Проведя день в монастыре, Дэниел и Фрин приготовились к отъезду в столицу. Однако уехать оказалось не так-то просто. Аббат Иерони, настоятель монастыря, то и дело вручал им гостинцы.
— Вот сыр, выдержанный прямо здесь, в монастыре, и свежеиспечённый хлеб. Это ржаной хлеб, ты, Дэниел, его всегда любил. Хлеб съедите в дороге, а сыр оставьте, чтобы насладиться позже.
Иерони протянул Дэниелу сыр и хлеб, завёрнутые в льняную ткань. Дэниел подумал, что этого достаточно, и попытался попрощаться, но подарки Иерони ещё не закончились.
— Это варенье из фруктов, выращенных в нашем монастырском саду. Разве оно не навевает воспоминания? Дэниел, ты любил мазать это варенье на ржаной хлеб.
Улыбаясь воспоминаниям о старых временах, Иерони сунул банку с вареньем Дэниелу в руки. Честно говоря, это становилось обременительным.
— …Отец. Вам не нужно всё это отдавать. Я же не голодаю.
— Мальчик мой. Кто же этого не знает?
— Тогда почему?..
— Я столько получал от тебя на протяжении многих лет, и это дарит моему сердцу покой. Вот, возьми и это тоже.
На этот раз это был пучок трав. Когда руки Дэниела были полны подарков, Иерони с удовлетворением отряхнул руки.
— Хорошо. Этого должно хватить. Теперь вы можете идти.
— …Понял. Я навещу Вас снова когда-нибудь.
— Не нужно. В следующий раз я сам приеду в столицу. Думаю, скоро ты будешь устраивать церемонию, и я должен увидеть, как ты женишься, разве нет?
Действительно, день его свадьбы, вероятно, наступит раньше, чем он сможет вернуться в монастырь.
— Тогда увидимся там. Я свяжусь с Вами, когда дата будет назначена.
— Сделай это. И Вы, юная леди, пожалуйста, берегите здоровье. Будет ужасно, если Вы пострадаете перед церемонией. Понимаете?
Фрин слегка кивнула в ответ на заботу Иерони.
— Да. Я буду иметь это в виду.
Попрощавшись, Дэниел и Фрин вышли из монастыря. Возможно, из-за ясной погоды они могли слышать слабое пение птиц. Слушая нежное щебетание, Фрин невольно улыбнулась.
— Приехать сюда было определённо отличным решением. Получить твоё предложение и… узнать, какой замечательный человек настоятель монастыря, вырастивший тебя.
— Ты видела только его хорошую сторону. Он может быть довольно страшным, когда сердится.
— Вот как? Что ж, не думаю, что он когда-нибудь рассердится на меня, так что я не беспокоюсь. Хе-хе. Я бы хотела остаться здесь ещё на пару дней, но это было бы неправильно.
Голос Фрин звучал умиротворяюще.
— Ты занятой человек, Дэниел. У тебя наверняка есть дела в столице. Разве не так?
На этот вопрос мужчина мог лишь кивнуть со смешанными чувствами.
«Дела…»
Он думал о незрелой дворянке, которую оставил в столице.
Вернувшись в столицу, Дэниел направился в Императорский дворец. Разве не говорила Императрица Сильвия: «Я разрешу многожёнство, так что получи подтверждение от женщин вокруг тебя»? Поскольку это был, по сути, приказ, Дэниелу, который всё ещё оставался солдатом, не оставалось ничего иного, кроме как посетить дворец для доклада.
Небольшая проблема заключалась в том, что рядом с Дэниелом шла женщина в готическом платье неопределённого возраста.
— …Тебе обязательно сопровождать меня в день доклада?
У входа в зимний сад дворца Леф сердито посмотрела на Дэниела.
— Ты бы предпочёл, чтобы я сидела взаперти в столице, считая дни, пока ты меня позовёшь? Прости, но я отказываюсь. Я хочу прояснить это недоразумение как можно скорее.
— Недоразумение, которое ты сама и создала.
— Сейчас это неважно. В любом случае, я не собираюсь следовать желаниям моего проклятого отца. У меня нет ни малейшего желания выходить замуж за такого бабника, как ты.
Дэниел нахмурил брови.
— Кто-то может подумать, что я хочу на тебе жениться. У меня тоже нет ни капли интереса к браку с тобой, так что не волнуйся.
Плечи Леф дрогнули. Казалось, она была недовольна, а вены на её лбу проявились от напряжения. Повернув голову и посмотрев на Дэниела снизу вверх, Леф злобно улыбнулась.
— …Хорошо, что мы согласны. Тогда пойдём и скажем правду нашей великой Императрице? Чтобы Её Величество могла прояснить недоразумение и отменить наш брак.
— Ладно. Тот, кто поднимет эту тему, должен быть…
— Я сделаю это. Хоть мне и неприятно это признавать, как ты и сказал, я создала эту ситуацию. Тебе просто нужно меня поддержать. Как тебе? Просто, правда?
Дэниел, у которого не было серьёзных возражений, кивнул.
— Давай так и сделаем. Это, по сути, наш последний шанс, так что не упусти его.
— Не волнуйся. Я подготовилась идеально.
— Рад видеть, что ты уверена в себе. Тогда пошли.
Дэниел естественно шагнул вперёд и открыл входную дверь. Перед ними раскинулся сад, залитый солнечным светом, струящимся через стеклянный купол потолка. Когда они вошли, к ним подошла придворная дама и поклонилась.
— Генерал Дэниел Штайнер. Её Императорское Величество ожидает Вас. Я провожу Вас внутрь.
Следуя за горничной, Дэниел и Леф пересекли сад и вскоре увидели Сильвию, сидящую за столом. Она выглядела весьма деловой, в очках, просматривающая документы на столе.
Когда Дэниел и Леф приблизились, правительница почувствовала их присутствие и подняла голову.
— …О?
Увидев Дэниела, Сильвия слабо улыбнулась.
— Ты пришёл. Я всё гадала, когда же. И леди Леф с тобой?
— Она сказала, что у неё есть что-то важное сообщить Вашему Величеству, поэтому она пошла со мной. Если Ваше Величество не против, можем мы поговорить вместе?
— Не вижу причин для отказа. Вместо того чтобы неловко стоять там, присаживайтесь.
Императрица жестом указала на другую сторону стола, и Дэниел с Леф подошли, выдвинули стулья и сели. Убедившись, что они устроились, Сильвия сняла очки и сложила их.
— Посмотрим. Прежде чем я поговорю с генералом, выслушаем леди Леф? Если не возражаете, скажите, что Вы хотели сообщить.
— Ах. Ну…
Голос Леф стал тише. У входа в сад она была полна уверенности, но теперь, столкнувшись с Её Величеством, казалась напуганной. Было страшно заново осознать, что Сильвия стала правительницей неоспоримого гегемона.
В конце концов, что бы кто ни говорил, Императрица была человеком, обладающим абсолютной властью. Поэтому Леф, невольно запинавшаяся, неловко улыбнулась.
— Ха-ха-ха. Немного неловко переходить сразу к делу.
— Вот как? Что ж, возможно, я была груба с гостями.
— Н-нет, Вы вовсе не были грубы! Я не это имела в виду…
От того, что она расстроит правительницу, пользы не будет. Решив, что нужно как-то сменить тему, Леф заметила документы перед Сильвией и сказала:
— Вы усердно работаете даже после войны, Ваше Величество. Занимаетесь государственными делами даже во время отдыха.
— Хм? О, это? Я подумала, что это срочное дело, с которым нужно разобраться быстро.
— Срочное дело?
Когда Леф переспросила, Сильвия кивнула.
— В последнее время участились случаи брачных афер, нацеленных на солдат и младших офицеров, вернувшихся домой. Цель, конечно, деньги. Поистине бесстыдные люди.
Рука Леф дёрнулась.
— …Брачные аферы?
— Да. Расследование показало, что их методы весьма порочны. Они сближаются с солдатами и офицерами, которые хотят создать семью теперь, когда война закончилась, соблазняют их, обещают брак, а затем требуют деньги.
Сильвия вздохнула.
— Как только солдаты и офицеры отдают деньги, эти мошенники либо сбегают, либо отрицают, что когда-либо обещали брак. Похожие случаи происходят по всей Империи. На данный момент зарегистрировано 1731 заявление.
Откинувшись на спинку стула, Сильвия устало посмотрела на документы.
— Я не могу терпеть людей, наживающихся на тех, кто рисковал жизнью, сражаясь за Империю. Поэтому я разрабатываю закон, чтобы предотвратить повторение подобных инцидентов. Чтобы остановить распространение ущерба и подать пример, я планирую классифицировать это как тяжкое преступление.
Услышав слова «тяжкое преступление», Леф покрылась холодным потом. Хотя её ситуация несколько отличалась от того, что описывала Сильвия, в широком смысле Леф не могла сказать, что на неё не распространяется действие такого закона.
Пока Леф сидела в оцепенении, Императрица подпёрла подбородок рукой и продолжила:
— Когда законопроект будет предложен, я планирую показательно наказать некоторых злостных нарушителей, приговорив их к смертной казни, максимальному наказанию по закону. Это единственный способ искоренить тех, кто насмехается над священным институтом брака.
Дыхание Леф участилось. Из-за девушки, которая начала потеть так, словно попала под дождь, Дэниел тоже напрягся.
«Кажется…»
Сложилась атмосфера, в которой казалось опасным упоминать о нежелании вступать в брак. Только Сильвия, не зная об их обстоятельствах, сохраняла спокойствие.
— Ах да. Кстати о браке, тот факт, что вы двое пришли сюда вместе…
Сильвия продолжила спокойным тоном.
— …Означает ли это, что вы пришли за моим разрешением на ваш брак?
Леф сглотнула и сцепила руки на коленях. Если она ответит «да», то перейдёт реку, откуда нет возврата. Она не сможет отступить. Для неё, которая жила жизнью убеждённой холостячки, пусть и не очень долго, это было равносильно отказу от собственной гордости.
После раздумий Леф сжала кулаки и посмотрела на Сильвию.
— Да. Я подумала, что нам следует сначала поговорить с Вашим Величеством.
Дэниел в недоумении посмотрел на Леф.
«Леф! Что ты несёшь!..»
Он мысленно кричал ей немедленно забрать свои слова назад, но, конечно, Леф его не слышала. Тем временем Сильвия выпрямилась и кивнула.
— Как я и ожидала. Я уже знала, что у Вас глубокие чувства к Дэниелу. Раз уж я разрешила многожёнство, я не должна упрямиться. Я одобряю.
— …Спасибо.
Со слезами на глазах Леф крепко сжала руку Дэниела.
— Аха-ха…
Его глаза были полны крайнего замешательства.
— Как и сказала Ваше Величество, я люблю Дэниела.
Хотя Леф хотелось разрыдаться, она сохраняла фальшивую улыбку. Она знала, что это неправильно. Даже сейчас отчаянно хотела забрать свои слова назад и сохранить гордость, но Леф просто не могла.
«Я не хочу умирать!..»
Потому что жизнь была дороже всего остального.