Глава 183

«Красноглазая убийца? Неужели... Сильвия раскрыла личность Люси?»

Если это правда, Дэниел оказывался в смертельно опасном положении.

Сильвия была императрицей Империи. Люси — живым оружием Союзников.

Выбрать любую из сторон означало гарантированно обречь себя на катастрофу.

Пока Дэниел, осознавший угрозу своей жизни, покрывался холодным потом, Люси спокойно заговорила:

— Ваше Величество. Вы не ошибаетесь, но на войне убийства неизбежны. Ведь долг солдата — уничтожать врагов.

Логичное замечание.

Но для Сильвии это прозвучало как жалкая отговорка.

— То есть ты хочешь сказать, что ничем не отличаешься от обычного солдата?

— Простите, но да.

— Нелепо. Насколько мне известно, ты...

Сильвия резко замолчала.

Она бросила взгляд на стоящего рядом Дэниела.

«Дэниел, наверное, не знает, что эта женщина — шпионка Союзников».

Если бы знал, он никогда не оставил бы её своим адъютантом.

Невозможно, чтобы человек вроде Дэниела Штайнера — столь преданного Империи — сознательно укрывал шпиона.

«Я не хочу создавать ему проблемы».

Сильвия не желала устраивать разборки с Люси в присутствии Дэниела. Она взяла себя в руки.

— Полковник Штайнер?

Только теперь Дэниел очнулся и низко склонил голову.

— Ваше Величество. Приношу глубочайшие извинения. Поведение моего адъютанта было неуважительным. Я строго с ней поговорю, чтобы подобное не повторялось. Умоляю вас, не гневайтесь.

Сильвию кольнула совесть при виде его растерянности — но сдаваться она не собиралась.

— Я не сержусь. Просто хочу попросить полковника Штайнера оставить меня наедине с вашим адъютантом.

— С моим адъютантом?

Смутная тревога охватила его, но отказать императрице он не мог.

— ...Как прикажете. На всякий случай я подожду снаружи.

Дэниел поднял голову, тревожно взглянул на Люси и вышел.

Он дошёл до дверей Зала собраний и тихо закрыл их за собой.

Оставшись наедине, женщины замолчали.

Их взгляды скрестились, в воздухе вспыхнули невидимые искры, и Сильвия наконец заговорила:

— Должно быть, тебе было непросто... скрывать свою личность от полковника Штайнера всё это время.

— Я не понимаю, о чём вы. Какая личность—

— Позывной «Алый Жнец».

Глаза Люси дрогнули.

Сильвия, уверенная, что попала в цель, едва улыбнулась.

— Или, может, прозвище «Красноглазый жнец»? Я слышала, ты специализируешься на ликвидации высокопоставленных целей — и твоя основная задача казнить предателей Союзников. Утомительная работа, не так ли?

— Ваше Величество. Я не знаю, о чём вы.

— Конечно. Ты будешь делать вид, что не понимаешь. Но мы не можем просто закрыть на это глаза. В отличие от прошлого, у меня теперь есть доказательства, что ты шпионка Союзников.

Спокойствие Люси пошатнулось.

Сильвия медленно приблизилась к ней.

— Раз доказательства есть, я могу наказать тебя без последствий. Но учитывая, как добросовестно ты исполняла обязанности адъютанта, я дам тебе один шанс.

Тук-тук.

Её каблуки звонко отдавались в пустом зале.

Сильвия остановилась в паре шагов от Люси:

— Покинь Империю тихо. И никогда не возвращайся.

Это было милосердное изгнание — мягкий приговор императрицы вражеской шпионке.

Но Люси не была дурочкой.

Она знала: Сильвия не станет проявлять доброту без причины.

— Я понимаю. А значит, мне не нужно уходить.

— ...Ты глуха? Я сказала, что у меня есть доказательства твоей шпионской деятельности. Если не веришь, могу показать.

— Я верю, что доказательства есть. Но зачем тогда давать мне шанс? В этом нет смысла.

Инициатива перешла к Люси.

Сильвия сглотнула, пока та продолжала ровным тоном:

— Ваше Величество знает. Стоит вам объявить меня шпионкой — и положение полковника Штайнера будет непоправимо подорвано.

Если станет известно, что адъютант Дэниела Штайнера — агент Союзников, последствия будут ужасны.

Даже если «Имперская газета» попытается его прикрыть, независимые издания с радостью раструбят сенсацию — и народ её проглотит.

Слухи распространятся мгновенно. И тогда ни двор, ни армия не смогут избежать вопроса о вине Дэниела Штайнера.

В процессе всплывут самые грязные подробности, и Дэниел окажется в полной изоляции.

Даже в лучшем случае клеймо «солдата, не заметившего шпиона у себя под носом», будет преследовать его до конца дней.

— Когда всё закончится, полковник Штайнер возненавидит вас. После того как отдал всё ради вашего спасения... в итоге именно вы поставите его под удар.

Голубые, как море, глаза Сильвии дрогнули.

Её реакция была естественной — Люси читала её как открытую книгу.

Сильвия отчаянно пыталась найти контраргументы, но губы не слушались.

Потому что Люси не сказала ни слова лжи.

В худшем случае...

Дэниела Штайнера могут заставить снять мундир и вернуться к жизни простого обывателя.

Для Дэниела, считавшего служение Империи высшей честью, это было немыслимо — катастрофа.

А для Сильвии, не желавшей видеть страдания человека, которого она любила, такой выбор был попросту неприемлем.

Стиснув кулаки, мечась между гневом и сомнениями, Сильвия наконец собралась и бросила Люси ледяной взгляд.

— Если ты откажешься уйти, мне, возможно, придётся устранить тебя самой.

— ...Устранить лично, Ваше Величество?

— Да. Пусть сейчас ты исправно выполняешь обязанности адъютанта — но кто знает, какой вред ты можешь нанести Дэниелу в будущем?

Это была прямая угроза — по сути, приказ об убийстве. Но Люси не дрогнула.

Она не выбирала этот путь, но после нескольких сотен убийств угрозы Сильвии казались ей детским лепетом.

Впрочем, даже детские капризы могут быть смертельны — если этот ребёнок сидит на императорском троне.

Не зная, как реагировать, Люси на мгновение замолчала, затем решила говорить откровенно.

— Я не причиню вреда полковнику Дэниелу Штайнеру. Ни сейчас, ни в будущем.

— И ты хочешь, чтобы я в это поверила?

— Я не прошу вашего доверия. Но, если честно... мои отношения с Союзников далеки от дружеских. Я начала в них сомневаться.

Сильвия приподняла бровь.

Она слышала об этом впервые.

— После моих вопросов Союзники разорвал все контакты. Вполне возможно, они уже считают меня предательницей.

— То есть ты говоришь...

— Даже если Объединенные нации прикажут мне убить полковника Штайнера, я не подчинюсь. Вот что я имею в виду. Поэтому прошу — оставьте свои страхи.

Услышав это, Сильвия ещё больше запуталась.

Неуверенно она медленно проговорила:

— Ты говоришь так, словно... заботишься о полковнике Штайнере.

— Это так. Возможно... даже больше, чем Ваше Величество.

— ...Что ты сказала?

Благодаря смелому заявлению Люси о глубине её чувств на лбу Сильвии выступили вены.

— И что именно ты знаешь о полковнике Штайнере, чтобы говорить такое с такой уверенностью?

— Мы с полковником провели вместе больше года — бок о бок. Неужели вы думаете, что за это время между нами не было секретов?

— Ха! Если уж на секреты пошло, у меня они тоже есть. Например... о Келли.

При этом имени выражение Люси — необычно для неё — стало серьёзным.

— Если вы о Келли, я знаю.

Эта женщина, которую Дэниел Штайнер до сих пор не мог забыть.

Вспомнив, как Дэниел разглядывал её фото в задумчивости, Люси приложила руку к груди и тихо сказала:

— Я готова занять место Келли — ради полковника Штайнера. А вы, Ваше Величество, готовы на такое?

От этих слов Сильвию накрыло волной смятения.

«Что?! Она говорит, что готова стать его... ради Дэниела?»

Шок от осознания пропасти между ними парализовал её.

Поморгав несколько секунд, она едва разжала губы:

— Погоди... То есть полковник Штайнер... этого хочет?

Люси вспомнила, как Дэниел сказал ей: «Ты дороже мне, чем Келли», и слегка кивнула.

— Скорее всего, да.

Спокойное подтверждение Люси заставило Сильвию покрыться холодным потом.

Её лицо пылало, а по коже бегали мурашки.

Совершенно растерянная, Сильвия содрогнулась.

«Я не знала...»

Скрестив руки, будто пытаясь взять себя в руки, она опустила взгляд. Её плечи слегка сжались.

«Я не думала, что у Дэниела... такие вкусы...»

И всё же жар в её щеках не утихал.

Источник перевода: ranobelib.me