Глава 94: Церемония помолвки (2)

Клирик Ливио шёл по улицам Империи, вдыхая аромат этой новой земли.

Атмосфера здесь разительно отличалась от Страны Закона, где он вырос и учился.

Великолепные, но аккуратно организованные улицы и здания. Лица жителей Империи были в целом жизнерадостными.

Теперь вместо маленького храма в провинции Страны Закона его сценой должен был стать Императорский Медицинский Центр.

Но Ливио не испытывал никакого волнения. Успех, богатство, слава — всё это было слишком далеко от того, что приносило ему счастье.

Пока он шёл, его внимание привлёк мальчик в парке, мастеривший модель парусного корабля из веточек.

— Хм.

Модель, которую делал мальчишка, показывала значительное мастерство, словно он был сыном плотника.

Каждая веточка была срезана, вырезана и переплетена так, что результат можно было назвать произведением искусства.

Притянутый почти завершённой моделью, Ливио подошёл к мальчику.

— Отличная работа.

— А? О, спасибо! — мальчик смущённо почесал затылок.

— Мне понадобилось пять месяцев, чтобы её сделать. Осталось только прикрепить корму — и будет готово.

Увидев гордость мальчика, губы Ливио тронула улыбка.

— Я хотел бы её купить.

— Что?

— Я хочу приобрести эту модель.

— Эм…

Мальчик выглядел озадаченным.

Он вложил так много сил в создание модели. Неожиданное предложение продать её вызвал у него скорее замешательство, чем радость.

— Я дам тебе три золотых монеты.

Глаза мальчика округлились от предложения Ливио.

На эти деньги его семья могла бы прожить два месяца.

— Мало? Тогда пусть будет пять монет.

— Э-этого более чем достаточно! Я продам!

Пять золотых монет упали в ладонь мальчика.

Ливио бережно прижал модель к груди.

— Обязательно поставьте её на видное место! Не забудьте смазать его маслом, так как он может деформироваться при высыхании!”

Мальчик, радостный от того, что его умение признали, проводил Ливио широкой улыбкой.

Ливио вернулся прямо в свой особняк и отнёс модель корабля в подвал, поставив её на стол.

— Чем дольше смотрю, тем больше впечатляюсь. Ветви были аккуратно вырезаны и собраны. Чувствуется вся вложенная в неё забота.

Он с удовлетворением смотрел на модель.

Спустя некоторое время Ливио медленно направился к стойке у стены.

Когда он обернулся, в его руке уже был тяжёлый молот.

КРАААШ!!

Одним лишь взмахом руки модель, созданная с таким мастерством, превратилась в груду щепок.

От неё осталась только кучка неузнаваемых обломков дерева.

— О-о-о.

Ливио, до этого не проявлявший никаких эмоций, сжал кулаки в экстазе.

Разрушить шедевр прямо перед его завершением...

Вот единственный способ, которым он мог ощутить удовольствие.

Эта извращённая наклонность уже приносила ему неприятности в Стране Закона.

Однажды он намеренно устроил медицинскую «ошибку», в результате которой погиб человек.

Пациент был простолюдином, сыном фермера, всю жизнь тренировавшимся в фехтовании и уже готовившимся вступить в Святые Рыцари после того, как его талант был признан.

Ливио не смог удержаться от желания разрушить историю этого человека, который мог бы стать героем, прежде чем она «завершилась».

Он воспользовался побочными эффектами магии исцеления.

«Заклинания исцеления лишь возвращают тело к прежней форме, не заботясь о самом процессе.»

Ливио прекрасно понимал истинные принципы магии исцеления, которая на первый взгляд казалась чудом.

Она ближе всего к форме отката времени: повреждённые части тела стираются и воссоздаются в том виде, в каком они были незадолго до ранения.

Например, если повреждены внутренние органы, заклинание выращивает новые, заменяя старые.

Повреждённые органы, переставшие считаться частью тела, с силой вырываются наружу.

Если же сломанные кости смещены или в тело проникли посторонние предметы, а мастерство целителя недостаточно, выталкивающая сила оказывается слишком слабой. В результате обломки или предметы остаются внутри тела, вызывая уродливое "восстановление".

Обычно процесс закрыт сиянием божественной силы, а детальные исследования запрещены как богохульство.

Большинство целителей просто верят, что это чудо богини, и лишь немногие понимают истинные принципы.

Ливио воспользовался этим, нанеся пациенту дополнительные повреждения поверх его тренировочной травмы.

Тот не выдержал чудовищной боли во время исцеления и умер от шока.

В тот момент Ливио испытал высшее блаженство в своей жизни.

Так как он был ещё подростком и обладал исключительным талантом, его наказали лишь переводом в провинцию.

Инцидент был погребён во тьме.

Спустя десять лет тихой работы в регионе его навыки и заслуги были вновь признаны.

Теперь прошлое считалось не более чем несчастным случаем. Ливио выдвинули от Страны Закона в качестве целителя-лекаря для Императорского Медицинского Центра.

Ливио задрал голову в экстазе.

— Даже модель, которую мальчик мастерил пять месяцев, дарит мне столько удовольствия…

В его голове уже вырисовался план высшего наслаждения.

— Если бы я смог завершить Золотой Век Империи собственными руками, когда он уже созрел за сотни лет…

Какое же это было бы блаженство?

Это невозможно вообразить.

В темноте, освещённой колеблющимся светом свечей, тень Ливио смеялась вместе с ним.


— Фракция Первого Принца в последнее время стала довольно агрессивной.

Пока я принимал пациентов в Медицинском Центре, Хьюго бросил на меня выразительный взгляд.

Всего за месяц после прибытия Ливио успел перетянуть на свою сторону множество целителей.

Его мастерство бесспорно. Не преувеличение сказать, что он лучший на всём континенте.

К тому же Ливио обладал талантом убеждать и располагать к себе людей.

— Если почувствуете недомогание, пожалуйста, приходите снова. Да пребудет с вами благословение богини.

— Благодарю, жрец.

Ливио принимал пациентов неподалёку от нас и работал действительно эффективно.

«Как мне реагировать?»

Ливио из тех, кто не оставляет улик.

Внешне он выглядит совершенно нормальным, и без причины я не могу устроить с ним конфликт.

«А убийство и вовсе исключено.»

Если его убьют, учитывая, что он посланник Страны Закона, это станет международным делом. А если выяснится, что за этим стою я, я потеряю всё.

«Цель Ливио — только Император.»

Наиболее разумный вариант — не допустить его к Императору.

У Императора уже есть три личных врача, но он всё равно хочет ещё одного целителя.

Желание сохранить здоровье бесконечно. Особенно с возрастом.

«Мне нужно сделать так, чтобы Император не обратил внимание на Ливио и не назначил его придворным лекарем.»

Одно это перекроет для него большинство путей к покушению.

В изначальной истории он стал советником Императора по вопросам здоровья, контролировал питание и многое другое, получая массу возможностей.

Если связать ему руки и ноги заранее, он попытается устроить инцидент — и тогда я смогу поймать его с поличным.

«Лучше всего, если Император перестанет доверять магии исцеления.»

Подумав об этом, я понял: решение на самом деле простое.

Мне нужно склонить Императора полагаться не на магию исцеления, а на медицину.

Спустя несколько дней представился случай.

— Его Величество желает услышать мнение всех лекарей Медицинского Центра. Относительно того, каким путём следует заботиться о здоровье Его Величества. Всё, что произойдёт на этой аудиенции, не должно выйти наружу.

Амброзия созвала всех врачей Центра.

Фалькенхайн, хоть и не являлся действующим лекарем, был достаточно компетентен, чтобы присоединиться к нам.

Мы направились во Дворец и поклонились Императору.

— Ваше Величество, мы прибыли по вашему приказу, — объявила Амброзия.

Император оглядел нас.

— Я обращаюсь к лучшим целителям Империи. В последнее время мне тяжело двигаться.

Он оставался сидеть на троне.

Если так подумать, они говорили, что он и в этом году не будет проводить турнир по боевым искусствам.

Неужели ему и вправду уже тяжело даже просто двигаться?

— Каков будет надлежащий ответ?

В присутствии Императора никому не было легко сделать шаг вперёд.

Первым заговорил Альберих, служивший дольше всех.

— Ваше Величество, если мы хотим ещё долгие годы провозглашать золотой век Империи по всему континенту, здоровье Вашего Величества должно быть сохранено как величайшее сокровище. Считаю, что укрепление вашей веры, чтобы повысить отзывчивость магии исцеления, будет лучшим решением.

— В этом есть смысл, но я построил эту Империю, полагаясь на себя, а не на богиню. Предлагайте действенные методы, а не только образ мыслей.

После того как слова Альбериха были отвергнуты, снова воцарилась тишина.

Тогда вперёд шагнул Ливио.

— Могу ли я высказаться, Ваше Величество?

— Ливио. Я слышал о вас. О целителе, который сумел поставить на ноги Гюнтера.

— Ваша похвала слишком велика для меня. — Ливио глубоко поклонился и продолжил: — Лечение, которое я применил к лорду Гюнтеру, немного отличалось от привычной магии исцеления.

— В чём же отличие?

— Я могу получать откровения, Ваше Величество.

Откровения. Разновидность пророчества.

Редкий дар, доступный лишь священнослужителям с крепкой верой. При этом он показывает не общие картины будущего, а лишь отдельные события, касающиеся конкретных людей.

— Получив откровение о лорде Гюнтере, я смог предвидеть, какие части его тела начнут разрушаться. Вместо того чтобы лечить уже возникшее ухудшение, я окутываю соответствующую область божественной силой, предотвращая её дальнейшее разрушение.

— Хм. О таком методе я ещё не слышал.

— Верно. Лишь я способен на такое исцеление. Я называю его «Магия защиты».

Магия защиты.

Уникальное умение, возможное только для Ливио, наделённого даром откровений.

— Сможет ли это вернуть мне силы?

— Дискомфорт, вызванный старением, — это закон мироздания. Полностью вернуть прежнее состояние невозможно. Но я способен остановить дальнейшее ухудшение Вашего нынешнего положения.

— Хм. Амброзия, что скажешь?

— Магия защиты епископа Ливио давно известна в Стране Закона. Думаю, случай с лордом Гюнтером подтверждает её действенность.

Вот оно что.

Так Ливио сумел убедить Императора взять его советником.

Надо признать, он хорош. Если бы я не знал о его заговорах, то, возможно, и сам бы кивнул в знак согласия его искренности.

«Но ведь всё это лишь игра, не так ли?»

Осознав это, я понял — недооценивать его нельзя.

Значит, нужно остановить его.

— Ваше Величество, разрешите внести дополнительное мнение?

— Готберг. Мне было интересно, когда же ты заговоришь.

Видимо, благодаря ранее заработанным очкам Император изначально ждал моих слов, и его лицо оживилось.

— С тех пор как я получил стол, созданный по твоему проекту, ясность мыслей заметно возросла. Лекарства тоже приносят ощутимый эффект.

— Ха-ха, рад, что смог хоть немного помочь Вашему Величеству.

— Итак, выскажи своё мнение.

Я улыбнулся Императору и активировал навык диагностики.

«Артериальное давление и остеопороз заметно улучшились благодаря регулярному приёму лекарств. Но появилась новая проблема.»

[Травма: дегенеративный артрит]

[Область: колено]

— Ваше Величество, я хотел бы показать вам один документ.

— О чём он?

— Каталог медицинских приспособлений.

Я достал тетрадь с чертежами различных устройств.

Император с интересом задержал взгляд на ортопедическом коленном фиксаторе.

— Готберг, что это за устройство?

— Как и ожидалось от проницательности Вашего Величества. Именно это сейчас нужнее всего.

Дегенеративный артрит колена затруднял движения Императора.

Заболевание, вызванное изнашиванием хряща с возрастом.

Магия исцеления может залечить травму, но не способна омолодить тело.

— Позвольте объяснить на рисунке.

Фалькенхайн быстро приготовил доску. Я провёл по ней маной, изобразив схему.

Это была структура костей ноги и хрящей.

— Ваше Величество испытываете дискомфорт потому, что этот мягкий хрящ здесь стёрся. Вы, должно быть, ощущаете резкую боль или холод при движении.

— Да, совершенно верно.

— Этот хрящ нельзя восстановить, но мы можем уменьшить дегенерацию, укрепив окружающие мышцы и применив физиотерапию. А также…

Я быстро добавил прямые линии между коленом и голенью.

— Устройство, о котором вы спросили, распределяет нагрузку благодаря этой конструкции. При ношении оно уменьшает давление на колено и позволяет ходить почти как раньше.

— То есть это не просто предотвращает ухудшение симптомов, а может их ослабить?

— Совершенно верно. Я также назначу лекарства для снятия боли. И тогда Вы сможете гулять по дворцовым садам сколько пожелаете.

— Хм.

Лицо Императора просветлело, будто он уже представил себе прогулку.

Он погладил подбородок и приказал:

— Готберг, сделай это устройство и принеси мне.

— Для меня это честь. Исполню вашу волю. — Я преклонил колено, выражая почтение.

Когда я поднялся, то заметил взгляд Ливио.

Он смотрел на меня, словно призрак, улыбка исчезла, губы сжались в тонкую линию.

Жутковато.

«Ливио ведь точно понимает магию исцеления.»

Ранее он лишь сказал Императору, что способен предотвратить ухудшение, но не излечить.

Он и правда искусен.

— Готберг, есть ли у тебя другие приспособления, которые ты можешь мне порекомендовать?

— Было бы упущением не упомянуть о них.

Прибыл VIP-клиент.

— Вот аппарат CPAP — он избавляет от храпа и даёт спокойный сон. Пластыри помогут при мышечной боли. Капа предотвратит скрежетание зубами.

— Хм. Сделай всё.

— Всё сразу? Я, конечно, с радостью исполню всё ради вашего здоровья, но бюджет…

Когда я слегка замялся, Император сразу принял решение.

— Амброзия. Выдели Готбергу столько, сколько нужно.

— Как прикажете.

Я едва удержался, чтобы не улыбнуться шире.

Изготавливать всё, что хочу, за счёт Императора?

Великолепная возможность.

«Заодно стоит организовать и скорую помощь…»

Где бы только достать что-то вроде пегаса?

Источник перевода: ranobelib.me