Глава 134

Получать благодарность за то, чего не совершал, было не слишком приятно

Дэниел не понимал, о чём говорит Отто, когда тот вдруг достал из внутреннего кармана несколько фотографий и разложил их на столе.

— Несмотря на работу с вражескими разведчиками, должен сказать... Вы использовали весьма гуманный метод.

На снимках были изображены люди, лежащие без сознания, словно в глубоком сне.

Вокруг них валялись электронные устройства и документы.

Прежде чем Дэниел успел спросить, что это значит, Отто продолжил:

— По моему анализу, похоже, что в помещении распылили хлороформ и запечатали вход, пока все не потеряли сознание. Я прав?

Дэниел поднял взгляд, изучая лицо Отто.

Он шутит?

Но взгляд директора УГБ был совершенно серьёзен.

Осознав, что нужно прояснить недоразумение, Дэниел тихо усмехнулся и покачал головой.

— Понятия не имею, о чём вы. Я не имею к этому никакого отношения.

— Неужели? Хм.

Отто цокнул языком, словно не веря. Он положил фотографии на стол и полез в портфель.

Покопавшись, он достал ещё один снимок.

— Тогда узнаёте этого человека? Должны бы, ведь это он до того, как снял маскировку.

Дэниел взглянул на фото.

Там был пожилой мужчина с пулей во лбу.

Глаза закрыты.

Мельком узнав его, Дэниел кивнул.

— Я ненадолго разговаривал с этим стариком в баре «Пивной рай». Вы утверждаете, что он был агентом Объединенных Наций?

Отто, сохраняя загадочную улыбку, медленно кивнул.

— Верно. Согласно нашему расследованию, после беседы с вами он вернулся в убежище... где позже столкнулся с неизвестной группой и получил пулю в лоб. И это не всё...

Отто сделал знак подождать и достал ещё несколько документов.

Это были протоколы допросов захваченных агентов, пришедших в себя.

Передавая их, Отто пояснил:

— Как видите, они отказываются говорить о нападавших. Все парализованы страхом и хранят молчание. Похоже, нападавшие устранили нескольких в качестве предупреждения...

Он пожал плечами.

— Но вот чего я не понимаю — зачем оставили некоторых в живых? Если цель — полная секретность, убить всех было бы эффективнее. Но тот, кто стоял за операцией, видимо, ценил информацию, которую могли дать шпионы.

Убийство всех обнаруженных агентов не нанесло бы Союзным Нациям серьёзного урона.

Потеря кадров болезненна, но мёртвые шпионы не могут ничего рассказать.

Зато захваченные живьём и расколовшиеся на допросе способны нанести катастрофический удар.

Дэниел Штайнер, сражавшийся с Союзниками бесчисленное количество раз, несомненно, понимал эту простую истину.

А ещё Дэниел Штайнер...

Возглавлял тайную организацию, способную за ночь уничтожить целый разведотдел.

Все знали, что он использовал эти силы при аресте сторонников Имперского Принца.

В тот же день, когда филиал Паллентии был разгромлен, Дэниел Штайнер беседовал с его главой в ресторане.

Собрав всё воедино, Отто пришёл к очевидному выводу — Дэниел Штайнер стоял за операцией.

Поэтому Отто лично пришёл услышать правду.

Но Дэниел, не имевший к этому никакого отношения, был в замешательстве.

— Я даже не знаю имени этого старика. Мы просто поели вместе, не более того.

— Просто поели, говорите...

Отто внимательно посмотрел на него, затем кивнул, будто смирившись.

— Если такова официальная позиция полковника Дэниела Штайнера, я не стану настаивать. Однако знайте — УГБ искренне благодарно за произошедшее.

Дэниел сузил глаза.

— Не вижу, за что благодарить.

Отто усмехнулся.

— А вот и причина нашей благодарности. Благодаря вашему молчанию УГБ получило все лавры за уничтожение вражеской сети.

Собирая документы, он продолжил:

— Многие пытаются купить сотрудничество УГБ деньгами или политическим влиянием. Но немногие дарят нам такие результаты на блюдечке.

Аккуратно уложив бумаги в портфель, Отто выпрямился.

— Вы ведь чувствуете, полковник, что столица стоит на пороге бури. В воздухе витает что-то ужасное.

Закрыв портфель, он поправил пиджак.

— В такие времена нам нужны результаты. Пока мы доказываем эффективность УГБ, кто бы ни правил Империей, моя голова останется на плечах.

В словах Отто было что-то тревожное.

Коронация уже состоялась, почему же директор УГБ говорит о троне, как о нерешённом вопросе?

— ...У Империи лишь один правитель — Её Величество Императрица.

Отто согласился.

— Совершенно верно. И я всецело поддерживаю это.

— Тогда ваши слова звучат... странно.

— Естественно. Они и должны звучать странно. Ведь это мой подарок вам, полковник. А получая подарок, положено что-то предлагать взамен, не так ли?

— Боюсь, я не понимаю.

Улыбка Отто стала шире.

— Тогда позвольте прояснить.

Хотя вокруг никого не было, Отто сделал вид, что осторожничает

Наклонившись, он понизил голос до шёпота.

— Остерегайтесь герцога Бельвара. Именно он развяжет бурю.

Глаза Дэниела сузились.

Герцог Бельвар...

Старый лис, поддержавший Имперского Принца в борьбе за престол.

«Я думал, он признал поражение и отступил... Неужели он возглавляет дворянскую фракцию, давящую на меня?»

Дэниел смутно подозревал это, но услышать от другого — совсем иное дело.

Конечно, Отто мог лгать.

Но игнорировать предупреждение главы УГБ, имеющего доступ к океану информации, было бы глупо.

— Я учту ваш совет.

Услышав ответ, Отто улыбнулся и поднялся.

— Надеюсь, информация была полезной. А теперь я прощусь.

Он направился к выходу, но вдруг остановился.

— Кстати, вы знакомы с человеком по имени Хамтал? Необычный чернокожий предприниматель...

Хамтал?

Имя звучало знакомо, но детали Дэниел не помнил.

— Нет. А что?

— Пустяки. Он должен был инвестировать в фабрику Теобальда. Поскольку он связан с вражеской сетью, мы его проверили... но алиби было железным, и пришлось исключить его из подозреваемых. Однако...

Отто задумчиво потер подбородок.

— Видели ли вы когда-нибудь алиби настолько идеальное, что оно вызывает ещё больше подозрений?

— Даже если бы видел, не понимаю, зачем вы мне это рассказываете.

— Справедливо. — Отто усмехнулся. — Что ж, надеюсь, мы ещё встретимся.

Он протянул руку.

Дэниел встал и пожал её.

Кивнув, Отто вышел.

Снаружи здания штаба

Едва он оказался на улице, к нему подошёл ожидавший помощник.

— Директор, как прошла встреча?

Отто выглядел озадаченным.

— Не знаю. Такое ощущение, что я разговаривал не с человеком.

— В каком смысле?

— Он был... как машина. По крайней мере, тот Дэниел Штайнер, что отвечал мне.

Отто вспомнил разговор.

Все улики указывали на то, что Дэниел использовал свою организацию для ликвидации шпионов.

И всё же он отрицал это без тени сомнения.

Отто ожидал отказа — это было предсказуемо.

Но проблема была в другом.

— Я знаю, что он лгал. Но не было ни единого признака.

Пробившись к посту директора УГБ, Отто повидал множество лжецов.

Как бы те ни скрывались, он всегда распознавал обман.

Лгуны неизбежно выдают себя физиологией и поведением.

Даже их дыхание и магические сигнатуры слегка меняются.

Для Отто, умевшего замечать такие мелочи, раскрытие лжи было делом привычки.

Но с Дэниелом Штайнером...

Не было ничего.

Ни напряжения. Ни колебаний. Ни изменений в дыхании.

Словно он говорил чистую правду.

По спине Отто пробежал холодок.

— Жутко... просто пугающе.

Он поёжился, пытаясь стряхнуть неприятное ощущение.

Способность Дэниела обманывать даже себя леденила кровь.

— Возможно, у него социопатические наклонности. В любом случае, слушай, помощник. Нам нужно скорректировать стратегию.

— В каком смысле?

— Отныне, если герцог Бельвар попросит о сотрудничестве, предоставляем минимум информации. И никаких мобилизаций наших людей ради него.

Помощник удивился.

— То есть...?

Отто ухмыльнулся.

— Да. Может, тот, кто принесёт бурю в Империю... вовсе не герцог Бельвар.

Его улыбка стала шире.

— А Дэниел Штайнер.

Источник перевода: ranobelib.me