Глава 165

После освобождения императрицы Сильвии из Золотого Святилища Дэниел провёл следующую неделю в непрерывной работе.

Ему нужно было уладить все вопросы перед передачей полной власти Сильвии.

В первую очередь — задержать сообщников герцога Бельвара.

Когда все видимые заговорщики были схвачены, Дэниел собрал заявления об отставке от командиров Гвардейской дивизии и передал их Сильвии.

В сложившихся обстоятельствах никто не осмеливался оправдываться фразами вроде «мы просто выполняли приказы».

Все понимали — если разгневать Дэниела Штайнера или императрицу, потеря должности станет наименьшей из проблем.

Единственным исключением в этой чистке стал полковник Телберет, командир бронеполка Гвардейской дивизии.

Хотя изначально он подчинился приказу командующего обороной, он быстро осознал серьёзность ситуации и перешёл на сторону Дэниела для подавления мятежников. За это он был награждён и сохранил пост.

Заменив всех остальных командиров, Дэниел приказал поэтапно вывести 7-ю бронедивизию.

Он не мог надолго оставлять фронт без прикрытия, но что важнее — 7-я дивизия была символом не императрицы, а Дэниела Штайнера, героя войны.

Чем активнее дивизия оставалась в столице, тем больше это подрывало авторитет Сильвии. Его приказ учитывал это.

Конечно, не все силы 7-й были отправлены обратно.

На случай, если уцелевшие заговорщики попытаются поднять новый мятеж, Дэниел оставил основные силы для быстрого подавления.

Разобравшись со всем за неделю, Дэниел теперь сидел с довольной улыбкой во временном кабинете УГБ.

— Адъютант. Повтори, что именно сказала Её Величество?

В комнате находились Люси, Фрин и Фелп, докладывавшие о ситуации. Все они были сбиты с толку неожиданно лёгким настроением Дэниела после дней напряжённой работы.

Люси один раз моргнула своими алыми глазами, прежде чем ответить:

— Её Величество вызвала вас, полковник. Она сказала, что ситуация в столице перешла в переходную фазу и требуется финальное решение для восстановления порядка.

— Решение, говорите!

Уверенный, что Сильвия собирается его уволить, Дэниел рассмеялся и поднялся с места.

— Если Её Величество принимает решение, то как солдат я обязан подчиниться.

Он как раз размышлял, когда же наконец получит отставку, и теперь Сильвия вызвала его в идеальный момент.

Если бы моё увольнение немного задержалось, мне пришлось бы без остановки заниматься стабилизацией столицы, обработкой заговорщиков, поиском уцелевших... Это просто подарок судьбы.

Он взял офицерский плащ со спинки стула и легко накинул его.

Я не знаю, кто займёт моё место, но ему предстоит адская работа. Бедняга.

Мысленно посочувствовав своему преемнику, Дэниел подошёл к Люси.

Поскольку сегодня, скорее всего, их последний день, он решил попрощаться.

Честно говоря, не все их воспоминания были приятными, но после года совместной работы между ними возникла неожиданная связь.

С лёгкой улыбкой Дэниел протянул Люси руку.

— Адъютант. Другие могут не понимать, но я знаю правду. Ты на самом деле хорошая женщина. Поэтому я надеюсь, ты продолжишь действовать по своим убеждениям. Жизнь слишком коротка, чтобы жить чужими словами, не так ли?

Над головой Люси будто повис вопросительный знак.

Она не понимала, что происходит, но раз Дэниел предлагал рукопожатие, она молча приняла его.

— ...Я учту.

Получив сдержанный ответ, Дэниел повернулся к Фрин.

— Лейтенант Фрин. Церковь может считать чёрную магию злом, но я считаю её благословением. Благодаря твоей силе спасены бесчисленные жизни. Так что хватит винить себя и попробуй увидеть себя в более позитивном свете.

Фрин, растерянно моргая, пожала руку Дэниела.

— ...Спасибо?

Кивнув, Дэниел подошёл к Фелпу, своему офицеру разведки.

— Майор Фелп. Я бы сказал, что 7-я бронедивизия смогла продержаться до сих пор только благодаря таким талантливым офицерам, как ты. Возможно, предстоит перестановка, которая изменит твою должность, но где бы ты ни оказался, покажи, на что способен.

Хотя он не до конца понимал, Фелп явно был тронут комплиментом и крепко пожал руку Дэниела.

— Так точно, сэр! Я не забуду!

Услышав ответ, Дэниел похлопал Фелпа по плечу и направился к двери.

Напевая, он открыл её и вышел из комнаты.

Вскоре его голос радостно разнёсся по коридору: «Отлично! Я знал, что не умру жалкой смертью!»

Фрин, озадаченная, повернулся к Фелпу:

— Майор? Вы понимаете, почему полковник Дэниел так себя ведёт?

— ...Понятия не имею. Но что-то явно его обрадовало.

— Да, я тоже так подумала... Но что же это могло быть?

Фрин посмотрел на Люси.

— Лейтенант Люси? Ты знаешь?

Но Люси, как и ожидалось, покачала головой.

— Нет. Не знаю.

Так трое офицеров остались в кабинете, ломая голову над неразрешимой загадкой.

Некоторое время спустя, в Императорском тронном зале.

Императрица Сильвия, вновь обретшая власть, восседала на троне и смотрела на собравшихся.

Министры и высокопоставленные чиновники, недавно освобождённые Дэниелом Штайнером, высказывали свои мнения. Но Сильвия не могла заставить себя слушать.

Потому что самый важный участник ещё не прибыл.

— Разве полковник Дэниел ещё не здесь?

Сильвия, облачённая в белый мундир и алую мантию, тихо обратилась к начальнику канцелярии внутреннего дворца.

Тот, уловив её настроение, почтительно склонил голову.

— Он уже прибыл во дворец, Ваше Величество. Должен появиться с минуты на минуту.

Сильвия кивнула и решила подождать ещё.

И через несколько минут Дэниел появился в распахнутых дверях.

Безупречно одетый в чёрный мундир, он вошёл в зал, и все разговоры среди министров мгновенно стихли.

Атмосфера стала напряжённой. Ведь Дэниел Штайнер сейчас обладал большей реальной властью, чем кто-либо в Империи — кроме самой императрицы.

Ходили даже слухи, что возможно, он обладает большей властью, чем она.

Под пристальными взглядами Дэниел ступил на красную ковровую дорожку и двинулся вперёд. Достигнув Сильвии, он опустился на одно колено и низко склонил голову.

— Я приветствую Великую Императрицу.

Сильвия посмотрела на него с нежностью и наконец заговорила.

— Подними голову, Дэниел Штайнер.

Когда он поднял взгляд, она продолжила.

— Ты вернулся на родину после поражения Магической бронедивизии в битве при Скеолане. Это, несомненно, большая потеря для Империи и исторический провал.

Среди министров пробежал ропот.

Неужели она... собирается отчитать Дэниела Штайнера?

Но следующие слова Сильвии мгновенно развеяли их тревогу.

— Однако, учитывая, что битва при Скеолане стала результатом вражеской засады, что была путаница в цепочке командования и что, несмотря на поражение, потери были минимизированы благодаря твоим действиям — я признаю твои военные заслуги как командира.

Рука Дэниела слегка дёрнулась.

Он пришёл сюда, ожидая увольнения — и теперь ничего не понимал.

— Вкратце, я награждаю тебя Орденом Белого Дракона за доблесть, высшей военной наградой Империи первой степени.

Это была самая престижная награда, которую можно было получить в Империи.

Дэниел, ошеломлённый, смотрел на Сильвию, не в силах вымолвить слово.

А она встретила его взгляд и продолжила.

— Более того, все присутствующие здесь знают, что полковник Дэниел Штайнер вернулся в столицу, чтобы искоренить заговорщиков, скрывающихся в Империи. Поэтому я приказываю полковнику Дэниелу Штайнеру взять на себя полную ответственность за разрешение текущей ситуации.

Холодный пот струился по спине Дэниела. Он рефлекторно покачал головой в знак протеста — но Сильвия не остановилась.

— С этого момента я возвышаю Управление госбезопасности до Специального императорского мандата под непосредственным командованием трона. И я намерена временно назначить полковника Дэниела Штайнера исполняющим обязанности его главы. Если у кого-то есть возражения, говорите сейчас.

Это было назначение, данное самой императрицей — человеку, который освободил её.

Никто не осмелился возразить. Министры и чиновники могли только склонить головы.

— Если возражений нет, мы продолжим. Полковник Дэниел Штайнер.

Дэниела пронзил холод.

Он хотел закричать Пожалуйста, просто остановите это! — но при стольких свидетелях не мог.

— С этого момента ты будешь помогать мне...

Взгляд Сильвии смягчился, когда она смотрела на него.

— ...как Чрезвычайный верховный комиссар общественной безопасности. Ты принесёшь новый порядок в Империю.

При словах «Чрезвычайный верховный комиссар» кровь отхлынула от лица Дэниела.

И так, в ясный весенний день, когда цветы начали распускаться по всей столице...

...Ваше Величество? За что вы так со мной...?

Дэниел Штайнер просил об отставке — но императрица не предоставила её.

Источник перевода: ranobelib.me