Глава 101: Воля Рем

Перевод: Энди

Субару понял, что драконья повозка начала замедляться, когда с момента их выезда из столицы прошло, по его ощущениям, около шести часов.

Пейзаж за окошком поплыл медленнее. Нахмурившись, Субару провёл рукой по подбородку. Ощутимая наощупь щетина подтверждала: его внутренние часы не ошибались.

Он поднялся, потирая зад, занемевший от долгого сидения, и подошёл к окну в передней стенке кузова, ведущему к месту возницы. Пока они неслись на полной скорости, он не хотел мешать Рем, но теперь ему придётся воспользоваться им, чтобы узнать, что она задумала.

— Рем, почему мы едем медленнее? У нас же нет времени мешкать...

— Скоро начнёт темнеть. Ночное путешествие повышает вероятность столкнуться с разбойниками или зверодемонами, — ответила Рем, не оборачиваясь, лишь слегка повернув голову в его сторону. — Рем полагает, что сегодня нам следует остановиться на ночлег в ближайшей деревне.

Субару, выслушав её, задумчиво потёр подбородок.

— Ближайшая деревня… это одна из тех двух, о которых говорил господин Вильгельм? Кажется, поменять драконов можно было в какой-то деревне… точно, Ханумас. Это она? — спросил он с надеждой в голосе, хотя и подозревал, что ответ будет другим.

Рем покачала головой:

— Нет. До Ханумаса ещё часов шесть пути. Деревня, которая скоро покажется, называется не Ханумас, а Флёр. Простите.

— Да ладно, ты же не виновата… Но мы не можем проехать ещё шесть часов? Это ведь как раз половина пути, так? — мягко возразил он, но Рем снова отрицательно мотнула головой.

— К сожалению, если мы поедем в Ханумас сейчас, то прибудем туда уже к полуночи. Тогда мы можем не найти ночлег, да и поменять драконью повозку посреди ночи будет непросто.

— Чёрт… и то верно. Прибыть в Ханумас — это ещё не всё, — пробормотал Субару.

Пока он был погружён в свои раздумья, у Рем тоже было время всё обдумать. Очевидно, что предложенные им варианты она уже рассмотрела, прежде чем сделать своё предложение.

Субару закрыл глаза, взвешивая её слова. Решение пришло быстро.

— Остановимся во Флёре, а завтра с утра пораньше двинемся дальше. И земляные драконы отдохнут, и, может быть, в Ханумасе даже не придётся искать замену.

— Да. Если выедем на рассвете и удачно минуем Ханумас, есть шанс, что уже завтра к вечеру вернёмся в особняк.

Рем, похоже, была удивлена, что он так легко согласился. В её голосе, пока она сжимала поводья, отчётливо слышалось облегчение. Чувствуя это даже со спины, Субару вдруг подумал, что взвалил на неё слишком много.

Тревога за хозяина… когда Рем узнала, что особняку грозит опасность, она, должно быть, ощутила это куда острее, чем он. Душевное бремя, лёгшее на её плечи, было невообразимым. Она и так несла на себе этот груз, и если бы Субару ещё и начал упрямиться, это бы лишь усугубило её состояние. Он уже отверг её просьбу остаться в поместье Круш; причинять ей ещё больше страданий он не хотел.

К счастью, найти ночлег во Флёре им удалось без труда.

Привязав земляных драконов в прилегающей к гостинице конюшне (или, скорее, «драконюшне»), они сняли комнату и начали готовиться к необычайно раннему отбою.

Проглотив скудный ужин, Субару наскоро ополоснулся, чтобы смыть с себя дорожную грязь, и забрался под одеяло, пытаясь заставить себя немедленно уснуть.

Но…

— Не могу заснуть…

Тревога за Эмилию и жгучее нетерпение, подгонявшее его вперёд, сплелись в тугой узел эмоций. Взбудораженный разум напрочь отогнал сонливость. И всё же он лежал в постели, молясь, чтобы рассвет наступил как можно скорее.

Времени на раздумья было предостаточно. И завтра днём его тоже будет в избытке.

Более того, времени ему было дано с лихвой и в поместье Круш. Он раз за разом прокручивал всё в голове, и результатом этих размышлений стали его нынешние действия.

Поэтому сейчас ему нужно было не терзаться сомнениями, а просто действовать — действовать, чтобы претворить свою волю в жизнь.

Вдруг…

— Субару, можно войти?

Раздался стук, и дверь со скрипом приоткрылась. Субару перевернулся на другой бок и увидел Рем, которая, просунув голову в щель, заглядывала в комнату. Она уже переоделась, сменив привычную униформу горничной на лёгкую ночную сорочку, которую он когда-то уже видел на ней.

Он попытался вспомнить, когда это было, но Рем, заметив, что он не спит, вошла в комнату раньше, чем к нему вернулись воспоминания.

Субару сел на кровати.

— Что такое? — спросил он. — Если стало одиноко и не можешь уснуть одна, то ситуация немного неподходящая. Будь обстановка поспокойнее, я бы ответил убойной шуткой, но сейчас…

— Это… очень заманчивое предложение… но я пришла по другому делу. Не хотите ли продолжить лечение перед сном?

— Лечение?

Субару, сидя на кровати, скрестил руки на груди и вопросительно склонил голову. При слове «лечение» в последнее время на ум приходило только одно — восстановление его «врат», которым занимался Феррис. Но ведь это делали только потому, что никто, кроме Ферриса, на такое не был способен… или он что-то путал?

— Других болячек я у себя вроде не нахожу… Рем, о чём ты?

— Именно о том, о чём вы подумали, — о лечении врат. Рем наблюдала за тем, как это делает господин Феликс, так что я кое-как поняла принцип. Эффект, конечно, будет намного слабее, чем у него, но… Это всё равно лучше, чем ничего, и вам станет намного легче, — добавила она, глядя на него снизу вверх.

В особняке Розвааля магией Воды, кроме Рем, владела, насколько он знал, только Беатрис, хотя он и не видел, как она её применяет.

Внезапно он вспомнил о девочке со сверлоконами, которую давно не видел, и ощутил ностальгию по тем дням, когда они могли беззаботно препираться.

— Субару?

— А, да, прости, — очнулся он от нахлынувших воспоминаний, кашлянув, чтобы скрыть свои чувства, и кивнул. — Хорошо, давай. Всё равно уснуть не получается. Если хоть какой-то эффект будет, то и чувство вины перед Феррисом станет поменьше.

— Вот как. Я рада, — Рем облегчённо улыбнулась.

Субару сел на краю кровати, повернувшись к ней спиной. Рем подошла и положила ладони ему на плечи. Её пальцы, меньше и изящнее, чем у Ферриса, коснулись его шеи, вызвав лёгкую щекотку. Субару расслабился, отдаваясь разливающемуся по телу теплу.

Это было знакомое ощущение наполнения маной, которое он испытывал от ладоней Ферриса уже бесчисленное множество раз за последнюю неделю.

По сравнению с процедурами Ферриса, это было не так мощно, но, возможно, из-за меньшего объёма маны не возникало и неприятного чувства тошноты.

Напротив, его окутало нежное, убаюкивающее чувство — словно его качают в колыбели или он парит в тёплой воде, высунув наружу лишь лицо.

— Ух ты, круто. Честно говоря, намного приятнее, чем у Ферриса.

— Правда?.. Я так сосредоточена… Думала, что моей неопытности не хватит, чтобы доставить вам облегчение.

— Вовсе нет. Очень приятно, и… так в сон клонит…

Действительно, стоило ему на миг расслабиться, как глаза начинали слипаться.

Трудно было поверить, что это тот самый он, что всего несколько минут назад мучился от бессонницы. Учитывая, что выспаться ему было просто необходимо, предложение Рем оказалось как нельзя кстати.

— Можете засыпать, ничего страшного. Рем уложит вас как следует, укроет одеялом и, полюбовавшись вашим спящим личиком, выйдет из комнаты.

— Я не переживаю, что простужусь, раскрыв живот во сне, да и насчёт «любования личиком» хотелось бы поспорить, но… Рем так старается для меня, как я могу просто взять и заснуть?

Хочется верить, что я не настолько бессердечный эгоист.

На этот его ответ Рем, кажется, тихонько рассмеялась. Она чуть сдвинула руки, лежавшие на его плечах, и обвила его шею, словно обнимая сзади.

Субару почувствовал, как тепло её ладоней усилилось, а веки стали ещё тяжелее. Но, борясь со сном, он потёр глаза и заставил себя говорить, чтобы не отключиться.

— Наверное… сначала на нас сильно рассердятся…

— Возможно… Меня, наверное, тоже отчитает сестрица, сказзав что-то вроде: «Почему ты вернулась?»

— Рам я всё объясню. Скажу, что это я настоял и силой притащил тебя с собой. А вот Эмилии-тан…

Что же ей сказать? Голова работала медленно, нужные слова никак не находились.

Веки отяжелели настолько, что Субару больше не мог держать глаза открытыми. Руки Рем, лежавшие на его шее, скользнули дальше, и теперь она обнимала его сзади всем телом.

— Если вы не будете торопиться, если посмотрите ей в глаза и сможете облечь свои чувства в слова, она обязательно однажды поймёт… Ваши искренние чувства.

— Дума… ешь?.. Да, навер… ное… Ведь я так… её… люблю…

Звуки стали отдаляться. Нет, это его сознание начало отрываться от реальности.

Сонливость из приятной истомы превратилась в почти непреодолимое проклятие, а сомкнутые веки — в несокрушимую клетку для его мыслей.

Он больше не мог держать голову прямо. Мышцы шеи расслабились, и она безвольно упала на грудь.

И в самый последний миг, прежде чем его разум окончательно покинул реальный мир…

— А потому, в самом крохотном уголке вашего сердца, оставьте место и для Рем.

Вместе с этими словами ему показалось, что губы Рем, щекоча, коснулись его затылка.

И на этом слишком уж приятном самообмане сознание Субару провалилось в темноту.

Когда сознание начало возвращаться, Субару почувствовал жгучее тепло солнечных лучей на веках.

Всё ещё лёжа в кровати, он сонно поднял руку, чтобы прикрыться от света. Солнце, пробивавшееся сквозь большое окно, светило ярко и уже ощутимо припекало, так что под натянутым до плеч одеялом стало душно.

Он лежал так несколько мгновений, постепенно осознавая происходящее, и тут… его пронзило чувство чего-то неправильного.

— Солнце светит так ярко?..

Он рывком сел, отбрасывая одеяло, и, спрыгнув с кровати, подбежал к окну. С нетерпением распахнув створки, он впустил в комнату прохладный ветерок. Ветер взъерошил ему чёлку, а когда он поднял глаза к небу, то увидел прямо перед собой солнце — стоявшее высоко-высоко в зените.

— Да ладно… ты серьёзно? Проспать в такой момент?..

Солнце было уже так высоко, что называть его утренним язык бы не повернулся. Был уже полдень, а то и позже.

— Что со мной не так… Я идиот, что ли?!

Хлопнув окном, Субару в панике выскочил из комнаты и бросился к соседней двери.

Там должна была спать Рем. И если она его не разбудила, значит, её сознание тоже, без сомнения, всё ещё блуждало во тьме.

— Рем, Рем, просыпайся! Мы всё проспали!

Он забарабанил в дверь, всей душой проклиная собственную оплошность, из-за которой провалялся в кровати больше половины дня. Для Рем ещё можно было найти оправдание — управление повозкой, волнения и прочая усталость, — но для него самого это было чистое разгильдяйство.

Досада и нетерпение переросли в такое раздражение, что он, сам того не замечая, начал колотить в дверь всё сильнее.

Изнутри по-прежнему не было ответа. Неужели Рем так крепко спала, или случилось что-то ещё?

— А-а, чёрт, выбора нет! Рем! Я стучал, если что!

С этими словами Субару осторожно приоткрыл дверь и заглянул внутрь.

Он опасался застать её переодевающейся или спящей в какой-нибудь неподобающей позе, но все его деликатные соображения оказались напрасными.

Потому что…

— Рем?

Комната была абсолютно пуста.

Он распахнул дверь и вошёл, оглядываясь по сторонам.

На незаправленной кровати не было и следа того, что на ней кто-то спал. Более того, идеально гладкие простыни говорили о том, что на неё даже не ложились.

По спине пробежал холодок дурного предчувствия, но Субару отчаянно продолжал искать в комнате хоть какие-то следы Рем.

Но сколько бы он ни искал, не нашёл ничего, что указывало бы на чьё-то присутствие. Лишь на столе стояла керамическая кружка с остатками какого-то напитка.

Даже их скудного багажа, который они принесли с собой, не было. От этого у Субару закружилась голова. Сердце заколотилось, кровь отхлынула от лица, и он бросился вниз по лестнице.

За стойкой регистрации сидел тот же хозяин, что радушно встретил их вчера вечером. Увидев Субару, сбегавшего по лестнице с перекошенным лицом, он…

— О-о, доброе утро! Похоже, вы хорошо отдохнули этой ночью.

…сказал он, потирая руки с заискивающей улыбкой дельца.

Но Субару было не до любезностей. Он подскочил к стойке и, оперевшись на неё так, что она затрещала, выпалил:

— Где девушка с синими волосами, которая была со мной?!

— П-посетитель… прошу вас, не волнуйтесь так. Вы напугаете других постояльцев…

— Отвечай! Где Рем? Куда делась моя спутница?!

Видя, что Субару его не слушает, хозяин вздрогнул. Тщательно подбирая слова, он начал бормотать, запинаясь:

— В-ваша спутница… она… вчера поздно вечером. Д-да, на той же драконьей повозке, на которой вы приехали, да…

— Я не расслышал! Что ты сказал?!

— Я говорю, она уехала ночью! — наконец выкрикнул хозяин. — Уехала на вашей повозке! Она оставила плату за ваш номер… и ваши вещи!

С этими словами он достал из-под стойки сумку, швырнул её на прилавок и подтолкнул к Субару.

— Вот ваши вещи. За проживание заплачено вперёд, причём с большим запасом, так что никаких проблем нет…

— Никаких… проблем нет?..

Хозяин явно старался не провоцировать Субару, который был на грани срыва, но именно этот его осторожный ответ и стал последней каплей.

— Как это, чёрт возьми, нет проблем?!

Он взревел и с силой ударил кулаком по сумке на столе, а потом схватился за голову.

Вопросы, подозрения, гнев, горе, протест против этой абсурдной несправедливости — всё смешалось в его черепе в один бурлящий котёл. Субару запустил пальцы в свои чёрные волосы, запрокинул голову и закричал в потолок:

— Что… что ты себе надумала, Рем?!

Его отчаянный крик, крик человека, преданного тем, кто, как он думал, понимал его лучше всех, бессильно растаял в воздухе.

Субару,

Когда ты будешь читать это письмо, я уверена, ты будешь очень зол на Рем.

Я не прошу простить Рем за то, что оставила тебя и направилась в особняк одна. Но, пожалуйста, постарайся понять.

Возвращаться в особняк вместе с тобой сейчас очень опасно. И из-за ситуации там, и из-за твоего состояния.

Поэтому, пожалуйста, оставайся в этой деревне, во Флёре, и жди возвращения Рем. Когда всё благополучно разрешится, я обязательно за тобой приеду.

Все деньги я оставляю тебе. Я заплатила хозяину гостиницы достаточно, чтобы ты мог оставаться здесь столько, сколько потребуется.

Пожалуйста, береги себя. Пожалуйста, дождись, пока Рем вернётся…

Прошу тебя.

Прочитав письмо, которое нашлось среди оставленных вещей, Субару уронил голову на руки и издал долгий, мучительный вздох.

Он сидел на диване в общей зале на первом этаже гостиницы. Вокруг не было ни души.

Здесь и так было немноголюдно, а после его вспышки гнева хозяин, по-видимому, старался держаться подальше: проводив его в залу, он больше не показывался.

И вот, пока Субару пытался совладать с бурей эмоций, он нашёл в сумке письмо и медленно, слово за словом, дочитал его до конца.

— Рем… ну ты и дура…

Текст, выведенный аккуратным почерком, был целиком написан и-глифами.

То, что Субару всё ещё учился грамоте и мог читать и писать только ими, было хорошо известно всем в особняке, особенно сёстрам-близнецам, которые часто выступали в роли его учительниц.

В письме было столько заботы, что версия о коварном заговоре некоего похитителя, который лишь притворялся Рем, выглядела бы параноидальным бредом.

Нет, письмо, без сомнения, написала Рем, и всё, что в нём говорилось, — это её воля.

Она по своему усмотрению бросила его в этой деревне и одна вернулась в особняк.

В письме она беспокоилась о нём, о том, что он ещё не до конца оправился, и заверяла, что обеспечила его будущее, но у Субару просто не было душевных сил, чтобы оценить эту заботу.

Для него из письма Рем следовал лишь один-единственный, убийственный вывод.

— Рем… и ты туда же? Тоже считаешь меня беспомощным, ни на что не годным слабаком?..

Бросили. Вот и всё, что он чувствовал, — горькое подтверждение собственной никчёмности.

Он снова и снова перечитывал письмо, отчаянно пытаясь найти в нём какой-то скрытый смысл. Может, там было что-то, понятное только ему?

Но сколько бы он ни вглядывался в строки, их смысл оставался прежним.

— Вот как… Ладно. Всё. Я понял. Раз уж ты решила меня бросить… то и я на тебя больше полагаться не буду, — процедил он сквозь зубы и встал.

На столе лежал открытый кошелёк. Внутри, как и говорилось в письме, лежала внушительная сумма золотых и серебряных монет.

Деньгами распоряжалась Рем, но, скорее всего, их ей передал Розвааль, когда они оставались в столице. Даже Субару, ещё не до конца привыкший к ценностям этого мира, понимал, что это целое состояние, на которое можно спокойно прожить больше года.

А значит, если правильно распорядиться, это своего рода сила, способная помочь достичь цели.

— Нужно просто нанять за деньги драконью повозку с возницей и доехать до особняка Розвааля. Понятия не имею, сколько это стоит… но придётся как-то выкручиваться.

В крайнем случае, если он останется без гроша, добравшись до места, — плевать.

Решение было принято, оставалось лишь действовать.

Схватив кошелёк, Субару вышел из залы и, громко топая, направился к стойке регистрации. Там, сжавшись в комок, сидел хозяин. Увидев приближающегося Субару, он испуганно втянул голову в плечи.

— Ч-чем могу помочь, господин?..

— Слушай, хочу кое-что узнать. Сколько будет стоить нанять драконью повозку отсюда до владений маркграфа Розвааля… то есть, до земель Мейзерс?

— Драконью повозку?..

Сперва хозяин смотрел на него настороженно, но, поняв, что Субару немного остыл, тут же начал обдумывать вопрос.

Он бросил взгляд на кошелёк в руках Субару, прикинул в уме сумму, полученную от Рем в качестве предоплаты за жильё, и ответил: — Если просто арендовать повозку, хватит четырёх золотых. Если захотите хорошего земляного дракона или добротный экипаж, цена будет выше или ниже. Также зависит от того, нужна ли она вам в оба конца и на какой срок.

— Всего-то?.. Это вполне по карману. А если с возницей?

— С возницей — это значит на более короткий и конкретный срок. И если вы не собираетесь возвращаться на ней, то… дайте подумать… думаю, за пять золотых можно будет нанять повозку с возницей в один конец. Хотя я не специалист, так что не могу сказать наверняка, — добавил он.

Субару поблагодарил его. По крайней мере, теперь он имел представление о ценах. Учитывая сумму, оставленную Рем, такая трата была более чем доступной. «Вот ведь оплошала», — подумал Субару, криво усмехнувшись тому, как Рем недооценила его упорство. Но следующая фраза хозяина разбила эту усмешку вдребезги.

Когда Субару уже решил, что план погони готов, хозяин, опустив глаза, с трудом проговорил: — Однако… Боюсь, что во Флёре нет контор, которые сдают драконьи повозки в аренду. Вам придётся ждать попутную повозку до столицы или до Ханумаса…

— Что?.. Серьёзно? Вообще ни одной?

— Приношу свои извинения за неудобства. И, что ещё хуже, следующая попутная повозка будет только через два дня… В это время года здесь очень сильные «туманы».

Эта новость, сообщённая виноватым тоном, ошеломила Субару. Он тут же отказался от своей прежней мысли. Вместо этого он был ошеломлён стальной предусмотрительностью Рем.

Её план начал осуществляться ещё вчера, когда она предложила заночевать именно во Флёре. Оставить Субару в деревне, где невозможно нанять повозку, и где даже с обычным транспортом возникнут проблемы.

Субару, не умеющий управлять драконьей повозкой, не мог даже пойти на крайние меры вроде кражи земного дракона.

Всё было рассчитано на то, чтобы удержать его в этой деревне, не дать ему вмешаться.

— Посетитель, с вами всё в порядке?

Субару приложил руку ко лбу и опёрся о стойку. Заметив это, хозяин обеспокоенно нахмурился.

— Всё нормально, — с трудом выдавил Субару, лихорадочно соображая, что делать дальше.

Если повозку не достать, можно, в крайнем случае, идти пешком. Но в одиночку он не справится ни с разбойниками, ни со зверодемонами, которых так опасалась Рем, да и дороги он не знает.

Только сейчас он с запоздалым сожалением осознал, что за всё это время ни разу даже не удосужился взглянуть на карту этого мира.

Где на карте мира находится столица, как далеко от неё владения Розвааля, насколько они велики — он не имел ни малейшего понятия.

Это была расплата за невежество. Цена лени. Отговорки, что он в другом мире, больше не работали. У него были возможности учиться, узнавать, но он упустил их все. И вот закономерный итог.

— Пешком — отменяется. Повозку нанять негде… Должен же быть какой-то способ, думай…

Он перебирал в уме всё, что видел, узнал и чему научился в этом мире. Он рылся даже в воспоминаниях о семнадцати годах своей ленивой жизни в прежнем мире.

Ну же, хоть какая-нибудь идея! Субару заставил свой мозг работать на пределе.

Вариант сдаться и бездействовать, как велела Рем, даже не рассматривался. Если бы он был готов на это, он бы вообще не покинул поместье Круш.

Субару уже растоптал заботу Эмилии, чтобы добраться до неё. Дальнейшее унижение было просто немыслимо.

В этот миг его мозг заработал со скоростью, от которой, казалось, вот-вот вспыхнет.

Всё накопившееся до этого дня разочарование, все страдания, унижение и воспоминания о них смешались воедино перед лицом окончательного провала.

И тогда, перебирая в памяти минувшие дни, он нашёл зацепку — намёк на то, что могло бы переломить ситуацию.

— Хозяин, хочу спросить.

— Д-да, что такое? — Хозяин явно робел перед молчаливым Субару, чьи глаза горели лихорадочным блеском.

Но Субару, не обращая внимания на его реакцию, впился в него налитыми кровью глазами.

— В этой деревне ведь есть торговцы со своими собственными драконьими повозками? Я хочу с ними договориться. Можешь выступить посредником?

Источник перевода: ranobelib.me