«Приятно познакомиться», — сказал Ольфред с той вежливостью, на которую только был способен. «Меня зовут Кладенс из дома...»
Себастьян поднял ладонь, прерывая Копье в маске. «Позволь мне прервать тебя. Имена домов не нужны в подобных условиях. Я буду называть тебя просто Кладенс, а ты можешь звать меня Себастьян».
«Очень хорошо», — ответил Ольфред. «Себастьян».
«Хорошо». Заклинатель с маленькими глазами одобрительно кивнул. «Итак. Прежде чем мы приступим к делу...»
Себастьян пробормотал какое-то заклинание, демонстративно взмахнув рукой. Через несколько мгновений нас накрыла полупрозрачная пелена, приглушив шум таверны. Очевидная, но не слишком впечатляющая демонстрация магии ветра. Тем не менее, я сыграл свою роль наивного раба, испустив вздох изумления.
Взгляд заклинателя переместился с меня на Ольфреда, но, увидев, что его гость в маске не выказывает никаких видимых признаков благоговения перед этой демонстрацией, Себастьян слегка нахмурился.
«Здесь немного шумно, и присутствующие не самые воспитанные люди», — сказал он, наклоняясь вперед, чтобы взять одну из кружек с пивом, стоящих в центре стола. «Прошу прощения за поведение моих подчиненных. За то, что они так беспокоят тебя, когда ты наконец-то присел отдохнуть, мне придется сделать им замечание».
Ольфред потянулся вперед, его большая рука крепко сжала ручку кружки. «Это не проблема. Спасибо за гостеприимство в этом трактире».
«Гостеприимство?»
Лысеющий заклинатель недоверчиво посмотрел на Копье в маске, а затем фыркнул.
«Мы с тобой оба знаем, что такое место подходит больше для грязных свиней».
Копье в маске усмехнулось и сделало глоток из своей кружки.
Было заметно, что Себастьян пристально смотрит на голову Ольфреда, пытаясь разглядеть, как выглядит его лицо под маской.
«Что-то случилось?» — спросило Копье, заметив это.
Себастьян бесстрастно пожал плечами, тоже отпивая из своей кружки. «Просто любопытно, что за история скрывается за твоей маской. Я видел, как их время от времени носят авантюристы, но дворянина вижу впервые».
Ольфред почесал голову. «Неужели так очевидно, что я дворянин?»
«Рыбак рыбака видит издалека», — с гордостью ответил Себастьян.
«Я так и понял». Копье кивнуло. «Судя по твоей ухоженной внешности и магическим способностям, ты тоже казался здесь не на своем месте».
По сравнению с неприятными людьми, большинство из которых были одеты в лохмотья, Себастьян действительно выделялся в своем богато изукрашенном дублете и рукавах.
Глаза Себастьяна заблестели от восторга при виде лести Ольфреда. «Действительно. Я бы обиделся, если бы ты посчитал меня таким же, как эти бесы».
Копье в маске снова стукнуло кружкой по столу. «Я был бы дураком, если бы так поступил!»
Весь остаток разговора казалось, что они действительно нашли общий язык. То ли Ольфред был хорошим актером, то ли он действительно посчитал Себастьяна дружелюбным, я не знаю, но после еще нескольких кружек эля Себастьян покраснел и начал икать. Вот тогда-то и проявилась его истинная сущность.
«Итак... какую девушку т-ты ищешь?» — спросил Себастьян, его глаза остекленели.
«С чего ты взял, что я ищу девушку?» — ответил Ольфред, одна его рука была практически приклеена к кружке с алкоголем.
Лысеющий заклинатель захихикал, указывая пальцем на Копье в маске.
«Я тебя умоляю. Мои подчиненные рассказывали мне, как ты чуть ли не загорелся, когда они упомянули, что у меня есть эльфы и дворфы».
Ольфред сделал паузу, и я почти испугался, что Копье скажет что-то, чего ему не следовало бы говорить.
«А что, если так?» — ответил Ольфред, его глубокий голос звучал невнятно.
Себастьян поднял обе руки в успокаивающем жесте. «Я не осуждаю. Какой смысл иметь деньги и власть, если ты не можешь тратить их на то, что хочешь».
«Конечно!»
Ольфред хлопнул кружкой по деревянному столу, но затем глубоко вздохнул.
«Это все из-за этих проклятых правомочных благородных девиц, которые смотрят на меня свысока».
'К чему он клонит?'
Наклонившись к столу, Ольфред указал на свою маску. «Знаешь ли ты истинную причину, по которой я ношу эту удушающую маску? Из-за того, что у меня по всему лицу шрамы от пожара в доме».
«Да неужели?» — спросил Себастьян, заинтригованный.
«Да, и самое ужасное, что этот случай произошел со мной, когда я был еще подростком. Травмы, полученные на ноге, замедлили мой рост, так что не только мое лицо изуродовано, но теперь я даже на голову ниже своего собственного проклятого раба!»
Ольфред ткнул в меня пальцем, и я замер в недоумении.
Даже зная истинную личность Ольфреда, я не мог отделаться от сомнений, действительно ли этот инцидент произошел в какой-то момент жизни Копья.
'Он очень убедителен', — заметила Сильви, подслушав их разговор.
'Еще бы'.
«Даже не начинай!»
Себастьян допил еще одну кружку эля и поставил ее на стол, вытирая пену с губ.
«Когда я служил королевской семье, женщины боролись за возможность попасть в мою постель, но после освобождения от должности эти же потаскухи обращались со мной как с каким-то насекомым!»
«Ты служил королевской семье?» — воскликнул Ольфред. «Почему ты ушел в отставку?»
Себастьян скрежетнул зубами, костяшки его пальцев побелели от того, как сильно он сжимал кружку. «Из-за того проклятого сопляка».
«Сопляка? Какого сопляка?»
Маг с глазами-бусинками швырнул кружку на пол, от чего та разбилась при ударе. Это привлекло настороженные взгляды с соседних столов. Остальная часть таверны, которая раньше была размыта из-за шумоподавляющего заклинания Себастьяна, стала более четкой из-за его опьяненного состояния.
«Я заклинатель с двумя атрибутами, почти достигший сплошной оранжевой стадии, а единственное уважение, которое я могу получить, — это уважение этих грязных дикарей!» — воскликнул он, махнув рукой в сторону мерзко выглядящих мужчин и нескольких женщин, которые выглядели не намного лучше внутри таверны.
Ольфред поднял в воздух свою кружку. «За этих ничтожных и жалких змей! Пусть они сморщатся и обвиснут, как тряпки, которыми они являются!»
Себастьян радостно фыркнул, смеясь над тостом Копья. «Я понял, что нашел хорошего человека, когда увидел, как ты входишь в эти двери! А теперь давай купим тебе новые игрушки для забав!»
Вдвоем они, пошатываясь, вышли из таверны. Себастьян едва мог идти, прихрамывая на ногу, которую я сломал еще будучи ребенком.
«Эй, ты. Подойди сюда».
Он жестом указал на меня, прислонившись к стене таверны.
Я молча подчинился и подошел к опьяневшему заклинателю, как вдруг он обхватил меня за плечи, тяжело прислонившись ко мне. «Ты ведь не возражаешь, если я буду использовать твоего раба как трость, Кладенс?»
«Конечно, нет. Для этого и нужны рабы», — ответил Ольфред, пока я подавлял все возрастающее желание сломать Себастьяну вторую ногу.
'Этот человек действительно испытывает мое терпение', — сказала Сильви с кипящим гневом, который совпадал с моим.
Мы втроем вышли из таверны, за нами следовали грузная женщина и бородатый мужчина. Мне практически пришлось нести долговязого заклинателя, так как его хромая нога волочилась по земле.
«Знаешь... мне потребовались месяцы, чтобы привыкнуть к этому убогому аванпосту, но я не скучаю по своему старому положению», — пробурчал Себастьян, пока мы шли по тусклым улицам Эшбера. «Люди здесь не просто уважают меня… они меня боятся. Я для них бог».
Пьяный заклинатель снисходительно похлопал меня по щеке, глядя вверх, чтобы разглядеть мое лицо из-под капюшона. «Ты ведь видел мою магию раньше, верно? Я могу убить тебя одним щелчком пальцев».
'Терпи, Артур. Только пока'.
Когда я ничего не ответил, Себастьян продолжил бить меня ладонью по щекам, каждый шлепок становился все сильнее. «Ты что, глухой, или ты не уважаешь меня из-за моей ноги?»
«Не обращай на него внимания», — сказал Ольфред, положив руку на плечо Себастьяна. «Мальчик не умеет говорить».
«Ба! Кладенс, что толку держать у себя такой испорченный товар?» — прошипел лысеющий заклинатель. «Может, я окажу тебе услугу и выкуплю его у тебя? У меня есть несколько парней, которые не любят таких, как он».
«Заманчиво!» — ответил Копье, спотыкаясь о собственные ноги. «Но он не мой. Он принадлежит моему отцу, и когда я в последний раз заложил одну из его вещей, он лишил меня денег на целый месяц!»
«П-понятно?»
Себастьян икнул.
«Вот по таким вещам я не скучаю. Семейные деньги — это хорошо и все такое, но они не принадлежат тебе. Мое богатство — мое собственное. На сто процентов мое!»
Ольфред кивнул. «Воистину завидно».
Мы отправились на другой конец города по безымянным улицам, усеянным ветхими лачугами и переулками, заваленными кучами мусора. На протяжении всего пути пьяный заклинатель бесчисленное количество раз спотыкался на заброшенных улицах, покрытых трещинами и выбоинами, и каждый раз отпускал в мой адрес целую вереницу проклятий.
«Хвала небесам, что ты не мой раб. Что-то в тебе меня просто бесит», — проворчал он, глядя на меня стеклянными глазами, не понимая, что если бы он был трезв и присмотрелся повнимательнее, то смог бы узнать, кто я такой.
Я чувствовал, как во мне нарастает ярость, но она была не моей. Сильви, все еще спрятанная в глубине моего плаща, была на грани взрыва, когда мы наконец прибыли.
Перед нами возвышалось широкое одноэтажное здание из цельного камня. При беглом взгляде оно казалось более пятидесяти метров в поперечнике и метров десять в ширину. У стены рядом с парадным входом лениво сидели два охранника.
Я был уверен, что такого большого здания в Эшбере не было, когда я здесь жил, и это вызывало вопросы. Построил ли его Себастьян? И если да, то сколько рабов он захватил, чтобы ему понадобилась такая большая тюрьма?
Стражники вскочили на ноги, нескладно отсалютовав. «Господин!»
Их взгляды с подозрением метались между мной, их начальником, который тяжело опирался на меня, и Ольфредом в маске. Один из стражников уже сжимал рукоять своего грубого меча, похожего на мачете, который был пристегнут к спине.
«Откройте чертовы двери, бесполезные дураки!» — рявкнул Себастьян. «У нас клиент».
«Да, господин!» — синхронно ответили они, прежде чем открыть две раздвижные металлические двери.
'Наверное, скоро я узнаю, сколько рабов он здесь держит', — подумал я, втаскивая Себастьяна через вход.
Сначала меня поразил запах. Смесь дурманящих запахов усиливалась влажным, липким воздухом, вызванным отсутствием надлежащей вентиляции. Даже Ольфред заметно отпрянул от зловония, а Себастьян лишь помахал руками перед носом. Кроме мерцающих огней и люка на земле в нескольких ярдах справа от нас мало что было видно.
'Здесь что-то не так', — предупредила Сильви.
'Я тоже это чувствую, но, если не забывать, где мы находимся, было бы странно, если бы это казалось нормальным', — ответил я, делая еще один шаг. В груди все сжалось, волосы на коже встали дыбом, но я проигнорировал протест своего тела. Если я собираюсь вернуться и спасти тех, кого здесь держат, я была знать его планировку и примерно количество заключенных.
«Здесь опять кто-то умер?» — сердито сказал Себастьян.
Из одного из тускло освещенных проходов камер выбежал тощий человек в комбинезоне и грязном фартуке. «Господин! Прошу прощения за запах. Я просто убирался!»
Себастьян наконец оторвался от меня и встал на ноги, опираясь на деревянную трость, которую для него несла грузная женщина. «Что случилось?»
Заклинатель начал хромать по центральному проходу, проверяя каждую из тюремных камер, в которых, как я предполагал, находились рабы. Было жутко от того, как тихо здесь было. Не было слышно ни горестных стенаний, ни криков о помощи. Я изучал каждого из них, следуя за Себастьяном и Ольфредом. Каждый из них был одет в лохмотья и ютился в дальнем углу своей камеры. Когда они смотрели на нас, меня бросало в дрожь от их темных, пустых глаз.
'Не смотри', — приказал я Сильви, когда она зашуршала изнутри моего плаща.
'Все настолько плохо', — ответила Сильви, скорее утверждая, чем спрашивая.
Я скрипнул зубами. 'С ними обращаются хуже, чем со скотом'.
«Это была одна из беременных женщин», — ответил уборщик, опуская швабру, которую он держал в руках, прежде чем последовать за своим боссом. «Она умерла при родах».
«Ребенок. Он выжил?» — невозмутимо спросил Себастьян.
«Нам придется подождать еще несколько дней, чтобы узнать наверняка, но пока новорожденная девочка выглядит здоровой».
Себастьян одобрительно кивнул. «Отлично. Новорожденная в любом случае будет стоить больше, чем та бомжиха».
Пока заклинатель медленно ковылял по проходам, я заметил разную реакцию каждого из рабов. Одни непроизвольно вздрагивали, когда Себастьян проходил мимо, другие злобно озирались, третьи просто смотрели отстраненными, пустыми взглядами.
«Дворфы и эльфы находятся дальше, но», — Себастьян повернулся лицом к Ольфреду, и на его худом одутловатом лице появилась развратная ухмылка, — «не видишь ли ты кого-нибудь, кого бы ты так хотел заполучить в свои руки?»
Копье в маске подняло руку. «На самом деле...»
Прежде чем я успел отреагировать, земля под Себастьяном начала обволакивать его, покрывая ступни и ползя вверх по ногам.
«А?»
Себастьян ахнул, пытаясь оттолкнуться от поднимающейся земли.
Я мотнул головой в сторону Копья в маске. «Что ты делаешь?»
Копье молча продолжало применять заклинание. Этот процесс был медленным, но он делал это специально. Я видел, как у заклинателя от страха и растерянности расширились глаза.
«Ч-что вы делаете, идиоты! Хватайте их!»
Заклинатель приготовил свою деревянную трость, чтобы выстрелить в Ольфреда, когда тот испустил пронзительный крик агонии. Земля, поглотившая его ноги и продолжавшая подниматься вверх по телу, стала окрашиваться в темно-красный цвет. Среди его криков послышалось слабое шипение, и до моего носа донесся запах горящей плоти.
Заклинание, которое Ольфред применил на Себастьяне, было создано не для того, чтобы заманить его в ловушку, а для того, чтобы медленно мучить.
«Ольфред!» — безрезультатно позвал я. Уборщик отполз как можно дальше от Себастьяна. Позади нас послышались шаги двух подчиненных.
«Черт побери», — прошипел я, крутанувшись на месте и успев поймать руку громилы как раз перед тем, как его кинжал достиг Копья.
Вряд ли эта слабая попытка причинила бы ему хоть какой-то вред, но все же эти двое были проблемой.
«С дороги!» — выплюнул грубиян, замахиваясь другой рукой.
Без малейшего колебания я ударил мужчину кулаком в руку. От столкновения раздался резкий щелчок, и его рука безвольно упала.
Бородач издал вопль боли и выронил кинжал, чтобы зажать сломанную руку.
Я поймал его ржавый кинжал, когда он падал, и ударил ногой чуть ниже колена грузной женщины. Она рухнула на пол, но прежде чем она успела подняться, я вогнал кинжал ее товарища в ее руку, прибив ее к земле.
Я оглянулся через плечо, чтобы посмотреть, преуспел ли Себастьян с Копьем, но увидел лишь статую из расплавленной лавы в виде худого заклинателя. Он был мертв, заключенный в гробницу из застывшей магмы.
«Что за черт!» — огрызнулся я, хватая за плечо Копье в маске. «Даже если бы ты хотел его смерти, ты мог бы убить его, не прибегая к девиантной магии. Что ты будешь делать, если Вритра почувствует, что здесь произошло?»
«Твои опасения напрасны», — спокойно сказал Ольфред, снимая маску.
Смутившись, я активировал Сердце Мира. Я хотел посмотреть, насколько сильное колебание маны было вызвано заклинанием Копья и сможем ли мы остаться незамеченными, несмотря на этот провал.
Однако то, что я увидел, озадачило меня еще больше. Вокруг трупа Себастьяна хаотично перемещались частицы маны, но и вокруг нас тоже наблюдались колебания маны. Либо было использовано широкомасштабное заклинание, либо здесь недавно произошла битва.
Я резко обернулся, зрение затуманилось, а ладони вспотели. Инстинкты подсказали мне, что происходит, еще до того, как я увидел приближающуюся ко мне знакомую Вритру.