Глава 66: Новое ремесло

— Всех перебить.

Некоторые из бандитов не просто бросили оружие, а обмочились от страха.

И вот перед ними встал Рем с окровавленным топором и вынес свой вердикт.

— П-п-пощадите…

Было отчего прийти в ужас.

Они и так уже потеряли волю к сопротивлению.

Но Рем считал, что их нужно убить.

Он был родом с запада, из земель первопроходцев, которых за глаза называли варварами.

Рем провёл там всё детство.

В тех краях было не принято оставлять врагов в живых.

— Похоже, это и вправду они прислали убийц. Какой смысл тут разбираться, кто прав, кто виноват? Просто перережем им глотки, и дело с концом. Так ведь проще, а?

Перепуганные бандиты не смели и рта раскрыть. Рем стоял между Энкридом и коленопреклонённой толпой, и казалось, в любой момент был готов взмахнуть топором.

Они молчали.

— Ты одеяло своё куда дел?

Рем уже собирался сказать, что если Энкрид не хочет марать руки, он всё сделает сам.

Но тут прозвучал совершенно неуместный вопрос.

— Чего?

— Одеяло.

Когда они выходили из казармы, Рем был плотно укутан в одеяло.

Но в какой-то момент он его сбросил.

— Где-то в начале переулка, наверное.

Это было ещё до встречи с нищими. Его особый инстинкт, звериное чутьё, заставил его приготовиться к бою.

— И как ты сегодня спать собираешься?

Рем не понимал, к чему эти вопросы, но у него с самого начала был план, так что он ответил:

— Не боись, командир. У нас есть один хрен, который вечно ночует на стороне. Твоё не трону.

— Тронь мои вещи — умрёшь. Нет, я сам тебя убью. Лично. — тут же отреагировал Заксен.

Тем самым «хреном» был именно он. Каждый раз, когда они оказывались в городе, он часто не ночевал в казарме.

— Жадный ублюдок, всё равно ведь не пользуешься.

— Не трогай, варвар.

— Ну и змеюка ты, дикий кот. И мелочный вдобавок.

Видя, что они начинают препираться, Энкрид хлопнул в ладоши.

— В этом нет нужды, Рем.

С самого начала, когда Энкрид нацелился на Гильдию Воров, у него был план.

Куда более надёжный, чем неуклюжая попытка Рема стащить чужое одеяло.

Рейд был затеян наполовину из-за подозрения в покушении, а наполовину — ради другого замысла.

«Хотя это стало неожиданностью».

На самом деле, он был более чем на пятьдесят процентов уверен, что они не имеют к этому отношения.

В конце концов, он же знал, что убийц прислал Азпен.

Если бы кто-то предложил ему сделать ставку в кронах, он бы поставил на то, что гильдия ни при чём. Поставил бы пару медных монет, которые не жалко потерять.

Но не так уж и важно, они это или нет. У него был план поважнее.

— Холодно ведь. Не хочешь согреться?

Рем недоумённо склонил голову. Судя по лицам остальных, они тоже не понимали, к чему он клонит.

— А?

Дошло только до Крайса с его острым умом и чутьём.

Он моргнул своими большими глазами и с сомнением посмотрел на командира, словно спрашивая: «Неужели…»

Энкрид едва заметно кивнул.

Сколько лет он провёл среди наёмников, оттачивая владение мечом?

Там он узнал о фехтовании стиля Вален, но помимо этого научился и многому другому.

Например…

«Обобрать вора, который пытался обобрать тебя, — это справедливо».

Вот чему-то такому.

Энкрид принял решение.

Он не считал, что это как-то повредит его мечте.

В конце концов, это всего лишь банда преступников. И вряд ли они нажили своё богатство честным путём.

Конечно, могли возникнуть проблемы, последствия и всё такое, но…

«Плевать».

С силой пришла уверенность и в других делах. Он чувствовал, что сможет справиться с чем угодно.

Выпустив облачко пара, Энкрид продолжил:

— Грабим. Может, на магический камин в казарме и не хватит, но пару шкур из согревающей кожи монстров мы себе позволим.

Снова тишина. Такого поворота никто не ожидал.

Первым рассмеялся Рем.

— Верно! Что на моей земле нашёл, то моё!

Очень в духе Рема.

— Согреться? — отреагировал и Рагна. Никто не любит холод.

— Хе-хе, господь наш говорил: укради у вора и пусти на благое дело.

Было ли такое в священных текстах? Учили ли такому в храме?

Скорее всего, нет.

Но Аудин произнёс это с такой непоколебимой верой, что придал их делу видимость праведности.

— Неплохо, — кивнул и Заксен.

— Мы просто их ограбим? — подал голос Крайс, развивая мысль.

— Сначала зайдём внутрь, поговорим. Холодно.

Мороз был такой, что даже тепло, исходившее от крови и внутренностей мертвецов, быстро улетучивалось.

Они тут же вошли в особняк. Крайс подтолкнул замешкавшихся бандитов, и те поплелись следом.

На улице остались только те, у кого были сломаны ноги.

— Занесите их всех внутрь, помогите им.

Услышав слова Крайса, бандиты переглянулись.

Может, лучше сбежать?

Эта мысль отчётливо читалась на их лицах.

— За вами погонятся. Либо тот мужик с топором, либо тот, чьё хобби — ломать ноги.

Хотя Рагна и Заксен тоже отлично сражались, в глазах бандитов самыми страшными были Рем с его топором и Аудин с дубинками.

Они были воплощением ужаса.

— Думаете, сможете спрятаться в Бордергарде от глаз гарнизона? Или, может, хотите прогуляться этой ночью по окрестностям, кишащим монстрами? Либо замёрзнете, либо вас сожрут. Никто вас убивать не собирается, так что заходите.

Крайс был мастером убеждения.

Энкрид, заходя внутрь, услышал его речь и похвалил:

— Ты бы и мошенником отличным стал.

— Это комплимент?

— Да.

— Что-то не похоже.

Внутри горел камин. Судя по всему, здесь жил тот, кого они убили.

Над камином висели скрещённые сувенирные мечи и щит, а на стенах — несколько картин.

— Дорогие? — спросил Энкрид, мельком взглянув на картины.

— Нет. Дешёвка. Ума не приложу, кто такое мог купить, — ответил Крайс, даже не присматриваясь.

Даже Энкрид, далёкий от искусства, был с ним согласен.

— Я ногой лучше нарисую, — высказался Рем.

Все столпились у камина, и их длинные тени заплясали на стенах.

— Зажгите факелы на стенах. Темно, — сказал Энкрид, грея руки. Он ни к кому конкретно не обращался. Никто не пошевелился.

Энкрид добавил:

— Гилпин мёртв. Пусть его заместитель сделает.

— Гилпин не мёртв.

Тут вперёд вышел один из уцелевших бандитов. Лысый, словно песчаный пляж.

Днём его лысина, должно быть, слепила глаза.

Над бровью тянулся длинный шрам, но даже шрам в сочетании с лысиной не мог сделать его лицо суровым.

Опущенные уголки глаз и толстые губы никак не вязались с образом грозного бандита.

Но что он сказал?

— Гилпин не мёртв?

У него что, регенерация, как у монстра?

Восстал из мёртвых после того, как ему перерезали горло?

Тот самый, что сейчас трупом валяется во дворе?

Непохоже.

Лысый открыл рот:

— Потому что Гилпин — это я.

Что за чертовщина?

— Так тот парень не был главарём? А, понятно. Трюк с хвостом ящерицы? — спросил Крайс, указывая наружу, и тут же сам себе ответил.

При этих словах Энкрид вспомнил пьяные разговоры из своей наёмнической жизни.

«Иногда эти бандиты вытворяют такую хрень: называют свою шайку именем какого-нибудь своего подчинённого».

«Зачем?»

«Чтобы, если прижмёт, сдать его и свалить. Дешёвый трюк на случай, если нагрянет облава».

«А ты откуда так хорошо знаешь?»

«Я там недолго пробыл. Но такое делают редко, только самые конченые ублюдки».

Энкрид впервые видел такое вживую.

Обычно из тщеславия главари называли банды своими именами.

Раз этот тип выставил вперёд своего подчинённого, значит, он был редкостным подонком.

— Вот же ублюдок был, — сказал Энкрид, всё поняв.

За его спиной Рагна спросил, в чём дело.

Догадливый Крайс вкратце объяснил ситуацию.

Изначальный план Энкрида был прост: нагрянуть в гильдию, припугнуть, забрать откуп и уйти. Если начнут сопротивляться — избить их и всё равно забрать откуп. Конечно, трогать целую гильдию было рискованно, но он был уверен, что его отряд справится с любой ответной реакцией. Но оказалось, что они и вправду связаны с покушением.

«Хотя… какая теперь разница?»

— Так мы согреемся? — прошептал Рем ему на ухо. Он подошёл слишком близко, это было неприятно.

— Отвали, — так же шёпотом ответил Энкрид и посмотрел на Гилпина. Тот провёл рукой по своей лысине и, поколебавшись, сказал:

— Если собираетесь убивать, убейте только меня, а остальных отпустите. Среди них есть люди, которым нужно кормить больных матерей.

— Нужда — не повод грабить других.

Забота о больной матери не даёт права приставлять нож к чужой груди.

— Э-э… В общем, просто отпустите, и мы будем благодарны.

Энкрид, скрестив руки на груди, пристально посмотрел на Гилпина.

В этом парне был стержень.

Слова «убейте только меня» производили впечатление.

Тогда почему он не дрался?

Когда Энкрид спросил его об этом, он ответил:

— Зачем мне умирать за ублюдка, который готов продать моё имя и сбежать при первой же опасности?

Двое телохранителей, стоявших позади, согласно кивнули.

Они тоже чудом уцелели.

Теперь им стала ясна вся подлость их бывшего главаря.

Надо же, как его ненавидели собственные подчинённые.

— Выложите всё, что накопили, и уйдёте целыми.

Энкрид действовал по плану.

— Точно, если выложат, убивать незачем, — согласился Рем. Идеалы первопроходцев не шли ни в какое сравнение с перспективой замёрзнуть.

Остальные были того же мнения.

— Да, но ключ от сейфа у того ублюдка, что снаружи.

— А, ничего страшного.

Здесь есть волшебник, который открывает запертые двери одним стуком.

Сейф для него — пустяк.

Гилпин оказался умён. Когда ему пообещали, что никого не убьют, он выложил всё, что они накопили.

— О, согревающая шкура!

— Если всё заберёте, наши дозорные на улицах погибнут.

Он говорил о тех нищих, что стояли на страже в переулке. Тех самых, которых они уже убили.

Гилпин объяснил, что под их лохмотья были подшиты куски шкур.

— Теперь они в крови, использовать нельзя, — заметил Крайс.

Так что забрать шкуры у мёртвых нищих не получилось.

Энкрид снова посмотрел на Гилпина с уважением.

«Он заботился даже о простых подчинённых».

Судя по всему, хоть он и просто одолжил своё имя, у него было куда больше авторитета, чем у подставного главаря.

Все так или иначе прислушивались к нему, даже те двое телохранителей, что явно умели обращаться с оружием.

— Оставьте им немного, — распорядился Энкрид.

К счастью, никто в отряде не был одержим жадностью.

Хотя нет, один такой должен был быть.

Крайс.

Но он почему-то лишь осматривал добычу, не делая попыток что-либо забрать.

— Не берёшь?

— Нет. А, командир, у меня к вам разговор есть.

У Энкрида тоже был к нему разговор. Бандиты знали об их приходе и приготовились.

Источник утечки мог быть только один.

Не в отряде. О вылазке знали только двое.

«Командир роты и командир взвода».

Могли ли они получать взятки от гильдии?

«Вряд ли».

Тогда остаётся одно место.

«Тыквенный суп Ванессы».

Когда Крайс шептался со служанкой, он «случайно» обмолвился, что они идут на рейд против Гильдии Воров.

— Служанка. Ты сделал это нарочно?

— А, вы догадались? Умный вы, командир.

Не то чтобы гений.

Просто за годы выживания в суровом мире научился кое-что замечать.

— Да. Тут полно тех, кто сливает информацию этой гильдии. А служанка, скорее всего, была их постоянным информатором. Бойкая девушка в таверне — идеальный источник сведений. Ужас, да? Такая невинная с виду девочка — и шпионка воров.

«Не думаю, что она страшнее тебя».

«Ты ведь знал об этом и использовал её».

— Я не был уверен. Но теперь знаю наверняка.

Это была рискованная затея, о которой следовало сказать заранее.

Осознав свою ошибку, Крайс начал оправдываться.

— Ладно, проехали. Но в следующий раз лучше говори заранее.

Скорее всего, он пошёл на это, будучи уверенным в силе отряда. Да и Энкрид понимал, что так было даже удобнее.

Иначе им пришлось бы выслеживать и вылавливать оставшихся членов гильдии по всему городу.

Стало ясно, что у Крайса тоже был свой интерес.

Собрать всю мощь гильдии в одном месте и сокрушить её… Какую выгоду он мог из этого извлечь?

— Командир, вам кроны не нужны? — внезапно спросил Крайс, глядя на проявившего великодушие Энкрида. Он моргал своими большими глазами.

Когда он делал такое невинное лицо, это означало, что он затевает очередную аферу.

Крайс умел пользоваться своей внешностью.

И был умён.

Но на Энкрида это не действовало.

— Ну, выкладывай, что у тебя на уме.

Хлопанье ресницами не сработало, но слова Крайса зацепили.

Крона, имперская валюта, была синонимом денег. И сейчас Крайс спрашивал, не нужны ли ему деньги.

Деньги были нужны всегда.

Он спустил всю премию на один-единственный меч, и теперь ему едва хватало на остальное снаряжение.

Нынешний грабёж решал насущную проблему, но в будущем деньги понадобятся снова.

— Это место… мы заберём себе, — спокойно сказал Крайс.

Так он предложил Энкриду новое ремесло.

Источник перевода: ranobelib.me