Глава 163

Троица закрыла дверь бара и поднялась в офис на втором этаже. Было раннее утро, и все завсегдатаи, засидевшиеся допоздна, уже разошлись, создавая спокойную атмосферу, идеальную для их дела.

Войдя в офис, они заперли дверь и опустили светонепроницаемые шторы. Убедившись, что звукоизоляция и безопасность обеспечены благодаря магическим способностям Леннока, Дженни начала печатать на ноутбуке.

Важность предстоящей информации была очевидна.

— Сначала взгляните на это. Предположительно, это последнее известное фото Мастера Сока.

— .........

Леннок и Джордан наклонились, чтобы рассмотреть размытое изображение на экране.

На фотографии был изображён опустевший город, по разрушенной дороге которого двигалась колонна из десятков танков. На одном из них виднелась нечёткая фигура, беззаботно курящая сигарету.

— Лица и телосложения не разобрать.

— Он блокирует все записи с помощью своих артефактов. Хотя его личность не совсем неизвестна, его нынешнее состояние здоровья может быть важной тактической уловкой.

— Это не наша забота, — прервал Леннок. Его задача заключалась не в устранении наркобарона, а во взломе его хранилища.

Однако Дженни понимала, что выяснение его местонахождения также было ключевым аспектом миссии.

— Это фото сделано примерно две недели назад. Место — Республика Парагини, расположенная на плато Рама на крайнем западе континента. Рай для преступников, которые полностью захватили контроль над экономикой бедной страны и установили диктатуру.

— Так наркобарон объединился с ними?

— Сказать, что Доминик Кабаро добился этого просто через сговор, — значит ничего не сказать. Республика уже прошла точку невозврата из-за наркотиков, которые распространялись без разбора, чтобы подавить сопротивление режиму. Многие искали утешение в хаосе.

Изображение на экране сменилось, показывая, что танк направлялся к роскошному дворцу, построенному диктатурой.

— Можно сказать, что он практически захватил целую страну, — заметила Дженни.

Он член Пандемониума, наркобарон, контролирующий наркорынок континента, а теперь ещё и правитель республики.

— Конечно, Республика — не та страна, чтобы всерьёз об этом думать. Вы же понимаете?

Он не понимал. Он изучал географию около мегаполиса Вулкан, но не запомнил название маленькой республики на западе континента.

— Хотя они называют себя «Республикой», это всего лишь отсталая страна, застрявшая в прошлом. По сравнению с Вулканом они — ничто. Но я рассказываю вам это, потому что...

Джордан прервал её, указывая на ноутбук:

— Это предупреждение: нам следует избегать прямого столкновения с наркобароном.

— .........

— Возможно, однажды ты сможешь стоять наравне с этими монстрами. Но не сейчас. Нам ещё многое предстоит сделать — и тебе, и нам.

— ......

— Даже если у тебя есть секретные приёмы, и ты каким-то гениальным заклинанием убьёшь наркобарона, мы не справимся с последствиями.

— ......

— Помни об этом.

Слова Джордана звучали тяжело, и он выглядел более озабоченным, чем обычно.

— Даже тот, кто когда-то держал в тени весь этот город, рухнул перед Пандемониумом, — размышлял он.

Скрестив руки, Леннок молча слушал, а затем произнёс:

— Наверное, это история человека по имени Кайзер, верно?

— .........

— Судя по тому, что говорили вы и Дженни, это вполне объяснимо.

Он отвел взгляд от ноутбука и сел напротив Дженни.

Та слегка кивнула, избегая его взгляда.

— Прими совет к сведению, — подчеркнула она.

— ...Джордан, честно говоря, это лишние переживания, — продолжила она, слегка надув губы. Она спроецировала изображение с ноутбука на стену офиса и объяснила: — Мы предполагаем, что Мастер Сок полностью захватил республику две недели назад. Мы не знаем, что он планирует в этой павшей стране, но даже если он будет действовать быстро, ему потребуется минимум два месяца, чтобы стабилизировать хаос и создать нужные условия.

— ......

— Если учесть время на перемещение с одного конца континента на другой, шансы столкнуться с наркобароном лицом к лицу крайне малы. По времени это даже очень удобно.

Леннок, до этого молчавший, вставил:

— Хорошая мысль. Дело не в расчёте нашей позиции относительно наркобарона, а в расстоянии между ним и его хранилищем... Погоди, значит...

Он замолчал, наконец осознав смысл слов Дженни.

Та улыбнулась, видя, что он понял.

— Верно. Среди множества хранилищ наркобарона, разбросанных по континенту, целевой склад с наркотиками находится близко к Вулкану.

Леннок, слегка приоткрыв рот, уставился на карту на экране.

На карте были изображены многочисленные острова, протянувшиеся к северу от равнины, где располагался великий город Вулкан, и уходящие за засушливое плато, где когда-то проводилась конференция.

Название места было знакомо Ленноку.

— Автономный регион Филеном.

Дженни вздохнула:

— Мы выбрали Худший вариант для миссии в нынешние времена.

— Уникальная география региона и символическая обсерватория «Маяк» создают здесь магически разнообразную среду, — добавил Джордан, глядя на экран. — Это идеальное место для выращивания лекарственных трав. И лучшее для их хранения. Неудивительно.

— Значит, влияние Пандемониума добралось и до автономного региона?

— Это слишком простое предположение, — ответила Дженни. — Члены Пандемониума не особо интересуются друг другом. Мастер Сок — новичок в этой организации монстров... Скорее всего, этот склад — тайное убежище, созданное лично наркобароном.

— Как ты получила эту информацию? Если даже его перемещения отследить почти невозможно, как ты нашла хранилище?

— Как только у него появились недоброжелатели в республике, задача упростилась. ответила Дженни с самодовольной улыбкой. — Как бы тайно он ни действовал, для ведения такого бизнеса следы неизбежны.

Леннок соединил большой и указательный пальцы, изображая монету.

— Ты подкупила его подчинённых.

— Если точнее — коррумпированных чиновников республики. Я выбрала тех, кто ещё не боится наркобарона и, наоборот, готов продать его информацию. Парагини — одна из самых отсталых стран континента. Их легко переманить за деньги.

— Речь даже не о краже данных, а просто о подтверждении места хранилища... К тому же мы несколько раз обходили даркнет, так что утечка локации исключена. Это заняло время, но безопасность гарантирована.

— Задержка была из-за этой тайной операции? — Леннок не мог не впечатлиться.

— Впечатляет, — признал он.

Обнаружить перемещения наркобарона без зацепок было уже достижением, но перевербовать связанных с ним людей и выудить только локацию хранилища, минуя даркнет, — это требовало невероятной координации.

Способность Дженни добиться этого, учитывая жестокость Мастера Сока, была поистине исключительной.

Её многолетний опыт брокера, природная интуиция и готовность идти на риск сделали это возможным.

— Я обязан тебе, — искренне поблагодарил Леннок.

Оба понимали: если бы сделка не состоялась, в будущем могли возникнуть проблемы.

— Не стоит благодарностей, — ответила Дженни с лёгкой улыбкой. — Потом я возьму своё через комиссию. Просто предупреждаю заранее.

Леннок рассмеялся, хотя её слова звучали не совсем как шутка.

— Как только я получила результаты, сразу организовала встречу. Нам нужен день, чтобы обработать данные и проложить маршрут в автономный регион. Так что закончи свои дела до этого.

Дженни закрыла ноутбук и объявила:

— У нас лишь поверхностные данные о том, что хранилище находится в Филеноме. Точное место тебе придётся определять на месте.

— Похоже на командировку с неясной датой возвращения, — кивнул Леннок, поднимая куртку.

— Договорились. Жду контакта.

Когда Леннок собрался уходить, оставив уставшую Дженни, Джордан остановил его:

— Можно поговорить наедине?

— Конечно.

Они закурили в пустом баре.

Джордан слегка закашлялся после затяжки сигареты, которую дал ему Леннок. — Прости. Давно не курил.

— Ничего.

Джордан вёл себя не так, как обычно. Леннок предположил, что это связано с работой и какими-то личными переживаниями.

Вскоре Джордан, умело выпустив дым, заговорил:

— Хотя она сказала, что потребуется день, наверняка всё затянется.

— .........

— Она весь день отправляла передачи в Республику, сидя в даркнете, параллельно решая другие дела. Она на пределе.

— Я знаю, — ответил Леннок.

Как только они выяснили, что хранилище находится в Филеноме, Дженни сделала всё возможное. Дальше — его задача.

Поскольку это изначально его миссия, Леннок не собирался обременять её ещё больше.

Потребуется время, чтобы полностью собрать и настроить «Сострадание Архангела», добытое в битве с экспедицией. Дженни нужно лишь передать данные, а Леннок интегрирует возможности реликвии в свой арсенал.

Услышав его ответ, Джордан слабо усмехнулся:

— Да... Ты всегда был исключительно хорош в этом. Умение понять суть из нескольких слов — ценное качество.

— Не стоит преувеличивать...

— Именно поэтому я понимаю, почему Дженни вкладывается в тебя и ждёт результатов.

— ........

— Когда станет известно, что твои способности выходят за рамки фрилансера, многие начнут ассоциировать тебя с именем Кайзера. Работа бок о бок с наследником Кайзера неизбежно будет иметь такой оттенок.

Джордан положил руку на плечо Леннока, и тот не стал отстраняться.

— Так что прими решение после возвращения из автономного региона.

— О каком решении речь?

— Дженни планирует совершенно новое предприятие с тобой во главе. Это серьёзно изменит расклад в нашем районе. Те, кто помнит имя Кайзера, скорее всего, встретят это с неприязнью, а не с радостью.

Предприятие. Эти слова несли вес, и взгляд Леннока стал холоднее.

Перемены происходят постепенно, но жизнь в этом душном районе не может оставаться прежней. Чтобы подняться выше статуса фрилансера, рано или поздно придётся действовать.

По сути, Джордан ставил Леннока перед важным выбором.

Источник перевода: ranobelib.me