила она, когда я пригласила её присесть рядом со мной у потрескивающего костра.
Стеной все называли ряд крепостей, построенных вдоль Великих гор, чтобы убедиться, что битва не дойдет до другой стороны. Хотя я знала, что войска Алакрии могут вторгнуться с западного побережья, дедушка велел всем, включая меня, держать это в секрете, пока не будут сделаны надлежащие приготовления.
К счастью, в последние несколько месяцев связь с гномами наладилась, и они согласились позволить людям и эльфам укрыться в их подземном королевстве, если понадобится.
Никто не надеялся, что дело дойдет до этого, особенно эльфы, потому что расстояние между Дарвом и Эленуаром позволяло использовать только телепортацию. На данный момент многие племена южной половины Эленуара мигрировали через Эльширский лес и Великие горы в центральные города Сапина. На данный момент план дедушки, как и остальных членов Совета, заключался в том, чтобы вывести как можно больше мирных жителей с западного побережья и подальше от Звериных Полян.
«Каково это — сражаться вдоль Стены, Хелен?» — спросила я, интересуясь тем, где происходят основные бои.
«Ты действительно сражалась с алакрийскими магами?»
«Да» — мрачно ответила она.
«Алакрийские силы велики. На Стене нам приходится сражаться не только с алакрийскими солдатами, но и с мана-зверями, которых они каким-то образом взяли под свой контроль».
«Понятно».
Я посмотрела на свой меч, недовольная тем, что с тех пор, как я вступила в войну, я сражалась только против мана-зверей под контролем алакрийских войск.
Заметив выражение моего лица, Хелен добавила: «Но битвы, происходящие здесь, не менее важны, может быть, даже более — поверь мне. Чем больше мана-зверей мы убьём здесь, тем меньше их будет на поверхности. А если мы найдём и убьём мутанта, силы Алакрии потеряют сотни марионеток, сражающихся за них».
Я молча кивнула в ответ. Я знала, что победа в боях здесь, внизу, имеет решающее значение для этой войны. Главной задачей собравшихся здесь солдат было найти мутанта в глубинах подземелья. Мутанты были мана-зверями, в основном вожаками собственного подземелья, которые контролировались алакрийцами. Они использовали мутанта для управления сотнями мана-зверей, которые ему служили. Пока существовали эти мутанты, мана-звери их вида следовали за ними, сражаясь бок о бок с алакрийскими солдатами.
Десятки отрядов находились в глубине различных подземелий, пытаясь найти и убить мутантов, пока они не собрали достаточно мана-зверей и не продвинулись к Стене.
Обычно в одном подземелье не бывает столько солдат, но один из наших разведчиков обнаружил признаки того, что мана-зверь класса S был превращён в мутанта.
«В любом случае. Поскольку мутант, прячущийся здесь, предположительно является мана-зверем S-класса, твой дед послал сюда больше магов, поэтому мы здесь» — вклинился крупный мужчина по имени Дерден, подслушав наш разговор.
«Спасибо небесам за это. И дорогому деду за то, что он привёл в мои объятия такого прекрасного ангела» — добавил Дарвус, положив руку на спину Анжелы.
Анжела только хихикнула, рассматривая Дарвуса как милого щенка, а Кария ударила его по голове и оттащила в сторону, где он мог держать свои руки при себе.
Стэннард, которого Анжела высмеяла, пока ворковала и гладила его по голове, как какое-то домашнее животное, расположился рядом с Дерденом и возился со своим арбалетом с хмурым лицом.
«Расскажи мне больше о боях, происходящих перед Стеной, Хелен» — я снова повернулась к лидеру Рогов Близнецов.
«Слушай, принцесса» — прошипел Адам Кренш.
«Бои, происходящие у Стены, — это не сказки на ночь, которые читает тебе нянька в твоей шикарной кровати с балдахином. Это война! Люди гибнут с обеих сторон».
Обладатель копья с рыжими волосами, похожими на огонь, вокруг которого мы столпились, посмотрел на меня так, словно отчитывал ребёнка. Я уже собиралась что-то сказать, но Дерден встал между нами.
«Лучше не принимать слова Адама близко к сердцу, иначе мы бы все не раз убили его во сне».
Я уже неосознанно поднялась на ноги, когда вмешался Дерден. Его слова утихомирили мой гнев настолько, что я села обратно, но все ещё смотрела на долговязого огнеголового. Артур упомянул о том, каким может быть Адам, когда рассказывал о Рогах Близнецах, но я не понимала, насколько преуменьшены были его слова.
«Адам, иди поставь наши палатки вокруг одной из пустых костровых ям» — приказала Хелен с удивительной властностью в голосе, которой не было, когда она говорила со мной.
«Анжела, ты можешь пойти помочь ему?»
Радостно отсалютовав, она увела ворчащего Адама из нашего лагеря, оставив только Хелен, Дердена и Жасмин, которая молчала с самого их прибытия.
«Несмотря на то, что слова Адама исходили из той дефектной мышцы, которую он называет языком, он сказал это только потому, что не хотел, чтобы ты знала» — вздохнула Хелен.
«Ты думаешь, что сражаешься здесь со зверями, но на самом деле алакрийские солдаты гораздо чудовищнее всех здешних мана-зверей. По крайней мере, существа, с которыми вы сражаетесь здесь, сражаются ради выживания и инстинкта. Они сражаются, чтобы убивать, и в какой-то степени это милосердие».
«Что ты имеешь под этим в виду?» — спросил Стэннард, оторвав лицо от оружия, которое он вновь чистил.
На лице Хелен появилась нерешительность, она изо всех сил старалась приукрасить то, что собиралась сказать, пока Жасмин не вмешалась и не объяснила за неё.
«Информация — самое важное на войне» — ровно сказала она.
«Обе стороны пытаются вытянуть информацию друг из друга. Это означает похищение... пытки».
На мгновение мы все замолчали, так как даже обычно отстранённое выражение лица Дарвуса ожесточилось.
«Битвы здесь чёрно-белые: звери плохие, а вы хорошие. Когда ты сражаешься с другими людьми, эльфами и гномами, которые могут говорить, кричать от боли и молить о пощаде... всё становится более серым, и становится трудно отличить, что хорошо, а что плохо» — продолжала Жасмин, на её лице не было эмоций, несмотря на ужасы, которые она описывала.
Некогда оживлённая атмосфера встречи стала напряжённой, пока я обменивалась взглядами со своими товарищами по команде.
Внезапно серия громких ударов заставила всех нас повернуть головы в сторону одного из закрытых входов, ведущих вглубь подземелья.
«Пожалуйста, скорее впустите меня!» — крикнул приглушённый голос из-за одной из дверей. Часовой, охранявший вход, быстро удостоверился в личности мужчины, после чего распахнул дверь.
Во всей пещере стояла смертельная тишина: все, кто находился внутри или отдыхал после экспедиции, стояли, сжимая в руках оружие и устремив взгляды на вход.
Когда две тяжелые двери раздвинулись, человек, кричавший с другой стороны, провалился внутрь без сознания.
«Часто ли такое случается?» — спросила Хелен, держа лук наготове, а другая рука уже была у колчана.
«Нет, не часто» — ответила я, опираясь рукой на рукоять своего меча.
Часовой тут же затащил разведчика внутрь и закрыл двери.
«Позовите медика!» — прорычал часовой, взваливая окровавленного разведчика на плечи. Здесь не было ни одного эмиттера, так как большинство из них находились на Стене и лечили раненых там. Однако всегда находилось несколько человек, хорошо разбирающихся в медицине.
«Хочешь узнать, что это значит?» — Стэннард посмотрел на меня.
«У нас есть разрешение войти внутрь?» — спросила Хелен, вытянув шею, чтобы посмотреть.
«Быть принцессой — это своего рода допуск, верно?» — Дарвус пожал плечами, желая узнать, что произошло.
Вздохнув, я пригласила их следовать за мной.
«Только не все сразу».
В конце концов, Хелен и Стэннард вызвались пойти со мной. Прибыв к палатке с белым пологом у противоположной стены от входа и ближе всего к выходу на поверхность, двое охранников остановили нас, прежде чем узнали, кто я такая.
«П-принцесса. Что привело вас сюда? Вы ранены?» — спросил чуть более крупный из двух бронированных охранников, наклонив голову, чтобы получше меня рассмотреть.
«Нет. Я знаю разведчика, который только что прибыл, и я беспокоюсь о нём. Вы не против пропустить нас?» — я солгала, одарив его серьёзной улыбкой.
Два охранника обменялись нерешительными взглядами, но, в конце концов, открыли съёмный брезент, служивший входом.
Я ожидала, что внутри будет гораздо больше шума, особенно из-за шокирующего появления разведчика, но палатка была пуста, за исключением медика, её помощника, лидера нашей экспедиции и разведчика, который всё ещё лежал без сознания в постели.
Когда мы вошли внутрь, помощник и руководитель экспедиции, довольно бочкообразный усилитель по имени Дрого Ламберт, встали со своих мест.
«Принцесса? Что случилось? Вы ранены?» — спросил Дрого, на его лице было написано беспокойство. Его лицо повернулось к Стэннарду, затем к Хелен, после чего его лицо озарилось.
«Хелен Шард?»
«Рада видеть тебя, Дрого, или, наверное, я должна называть тебя лидером, верно?» — Хелен шагнула вперёд и пожала руку громоздкому мужчине, чьи доспехи, казалось, скорее сдерживали его мускулы, чем защищали их.
«Хаха, пожалуйста, вы более чем достойны занять моё место и даже больше» — его улыбка померкла, когда он удивленно посмотрел на нас.
«Так что привело вас двоих сюда? Всё ли в порядке?»
«Не волнуйся, лидер, всё в порядке» — я кивнула.
«Принцесса, вероятно, интересуется, какие новости принёс наш маленький дремлющий принц, верно?» — подтвердила медик, пожилая горбатая женщина с естественно хмурым лицом.
«Хаха, я ничего не могу скрыть от вас, старейшина Альбреда» — я почесала голову.
«Ба! Неужели этот жалкий предлог лечебного центра похож на место для сплетен?» — проворчала она, упорядочивая полки с травами и растениями.
«Конечно же нет» — подхватила Хелен.
«Но меня отправили сюда с моей командой, чтобы я помогла найти зверя S-класса, превращённого в мутанта, и периодически отправляла свежие новости своему начальству на Стену. Я подумала, что смогу быстрее узнать, что происходит, поговорив с этим парнем» — Хелен указала глазами на мужчину, лежащего в постели без сознания.
«Верно. Вы были бы правы, думая так, но, к сожалению, он ещё не очнулся» — вздохнул Дрого, оглядываясь через плечо на мирно спящего разведчика.
Стэннард осторожно подошёл к мужчине.
«Что с ним случилось?»
«Обезвоживание и сильная усталость. Парень не ранен, но похоже, что он ничего не ел и не пил несколько дней, а судя по состоянию его ног, я бы сказал, что одному богу известно сколько он бежал без остановки».
Старейшина Альбреда подняла простыни, чтобы показать перевязанные ноги разведчика, красные пятна уже просочились сквозь марлю.
«Понятно» — ответила Хелен.
«Дрого, ты можешь сообщить нам, как только он очнётся?»
«Конечно» — лидер этой экспедиции в подземелье кивнул.
Однако когда мы уже собирались покинуть палатку, резкий вздох заставил нас обернуться. Разведчик очнулся и закашлялся.
«К-как долго я был в отключке?» — пробормотал разведчик в перерывах между приступами кашля.
«Успокойся, солдат. Один из дозорных узнал тебя; тебя зовут Сайер, верно?» — Дрого держал руку за спиной Сайера, поддерживая разведчика.
«Да, сэр» — ответил он, после чего с жадностью выпил чашку воды, которую только что протянул ему помощник.
«Ну, Сайер, прошло всего десять минут или около того с тех пор, как ты вернулся. Что случилось? Где остальная часть твоей команды?» — спросил наш руководитель экспедиции.
«Погибли, сэр. Я остался позади...» — замялся разведчик по имени Сайер.
«У меня были разногласия с моими товарищами, поэтому я остался».
«Разногласия?» — повторил Дрого.
«Я чувствовал себя ужасно из-за того, что позволил своим товарищам уйти вглубь в одиночку, поэтому я последовал за ними почти сразу после того, как они ушли!» — добавил Сайер, чувство вины было практически отпечаталось на его лбу.
«Но они неосознанно нарвались на засаду гноллов, куда более смертоносную, чем та, что была здесь, сэр».
Все в палатке замолчали, обдумывая слова Сайера.
«Должно быть, их были сотни, сэр. И-и за ними была большая дверь. Как будто они защищали то, что было по ту сторону!» — заикаясь, проговорил разведчик, сделав ещё один большой глоток воды, прежде чем продолжить.
«Я думаю, мы нашли это, сэр. Я думаю, мы нашли логово мутанта!»
Команда Silent Step. Над главой работали:
Перевод: Theunt
Редактура: AtLasFP
Группа VK: https://vk.com/silentstep