Оставив Сильви с сестрой, я направился в комнату родителей. Я шёл по коридору, моя походка становилась быстрее с каждым шагом, и я оказался перед дверью с надписью «Семья Лейвин».
Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. Мысль о том, что Элли сказала, что мои родители действительно планируют принять участие в войне, вселяла в меня тревогу.
Когда я постучал в деревянную дверь, раздался глухой стук.
«Открыто» — прозвучал тёплый голос моей мамы с другой стороны.
Петли скрипнули, когда повернул ручку и открыл дверь. На полу лежали раскрытые сумки, рядом с ними была аккуратно сложенная одежда. Я вошел внутрь и, оглядевшись, увидел, что мой отец полирует свои перчатки, а рядом с ним разложен комплект кольчужных доспехов. Моя мать шла к двери, чтобы поприветствовать гостя, но остановилась, увидев меня. Она скрыла своё удивление угрюмой улыбкой, а отец опустил взгляд, как только увидел моё выражение лица.
«Значит, это правда» — пробормотал я, поднимая отполированный бандаж для голени, лежавший рядом с отцом.
«Сын».
Он положил перчатку и тряпку, но продолжил сидеть.
«Мы не ожидали, что ты вернёшься так скоро» — добавила моя мать, делая ещё один шаг ко мне.
«Вы планировали уйти, ничего мне не сказав?» — спросил я, не отрывая взгляда от бандажа для голени в своей руке.
«Конечно, нет. Но мы хотели закончить подготовку до твоего возвращения».
Мама подняла руку, немного поколебавшись, прежде чем положить её мне на плечо.
Смесь чувств нахлынула на меня, когда я крепко сжал металлические доспехи: смятение по поводу того, почему они вдруг решили сражаться, раздражение от того, что они даже не потрудились обсудить это решение со мной, и гнев от того, что они готовы рисковать своими жизнями, когда Элли была так молода — ей едва исполнилось двенадцать.
Наконец я оторвал взгляд от доспеха в своей руке и посмотрел на отца.
«Я думал, что вы оба собирались подождать, пока Элли подрастёт, прежде чем отправиться на войну».
«Главнокомандующий Вирион посоветовал нам остаться, пока Элли не подрастёт — или пока ты не вернёшься» — сказал мой отец с твёрдым взглядом.
«Я не верю, что вы вдруг решили воевать только потому, что я вернулся» — с сомнением ответил я.
«Причина не в этом» — ответила мама, её рука сильнее сжала моё плечо.
«Я недавно получил сообщение от Хелен» — мой отец встал, его взгляд был необычайно жёстким, пока он проверял свои перчатки. «На них напали в подземелье, когда все уходили. Они выиграли время, чтобы позволить молодым солдатам сбежать, но...»
«Но?» — повторил я. Мой отец, Рейнольдс Лейвин, человек, который всегда переносил все трудности с оптимистичной улыбкой, поднял голову с ледяным взглядом.
«Адам не вернулся».
«Нет» — я покачал головой. «Это невозможно. Я был там только вчера. Я был тем, кто очистил подземелье и убил мутанта, затаившегося внутри».
Мой отец мрачно кивнул.
«Видимо, после твоего ухода, когда все приготовились уходить, на них напала другая орда мана-зверей во главе с мутантом. Хелен думает, что нижний этаж первого подземелья был соединён с другим подземельем».
«Бой был беспорядочным — никто не ожидал сражения» — сказала моя мама. «Рога Близнецы и некоторые другие опытные солдаты остались, чтобы дать всем остальным время на отступление. К счастью, мутант был всего лишь B-класса, но поскольку его армия была большой, и их застали врасплох, смертей было больше, чем все ожидали... включая Адама».
После того, как мама закончила говорить, в комнате воцарилась гробовая тишина. Я не мог поверить, что тот, кого я видел только вчера, погиб. Внезапно ошеломляющее осознание заставило меня резко выпрямиться.
Тесс была в том подземелье!
«Кто... кто ещё умер?» — спросил я. Несмотря на своё беспокойство, я не хотел показаться бесчувственным по отношению к смерти Адама, спрашивая, всё ли в порядке с Тесс.
«Это всё, что я смог узнать от Хелен. Это была экстренная передача, поэтому сообщение было коротким. Но она не назвала никого другого, поэтому я думаю, что погибшие были солдатами, которых мы не знаем» — сказал мой отец, выпустив медленный, усталый вздох. «Главнокомандующий Вирион, вероятно, знает о ситуации больше, чем мы».
Конечно, Хелен упомянула бы, если бы что-то случилось с Тесс, но мне всё равно было, мягко говоря, не по себе.
«Мне жаль Адама» — сказал я, пытаясь утешить отца. Адам не был моим любимчиком среди Рогов Близнецов — его вспыльчивый характер и циничный сарказм были мне неприятны, — но он был преданным. Под его нетерпеливой и эксцентричной наружностью скрывался надёжный товарищ, поддерживавший моих родителей, когда они были участниками группы.
Теперь я понял, почему атмосфера вокруг моего отца была такой тяжелой.
«Не пойми меня неправильно, Артур. Мы делаем это не из чувства вины — жизнь солдата всегда в опасности» — сказал мой отец.
«Даже так» — сказал я, покачав головой.
Я знал, что веду себя неразумно. У моего отца было полное право сражаться в тех битвах, в которых он хотел. Но именно мой собственный эгоизм — желание сохранить тех, кого я любил, — заставил меня попытаться.
Не имело значения, какого уровня было твоё ядро, и насколько ты был сведущ в манипуляциях с маной. Неважно, насколько ты укрепил своё тело или как хорошо экипировался, смерть может настигнуть в любой момент битвы. Неважно, насколько сильным я стал, я всё ещё твёрдо верил в это. И всё же мой отец был готов рисковать своей жизнью и жизнью моей матери, когда это было не только ненужно, но ещё и безрассудно.
«Артур, это не его решение» — утешила меня мама. «Это я хочу вернуться в Рога Близнецы и помочь на войне».
«Что?» — выпалил я, застигнутый врасплох. «Ты хочешь пойти на войну?»
Она кивнула. «Да».
«Н-но ты не можешь» — я повернулся к отцу, уверенный, что на моём лице практически написано недоумение. «Папа сказал, что ты не используешь магию, потому что что-то случилось в прошлом. Почему сейчас?»
Моя мать бросила взгляд на отца, который серьёзно кивнул головой.
«Артур, присядь».
Я повиновался, заняв место на краю кровати, пока мама собиралась с мыслями.
«Что ещё мой му... твой отец сказал тебе?» — она виновато посмотрела на меня, запинаясь на своих словах, но я не принял это близко к сердцу. Она сказала мне, что ей нужно время, чтобы принять откровения о том, кем я являюсь. Было ясно, что она всё ещё испытывает противоречивые чувства, но я мог сказать, что она старается.
«Это практически всё» — ответил я. «Он сказал, что ты расскажешь мне остальное, когда будешь готова».
«Артур, чего мы никогда не рассказывали тебе о «Рогах Близнецах», так это того, что в них был ещё один участник».
Мои брови нахмурились, и я посмотрел на молчавшего отца.
«Её звали Ленса. Она была талантливым молодым усилителем» — продолжила моя мать. Она рассказала мне историю об очень ярком и подающем надежды маге, который присоединился к Рогам Близнецам вскоре после того, как мой отец привёл юную Элис из города Вальден. Глаза моей матери стали стеклянными, когда она рассказывала, как они с Ленсой сразу же поладили: нахальный характер и прямота Ленсы хорошо сочетались с застенчивостью моей матери. Ленса и без помощи группы добилась успеха как авантюристка, и уже была довольно известна. Поэтому, когда она спросила Рогов Близнецов, может ли она присоединиться к их группе, это стало для всех неожиданностью.
Моя мать закрыла глаза и сделала паузу, чтобы перевести дух.
«Только через два года после её вступления произошёл несчастный случай».
Я с опаской напрягся, представив, что за несчастный случай произошёл, но мама слабо улыбнулась.
«Это не было каким-то драматическим бедствием, которое постигло нас. Не у всех жизнь такая захватывающая, как у тебя».
Смутившись, я неловко рассмеялся и почесал щёку.
«Мы были неосторожны и наткнулись на засаду стаи стингеров. Никто из нас не получил серьёзных травм, и я не придала этому значения. Я залечила всем поверхностные раны».
Моя мама поджала губы, чтобы не расплакаться.
«Дело в том, что все ожидают, что ты, будучи эмиттером, знаешь, как исцелить любую травму, что твоя магия — это заклинание, которое лечит всё, хотя на самом деле это не так».
Мой отец утешающе положил руку на спину матери, когда она вздрогнула.
«В то время я тоже этого не знала. Прошло не так много времени с тех пор, как я пробудилась, и я никогда полностью не обучалась различным аспектам исцеления. Я не думала, что мне это нужно».
Вытерев слёзы, она посмотрела на меня покрасневшими глазами.
«Я закрыла всем раны, но яд из хвостов стингеров заразил плоть под ними. Всем остальным, включая твоего отца, удалось вовремя оказать помощь, прежде чем яд успел причинить серьёзный вред, но рана Ленсы была близко к её ядру маны, и, хотя я закрыла ее, яд распространился».
Я резко вдохнул. «И тогда...»
«Да. Её ядро маны заразилось настолько, что она больше не смогла практиковаться в манипуляциях с маной. Я лишила своего друга и товарища по команде единственной настоящей радости в её жизни».
«По крайней мере, она выжила» — сказал я, пытаясь утешить её, но она покачала головой.
«Она в одиночку ушла в подземелье и больше не вернулась» — сказала моя мама. «Она всегда говорила, что хочет умереть со славой в бою, но пошла в опасное подземелье, зная, что не может использовать магию. Она хотела, чтобы её убили. И знаешь, что самое смешное?»
Моя мать подняла голову и горько рассмеялась, пытаясь сдержать слёзы.
«Если бы я не закрыла рану, то доктор смог бы легко извлечь яд. Возможно, она была бы в порядке, если бы я её не излечила».
Я открыл рот, надеясь, что слова сами сформируются, но этого так и не произошло. Отец тоже молчал, его рука по-прежнему нежно поглаживала мамину спину.
Через несколько минут мама взяла себя в руки.
«С тех пор я боюсь использовать магию для чего-то большего, чем лечение мелких травм. Когда на нас напали по дороге в Ксайрус, я едва смогла заставить себя вылечить твоего отца. Но после того как ты рассказал нам о своей... тайне и отправился тренироваться, пока мы сидели в той пещере, старейшина Риния помогла мне. Я сомневаюсь, что смерть Адама была знаком, но после всего, что Рога Близнецы сделали для твоего отца и меня, я думаю, пришло время нам быть рядом с ними».
Решимость в глазах моей матери ясно показала, что она говорит это не для того, чтобы получить моё одобрение.
«Но это не единственная причина» — сказал мой отец тихим голосом. «Теперь, когда ты вернулся, меня убивает мысль о том, что ты сражаешься на войне, в то время как мы здесь, в безопасности, сидим сложа руки, и ждём хороших новостей».
«Но что, если с кем-то из вас что-то случится? Что тогда будет с Элли?» — возразил я, всё ещё беспокоясь о том, что они отправятся на войну.
«Вы могли бы...» — я прервался, не в силах закончить эту мысль вслух.
«То же касается и тебя, Артур. Каким бы сильным ты ни был, смерть редко приходит просто от слабости — она подкрадывается, когда ты ослабляешь бдительность. Я буду защищать твою мать, и можешь не сомневаться, что нашей целью в этой войне будет выжить и вернуться к тебе и твоей сестре, но ты должен сделать то же самое».
Мой отец сделал секундную паузу, его взгляд стал жёстким.
«Возможно, мы не воспитали тебя так, как думали, с твоими воспоминаниями о прошлой жизни и всем остальным, но ты можешь быть уверен, что Элли видит в тебе своего любящего брата, так что не слишком стремись пожертвовать собой ради какого-то неопределённого «высшего блага». Ты должен вернуться с этой войны невредимым. Даже если мы проиграем эту войну, всегда будет шанс отбиться. По-настоящему ты проигрываешь только тогда, когда умираешь, ведь после этого второго шанса уже не будет».
Я не смог удержаться от тихого смешка. «Что ж...»
«Ты понял, о чём я!» — огрызнулся отец, вызвав слабую улыбку у матери.
Как раз в этот момент торопливый стук привлёк наше внимание к двери. Обменявшись взглядами с родителями, я сказал: «Открыто».
Деревянная дверь распахнулась, и на пороге появился Вирион, всё ещё в чёрной мантии, которую он надел на нашу встречу с Вритрой.
«Мальчик, ты уже слышал?»
«Главнокомандующий Вирион!» — мои родители вскочили со своих мест.
«Прошу вас. Просто «Вирион» достаточно для родителей Артура» — ответил он, быстро взмахнув рукой.
«Нападение?» — догадался я, судя по его взволнованному выражению лица.
«Хорошо, значит, ты уже знаешь» — Вирион кивнул. «А ты рассказал своим родителям?»
«Это они рассказали мне».
Брови Вириона поднялись в лёгком удивлении, но он лишь покачал головой, глядя на моих родителей.
«Тогда вы, должно быть, слышали, что случилось членом вашей бывшей группы».
Мой отец серьёзно кивнул в ответ.
«Примите мои глубочайшие соболезнования» — мрачно сказал главнокомандующий. «Некоторые из солдат, которые были там, только что прибыли в замок. Я пришёл за Артуром, но я уверен, что, по крайней мере, лидер Рогов Близнецов здесь. Не хотите пойти с нами?»
Я быстро отправил Сильви сообщение о том, что мы будем на нижнем этаже и что она должна остаться с Элли. Затем мы вчетвером поспешили в телепортационную комнату.
Возвышающиеся железные двери, защищавшие телепортационную комнату, были открыты. Из светящихся врат в центре комнаты выходили измождённые битвой солдаты. Некоторые из них всё ещё держали окровавленное оружие.
Стража выстроилась вдоль стен на случай, если через портал пройдёт кто-то, кроме дикатенских солдат, а подручные и медсёстры ждали со свежими бинтами, флаконами с антисептиком и мазями, чтобы лечить тяжелораненых солдат, и затем уводить их под руку или на носилках.
Я первым заметил Хелен и подтолкнул своих родителей, указывая в её сторону.
Излишне говорить, что лидер Рогов Близнецов была в плачевном состоянии. Её металлический нагрудник треснул, и только фрагмент наплечника всё ещё держался на ней. Кожаный доспех, защищавший остальное тело, был весь в порезах и засохшей крови, но выражение её лица не выражало ни усталости, ни боли. Когда она спускалась с платформы, в её глазах бушевала яростная буря, а сломанный лук всё ещё был её в руке.
«Хелен!» — позвал отец. Мои родители тут же бросились к ней.
При виде моих родителей выражение её лица смягчилось, и она ответила на их объятия.
Я оставил Вириона, который всё ещё с тревогой ждал, когда Тесс пройдёт через портал, и направился к Хелен.
«Я рад, что ты в безопасности» — сказал я, нежно обнимая её. «Мне жаль, что это произошло с Адамом... Если бы я только остался там с вами...»
«Не надо» — остановила меня Хелен. «Подобные мысли ни к чему хорошему не приводят. Что случилось, то случилось. Лучше всего сосредоточиться на том, как мы заставим заплатить этих чёртовых алакрийцев и их питомцев-мутантов».
«Сейчас тебе нужно сосредоточиться на отдыхе» — сказала моя мама. «Пойдём, мы попросим медсестру осмотреть тебя».
Хелен настаивала, что с ней всё в порядке, но позволила моей матери вывести её из телепортационной комнаты, следуя за ранеными солдатами, направлявшимися к медпункту, а мой отец шёл вплотную за ними. Мне было интересно, как они расскажут Хелен о своих планах присоединиться к Рогам Близнецам, но я оставался возле телепортационной платформы, ожидая возвращения Тесс.
Сбежавшие солдаты успели добраться до одних из скрытых врат телепортации в Звериных Полянах, но у них не было времени на пересчёт. Возможно, орда мана-зверей всё ещё могла устроить засаду за пределами подземелья. Каждая минута, прошедшая без появления Тесс, заставляла меня волноваться ещё сильнее.
Прошло не больше нескольких минут, но мне казалось, что это была целая вечность, пока я наблюдал, как незнакомые лица, пошатываясь, выходят из врат телепортации.
Наконец, из портала вышло знакомое лицо — это был парень по имени Стэннард.
На его тунике и штанах было несколько потёртостей, лицо было измазано грязью, но крови на нём не было. Я воспринял это как положительный знак.
Не раздумывая, я бросился к нему и оттащил его в сторону, как только он вышел из врат.
«Эй! Что случило...»
«Где Тессия? Она была с тобой?» — я засыпал его вопросами, крепко сжав его руку.
«Артур Лейвин?» — по его лицу пробежала дрожь. «Ауч. Твоя хватка немного туговата».
Я тут же отпустил его, мой взгляд метнулся от Стэннарда к вратам телепортации на случай, если оттуда выйдет Тесс.
«Извини, Стэннард. Я слышал о засаде в подземелье. Где остальная часть твоей команды?» — нетерпеливо спросил я, вынужденный повысить голос над нарастающим шумом стонущих солдат, выкрикиваемых приказов и торопливых разговоров, когда друзья и товарищи находили друг друга в хаосе.
«О-они должны быть позади меня» — ответил он, оглядываясь назад. «Это было просто безумием. Нам пришлось продолжать бежать на случай, если бы они погнались за нами».
Стэннард дрожал, его колени подогнулись. Я позволил ему опереться на меня и помог ему пройти в конец комнаты, где он мог сесть и прислониться к стене.
Глядя на состояние каждого, я понял, что Хелен явно недооценила серьёзность засады. Выглянув из-за толпы солдат, я заметил остальных членов команды Тесс.
Девушка по имени Кария несла Дарвуса, парня с которым у меня была дуэль, на спине, несмотря на свои многочисленные раны. Его ноги волочились по земле из-за разницы в их росте. Вьющиеся каштановые волосы Карии были спутаны и на концах заляпаны кровью, а кожаные доспехи изорваны до неузнаваемости.
Подбежав к ним, я снял потерявшего сознание усилителя со спины Карии и понёс его сам, чем, похоже, удивил её. Она поблагодарила меня, по голосу было слышно, что она устала, после чего я повел её к Стэннарду.
Когда я уложил Дарвуса, он очнулся и издал болезненный стон. Он попытался сфокусироваться на мне из-под своих растрёпанных волос, и как только он понял, на кого смотрит, его остекленевшие глаза сузились.
«Ты... из-за этой твоей проклятой техники я не смог собрать ману, чтобы сражаться!»
Несмотря на гнев, его голос прозвучал хрипло и слабо.
«Мне жаль. Мне действительно жаль».
Дарвус прислонился спиной к стене и снова потерял сознание, присоединившись к спящему Стэннарду.
Я выхватил у проходящей мимо служанки кувшин с водой и передал его Карии.
Она тут же поднесла стеклянный кувшин к губам, вода полилась по её лицу, когда она неуклюже проглотила всё содержимое, после чего передала пустую ёмкость обратно мне. Она опустилась рядом с Дарвусом, явно измотанная.
«Кария» — я осторожно потряс её за плечо, чтобы она не заснула. «Мне нужно знать, что случилось с Тессией».
Глаза Карии были уже наполовину закрыты. Казалось, она вот-вот заговорит, но вместо этого её губы скривились в ухмылке, и она молча указала мне за спину.
В замешательстве я оглянулся через плечо. Из портала выходила грязная, в изорванной одежде, с растрёпанными волосами, в помятой и потрескавшейся броне, но живая и целая — Тессия.
Команда Silent Step. Над главой работали:
Перевод: AtLasFP
Редактура: Theunt
Группа VK: https://vk.com/silentstep