Глава 186: Дизайн (2)

Лапис кивнула в ответ на слова Леннока.

— Верно. Хотя наши Наблюдатели и несколько заклинателей, приехавших сюда как туристы, стараются помочь, ситуация остаётся тяжёлой.

— А что делает армия Автономной Территории? Неужели в такой обстановке они бездействуют?

На вопрос Гриши ответила Сонмён, наблюдательница, прислонившаяся к копью позади Лапис.

— Основные силы, включая боевые корабли, отправились прорывать барьеры, установленные по всей Автономной Территории. Сейчас с ними невозможно связаться. Кроме того, из-за резкого усиления восходящих потоков приблизиться к островам с внешней стороны территории стало крайне трудно.

— Какое… «удачное» совпадение. Ты считаешь, что это просто случайность?

— Конечно, нет, — Сонмён покачала головой с холодным выражением лица.

Вместо неё ответила Лапис:

— Есть несколько высокопоставленных чиновников, ответственных за ритуалы вызывания дождя, усиливающие восходящие потоки. Возможно, один из них вступил в сговор с Наркобароном и всё это было заранее спланировано…

— Значит, единственные силы, которые сейчас могут хоть как-то сдержать ситуацию — это Наблюдатели Маяка и те посторонние, кто ещё не попал под влияние Наркобарона.

И всё же… Устроить такую операцию с другого конца континента, будучи в тысячах километров отсюда — это действительно поразительно.

К тому же, судя по прошлому разговору с Наркобароном, он даже не знал, что Лапис и Голубой Глаз вернулись на Маяк.

Иными словами, он создал это идеальное окружение на месте, лишь силами, которые заранее разместил в Автономной Территории.

Было ли это всего лишь удачей, или же результатом его дальновидности как бизнесмена, позволившей ему просчитать даже невозможные сценарии?

Возможно, цель, которую он видит в конце всех этих планов — это нечто столь грандиозное, что другим даже трудно представить её.

Остальные Наблюдатели, даже если и не до конца понимали происходящее, чувствовали примерно то же самое — их лица заметно потемнели.

— Давайте разложим всё по полочкам, — сказала Гриша, покусывая мундштук трубки.

— Почти все силы Наблюдателей, оставшиеся в Маяке, ушли, чтобы остановить гетероморфных существ, появившихся по всей территории. Но сейчас, когда мы даже не знаем, откуда они появляются, нам нужно раскрыть трюк Наркобарона и разом решить проблему.

КУУУНГ!!

— И, судя по словам Эвана, этот монстр знает ответ. Объясни, наконец, что ты выяснил?

Только после этого взгляды всех обратились к двум мужчинам, которых Гриша притащила с собой.

— Они текут слюной, хотя ещё в сознании…

— Близнецы? Не вижу смысла было тащить их живыми…

Вместо ответа Леннок кивнул Лапис.

— Прежде чем объяснять, лучше увидеть всё своими глазами. Проверь сама.

Хотя обстановка была срочной, Лапис не стала спорить с Ленноком — она сразу же активировала способность Небесного взора и посмотрела на мужчин.

— Это…

Прошло совсем немного времени, прежде чем она резко вдохнула и перевела взгляд на Леннока.

— Эван знал. Это не живое существо.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Сонмён, и Лапис ответила:

— Они кажутся живыми и осознанными, но их биологическая структура полностью отличается от человеческой. Более того, у них нет даже следов метаболизма — того, что обязательно должно быть у всего живого.

— Это скорее похоже на голема. Что означает…

Она замолчала, будто вдруг поняла ответ, и посмотрела на Леннока.

Тот кивнул.

— Верно. Наркобарон собирается появиться в Автономной Территории лично — через гомункулов.

Отсюда начиналась самая важная часть — нужно было осторожно подобрать слова.

Главное было убедить всех, что магия, которую использует Наркобарон — это древняя алхимия, и объяснить её особенности.

Также требовалось придумать правдоподобное объяснение, откуда Леннок об этом узнал.

Но объяснение заняло немного времени.

Все без труда приняли тот факт, что такой магнат, как Наркобарон, мог потратить целое состояние, чтобы завладеть древним искусством.

А когда они увидели кусок плоти гомункула, соскобленный Ленноком, который превратился в чёрную липкую жижу, никто уже не сомневался в его словах.

— Понятно… Если он действительно использует эту технику, тогда происхождение гетероморфных существ, расползшихся по территории, становится ясным.

— Он, вероятно, заранее соскоблил куски с гомункулов, отдельно их хранил, а затем выпустил через водопровод или резервуары на островах, вызвав массовые разрушения, да?

— Настоящий дьявольский наркотик… И он массово производил всё это на деньги от сбыта наркоты?

Окружающие Наблюдатели начали перешёптываться в шоке.

Хотя дурная слава Наркобарона была известна по всему континенту, это был первый раз, когда они напрямую столкнулись с методами, с помощью которых он подчиняет себе врагов.

— Если связать это с гигантской массой плоти, которую Эван и Гриша видели в подвале правительственного здания, вывод очевиден, — объявила Лапис с холодным лицом.

— Доминик Кабаро намеревается перенести не только свой голос, но и всё своё сознание через этих гомункулов. То, что он не отреагировал даже тогда, когда его хранилище было полностью разграблено, значит лишь одно — ему нужно было выиграть время…

— То есть…

— По крайней мере, его слова о том, что он придёт в Автономную Территорию сам, не были ложью.

Только тогда Наблюдатели по-настоящему осознали скрытый смысл в словах Лапис — их охватил холодный ужас.

То, что он проник в Филемон так скрытно, пока все были вне Маяка, уже было достаточно страшно, но ещё страшнее то, что их враг оказался столь дерзким и готов пожертвовать всем ради выигрыша времени.

Однако Леннок знал — если бы всё не сложилось столь идеально, он, возможно, так никогда бы и не столкнулся с Наркобароном напрямую.

Когда он сотрудничал с корпорацией Дайк, он лично поймал и убил Пола Акермана, одного из людей Наркобарона, в порту 49-го района — и даже тогда Наркобарон не пошевелился.

Это означало, что тот тщательно устранял любую потенциальную угрозу задолго до её проявления.

Именно эта осторожность позволила ему подняться до нынешнего положения, но… не в этот раз.

Как только Леннок понял, что техника, которую тот использует — это алхимия из WORLD 1, разрыв в информации исчез.

Узнав, что Наркобарон как-то получил доступ к алхимии, Леннок смог в общих чертах предсказать весь план.

И даже то, как он собирался преодолеть тысячи километров и добраться до противоположного конца континента.

Поняв это, Леннок примерно прикинул, как решить эту проблему.

— Всё, что осталось — это задействовать Голубой Глаз и подготовить арену… и без помощи этой женщины это невозможно.

Леннок подумал об этом и бросил взгляд на Гришу.

Остальные Наблюдатели могли помочь справиться с общей неразберихой, но для его плана Гриша была абсолютно необходима.

Приняв окончательное решение, Леннок медленно заговорил:

— У меня есть догадка, где Наркобарон прячет гомункулов.

— …Что? — Гриша резко повернулась.

Остальные Наблюдатели также уставились на него.

Не обращая внимания на их взгляды, Леннок протянул руку к карте, разложенной перед ним.

— У него просто не было времени создавать гомункулов в другом месте и потом перевозить их сюда. Значит, нам нужно найти место, достаточно просторное для создания инфраструктуры по их производству, и при этом такое, что мы однажды уже упустили его из виду.

— Тогда…!

Глаза Наблюдателей, взглянувших на отмеченное Ленноком место, расширились.

— Не может быть… Настолько близко?

— Если это правда, нам повезло, что мы эвакуировали людей заранее.

— Неужели приказ об эвакуации со 2-го и 3-го парящих островов был отдан именно для этого момента…?

— Проверьте журнал с травами, который мы нашли на складе Наркобарона. Среди мест, куда якобы вывозились травы, должно быть и это.

Когда Лапис нашла указанное Ленноком место в журнале, она воскликнула:

— Точно. Информация действительно совпадает.

— Всё сделано так же, как тогда, когда он захватил старый Исторический музей. Ты предсказал действия Наркобарона?

— У меня были предположения.

Леннок сказал это и взглянул на Лапис.

— Ты права. Даже если мы поняли, где он готовится, полностью остановить его план уже невозможно.

— Это…

— Даже если мы бросим все силы Голубого Глаза в то место, о котором я говорю, он наверняка предусмотрел и это. Вполне возможно, что мы только зря потратим время.

— Давай сразу к сути, — голос Лапис стал более резким, чем обычно. Она поняла, почему Леннок сначала выдал ответ, а потом сам же его охладил.

— У тебя есть другой план?

— Есть. И нам нужно приготовиться.

— …

— Я бы хотел, чтобы все Наблюдатели помогли мне в этом.

С этими словами Леннок быстро изложил свой план.

Точнее, единственную отчаянную меру, которую он разработал, чтобы поймать Наркобарона прямо здесь.

Это была авантюра, основанная на врождённой уязвимости алхимии и хомункулов.

Но она была настолько экстремальной, что он бы никогда не смог осуществить её в одиночку.

Повисла тишина.

Не было никого, кто бы не понял, о чём говорил Леннок.

Если его догадка окажется ошибочной или что-то пойдёт не по плану — Голубой Глаз потеряет все свои силы впустую.

Но то, что это не казалось невозможной историей или недостижимой целью, наоборот, усиливало доверие.

Все взгляды вновь обратились к Лапис.

Очень медленно её губы разомкнулись.

Двор Маяка.

Все оставшиеся крылатые корабли покидают свои посты.

Оставив лишь минимальное число людей для поддержания небесной завесы Маяка, все Наблюдатели начинают операцию.

Леннок обратился к Грише, которая осталась с ним, с напряжённым выражением лица, глядя в небо:

— Это можешь сделать только ты. Можно ли доверить это тебе?

Для Леннока, просить кого-то о помощи в бою — дело непривычное, но к такому он должен был адаптироваться.

Заклинательница вроде Гриши могла справиться с тем, что было недоступно самому Ленноку.

А это означало, что он мог реализовать операцию, которую раньше даже не осмеливался бы обдумывать.

Но Леннок был уверен:

В тайне, заключённой в восходящих потоках, которые он наблюдал по всей Автономной Территории…

В причине существования этих островов…

И если учесть небесное искусство, применяемое в Маяке…

Он точно мог утопить сознание Наркобарона в морской пучине — отсюда.

Гриша медленно разомкнула губы:

— Ты специально разговорил Лапис и вытянул из неё согласие ради этого момента?

— …

Леннок не стал это отрицать.

Гриша молча уставилась в небо.

— Старуха оставила тебе послание. Может, и оно было для этого момента…

Она пробормотала, словно погрузившись в воспоминания.

В её глазах, только что наполненных далёкой задумчивостью, снова появился ясный фокус.

— Говори, что мне нужно сделать. Мне плевать на всё, пока у меня есть шанс проучить этого наркозависимого ублюдка.

— …

Слышать подобное про "наркозависимого" было слегка неловко, но Леннок это стерпел.

Задача, что стояла перед ними, была гораздо сложнее.

Источник перевода: ranobelib.me