Глава 35: Скажите мне свое мнение

Дэниел прибыл в штаб дивизии на передовой базе, ведя за собой пленных. Отправив раненых солдат в медпункт, он начал распаковывать свои вещи.

Едва устроившись, он решил налить себе стакан офицерского виски, чтобы снять усталость. К сожалению, время было неподходящее.

— Капитан Дэниел Штайнер? Командир дивизии просит вашего присутствия.

Не медля ни секунды, Дэниел кивнул и последовал за адъютантом в штаб-квартиру.

Хотя снаружи здание выглядело целым, внутренние коридоры были усеяны обломками — битым камнем и щепками.

Это разительно отличалось от чистых и элегантных коридоров штаб-квартиры Генерального штаба в столице, которые напоминали роскошные отели.

"Ну, изначально это здание занимали войска Королевства, пока мы не выгнали их и не захватили его..."

Было не совсем справедливо жаловаться на отсутствие уборки.

В конце концов, только безумец стал бы требовать чистоты на поле боя, изрешечённом пулями.

Размышляя о таких пустяках, Дэниел направился в операционный зал на третьем этаже.

Адъютант постучал и объявил о прибытии Дэниела, после чего голос изнутри пригласил его войти.

Адъютант кивнул Дэниелу, прежде чем открыть дверь, за которой генерал-майор Фелдерхэйм сидел во главе массивного стола.

Из-за крупного телосложения Фелдерхэйма большой стол казался маленьким. Нахмурив густые брови, он пристально смотрел на Дэниела, излучая чувство собственного достоинства.

Атмосфера была пугающей, и дело было не только в Фелдерхэме.

За столом сидели высокопоставленные офицеры.

Самый младший по званию из присутствующих офицеров был майором.

Это было собрание самых влиятельных лидеров дивизии — военной элиты.

Дэниел чувствовал, как их взгляды давят на него, и ему становилось немного трудно дышать.

Генрих слегка поднял руку в знак приветствия, но для Дэниела этот жест только усилил его дискомфорт.

Подавив вздох, Дэниел шагнул вперед и четко отсалютовал.

— Генерал-майор, сэр! Мне сообщили, что вы просили моего присутствия!

Фелдерхэйм слабо улыбнулся и отсалютовал в ответ.

— Да. Я вызвал вас сюда, чтобы проверить отчёт радиста. Согласно докладу, вы атаковали батальон снабжения противника, убили 135 человек и взяли в плен 192, включая командира батальона. Это правда?

Стоя по стойке смирно, Дэниел сохранял самообладание, когда отвечал.

— Это была просто удача, сэр.

— Давайте обойдемся без ненужной скромности. Одна лишь удача не может объяснить такие результаты. Что еще важнее, капитан Штайнер, вы обнаружили пути снабжения противника?

Их маршрут снабжения?

Дэниел устроил засаду на батальон только во время переправы; он не знал их маршрута.

— Простите, сэр. Я не знаю точного маршрута.

— А что насчёт пленного командира батальона? Можем ли мы получить от него информацию?

— Я говорил с ним, сэр. Он решительный человек. Даже под жёстким допросом я сомневаюсь, что он что-то расскажет.

Комната наполнилась разочарованным ропотом.

Учитывая их отчаянное стремление найти пути снабжения Королевства, отчёт Дэниела был далёк от удовлетворительного.

Однако никто не осмеливался открыто критиковать его.

Его достижения на данный момент слишком велики, чтобы затмить несколько неудовлетворительных ответов.

— Мне нравится ваша честность. Это освежает после всех этих сладкоречивых офицеров.

Оглядев комнату, Фелдерхэйм снова пристально посмотрел на Дэниела.

— Итак, капитан Штайнер. Если бы вам нужно было предположить, по какому маршруту снабжается противник, что бы вы выбрали? На данном этапе мы приветствуем даже предположения. Нам нужно рассмотреть все возможности.

Вся комната погрузилась в тишину, все взгляды сосредоточились на Дэниеле.

В удушливой тишине мысли Дэниела понеслись как молния.

"Подожди секунду. Если я сейчас скажу какую-нибудь глупость..."

Это не просто разочаровало бы командира дивизии — это могло бы произвести плохое впечатление на каждого старшего офицера в комнате.

Это была прекрасная возможность провалить аттестацию и получить перевод в тыл.

Такая возможность больше не представится.

Глубоко вздохнув, Дэниел решил выдвинуть самую абсурдную идею, которая пришла ему в голову.

— Подземные туннели... Другими словами, норы.

Зал немедленно разразился шепотом.

Один из полковников, предположительно командир полка, недоверчиво приподнял бровь.

— Капитан Штайнер, вы шутите? Расстояние от места засады до Нордии составляет примерно 58 километров. Вы всерьёз предполагаете, что там есть подземный туннель такой длины?

Скептицизм полковника был понятен.

Даже если бы туннели существовали, идея о том, что они простираются на такое огромное расстояние, казалась неправдоподобной.

Если бы эти офицеры узнали, что вьетнамские солдаты построили подземные туннели протяжённостью более 250 километров, они бы, наверное, упали в обморок.

Но для тех, кто никогда не участвовал во Вьетнамской войне, идея таких протяжённых подземных туннелей казалась не столько стратегией, сколько фантазией.

— Трудно поверить, что может существовать туннель протяжённостью 58 километров!— Но противник не получил ни морского, ни воздушного подкрепления. И всё же их продолжают снабжать — прямо под нашей якобы непроницаемой блокадой! Подземные туннели всё объясняют!— Какой бы плотной ни была блокада, в ней обязательно будут бреши. Пройти через эти бреши гораздо реальнее.

Офицеры, сидевшие за столом, разразились жаркими спорами.

Дэниел, который невольно спровоцировал дискуссию, мог лишь неловко стоять в тишине.

Когда обсуждение стало громче, Фелдерхэйм поднял руку, призывая к тишине.

— Достаточно. Давайте послушаем капитана Дэниела Штайнера. Есть ли у тебя основания полагать, что противник использует подземные туннели?

Конечно, нет. Но если бы пришлось, Дэниел мог бы сфабриковать его на месте.

— Все вражеские солдаты были легко вооружены, как будто они не ожидали встретить сопротивление. Если бы они прорывали нашу осаду, чтобы доставить припасы, они бы выставили хорошо вооружённую охрану.— Это вряд ли убедительное доказательство.— Верно, сэр. Однако у каждого вражеского солдата, которого мы встретили, были портативные фонарики, как будто они рассчитывали быстро передвигаться в темноте.

Фонарики?

Хотя для солдат не было ничего необычного в том, чтобы носить их с собой, войска снабжения Королевства обычно не включали фонарики в свой стандартный набор снаряжения.

— Хм...

Фелдерхэйм постучал пальцами по столу, его любопытство разгорелось. Дэниел продолжил:

— Если противник использует подземные туннели для перемещения припасов, нам нужно немедленно организовать поисковую операцию. Это прекрасная возможность, сэр.— И почему вы так считаете?

Взгляд Дэниела заострился, когда он ответил.

— Когда мы осматривали батальон снабжения, мы нашли рации, но все их аккумуляторы были извлечены. Похоже, это было сделано намеренно, чтобы избежать перехвата сигнала.

Все в комнате знали, что имперская разведка взломала коды связи Королевства.

В результате войска Королевства избегали радиопереговоров, предпочитая более надёжные методы.

Но почему это дало такую возможность?

Фелдерхэйм обдумал этот вопрос и затем пришел к осознанию.

"Их маршрут снабжения ... может стать маршрутом нашего вторжения!"

Задержки в поставках были обычным делом во время войны и часто длились несколько дней или даже недель из-за непредвиденных осложнений.

Учитывая радиомолчание, бронетанковая дивизия Нордии, скорее всего, знала только о том, что батальон снабжения «отбыл», и не подозревала, что он был уничтожен.

Этот пробел в информации был прекрасным шансом.

Если бы они могли найти туннель и отправить туда 1-й магический мобильный корпус, одновременно продвигая остальную часть дивизии к Нордии...

"...Победа!"

Фелдерхэйм уже представлял себе падение "Нордии".

Оказавшись между внутренним саботажем и внешним нападением, бронетанковая дивизия Королевства даже не успеет организовать надлежащую оборону, прежде чем сдаться.

От гениальности и невероятной жестокости этой стратегии у Фелдерхэйма по спине побежали мурашки.

Хотя его руки дрожали от волнения, он быстро взял себя в руки.

"План идеален. Но все зависит от возможности."

Чтобы этот план сработал, каждая деталь, которую предоставил Дэниел, должна быть правдой.

Фелдерхэйм не мог заставить себя полностью довериться слову простого капитана.

"И все же..."

Это была авантюра, на которую стоило пойти.

— ...Очень хорошо. Капитан Дэниел Штайнер, я готов довериться твоему мнению. Я прикажу всем доступным разведывательным подразделениям немедленно обыскать территорию вблизи маршрута снабжения противника.— Для меня большая честь заслужить Ваше доверие, сэр.

Дэниел произнёс эту фразу с убеждённостью, хотя внутри он ухмылялся.

"Подземные туннели? Что за шутка."

Честно говоря, Дэниел был согласен с большинством офицеров за столом.

Использовать длинные подземные туннели в качестве линий снабжения было далеко неразумно. Это была, без сомнения, абсурдная идея.

Более логичным объяснением было то, что где-то в линии обороны была брешь, позволившая противнику доставлять припасы по суше.

"Даже если каким-то чудом там есть подземный туннель..."

Войска Королевства не были глупцами. Если бы такой туннель существовал, они бы тщательно его спрятали, и найти его было бы практически невозможно.

"И если это дикое предположение окажется неверным..."

Дэниела неизбежно обвинят в том, что он вверг имперские войска в хаос.

Его служебная характеристика была бы разгромной, и он быстро заработал бы презрение командира дивизии.

Если всё пойдёт хорошо, то предполагаемая «компетентность», с которой он столкнулся, наконец-то может быть похоронена под обвинениями в «некомпетентности».

Черт возьми, он мог бы даже добиться увольнения из армии.

Слегка улыбнувшись при этой мысли, Дэниел подавил смешок.

Фелдерхэйм, однако, чуть не ахнул при виде этого зрелища.

"Он улыбается? Неужели он настолько уверен в этом плане?"

Даже самые талантливые сотрудники обычно проявляли признаки беспокойства, опасаясь, что их предположения могут оказаться неверными. Но Дэниел?

Он улыбался — спокойно, почти жестоко — обсуждая резню, которая последует за успехом этого плана.

Фелдерхэйм почувствовал, что его восприятие Дэниела полностью изменилось.

"Элитный стратег из столицы? Герой Империи?"

Эти ярлыки вдруг показались мне смешными.

Губы Фелдерхэйма скривились в жестокой ухмылке, когда он изучал Дэниела.

В его глазах Дэниел Штайнер не был каким-то награждённым орденом офицером, которого поддерживала пропаганда.

Нет, он был кровожадным воином, готовым пролить столько вражеской крови, сколько потребуется для победы.

Поздняя Ночь

Разведывательный батальон При Штабе дивизии

— Неужели мы должны поверить, что где-то здесь есть подземный туннель?— Я не знаю. Приказ есть приказ. Хотя, честно говоря, это кажется нелепым...

Ворча, солдаты-разведчики двинулись вперед.

Штаб внезапно приказал им обыскать местность, где был захвачен батальон снабжения противника. Они уже шесть часов прочёсывали окрестности.

Но пока не было даже намёка на подземный туннель или хотя бы на нору животного.

Как долго они должны были продолжать нести эту чушь?

Вот тогда-то это и произошло.

Глухой удар...

От слабого лязга металла под ботинком воздух завибрировал.

Испугавшись, солдат посмотрел вниз, но земля была покрыта ветками и опавшими листьями, и было невозможно понять, на что он наступил.

— Что за чёрт? Почему ты остановился?— Подожди, ты что, не слышал? Кажется, я на что-то наступил. На... на мину?— Что? Чёрт! Не двигайся! Не убирай ногу!

Перекинув винтовку за спину, другой солдат опустился на колени и начал разгребать листья и ветки вокруг ноги своего напарника.

И тут она появилась — не мина, а массивная железная дверь.

Солдаты замерли, переглянувшись широко раскрытыми глазами, а затем инстинктивно отступили назад.

— Это... то, что я думаю, верно?

В воздухе повисла тишина.

Мрачно кивнув, двое мужчин осторожно протянули руки и схватились за выступающие из металлической поверхности рукоятки.

Со скрипом и стоном дверь открылась, и внутри обнаружилась кромешная тьма.

— Фонарик. Включи его.

Один из них кивнул, достал фонарик и включил его.

Щелчок—

Луч света расходился веером, рассекая тьму и освещая лестницу, ведущую глубоко под землю.

Солдаты застыли, у них перехватило дыхание.

Здесь не было места сомнениям.

— Это...

Это был подземный туннель.

Тот, который штаб дивизии отправил их искать, — скрытый маршрут снабжения Королевства.

Источник перевода: ranobelib.me