Глава 8

Официальной причиной приезда Алона на территорию Эстрована было желание наладить связи. Однако на самом деле он проделал недельный путь, чтобы добраться сюда, из-за лабиринта, расположенного к югу от Эстрована.

“…Это то самое место, где, как ты сказал, у тебя были какие-то дела?”

«Да»

“Нам потребовалось две недели, чтобы найти это место, но… здесь ничего нет?”

Медленно осматривая пустой лес, Эван заговорил. Алон тоже огляделся.

Действительно, вокруг были только немощеная дорога и лес, которым, казалось, долгое время пренебрегали; здесь не было ничего примечательного.

- Вот почему мне пришлось пережить столько неприятностей в течение двух недель.

Лицо Алона оставалось бесстрастным, но про себя он вздохнул с облегчением.

После бала Алон провел в Эстроване почти двадцать дней, посвятив все свое время поискам этого лабиринта.

«Я отнесся к этому слишком легкомысленно только потому, что его было легко найти в игре».

Подумав об этом, Алон перевел взгляд на небольшое ущелье, видневшееся за лесом. Он направился к единственной подсказке, которая позволила ему найти лабиринт.

“На этот раз ты уверен?”

Уже потратив впустую две ходки, Эван ворчал, следуя за Алоном.

Услышав шаги Эвана за спиной, Алон быстро собрался с мыслями.

Лабиринт называется “Шепчущий лабиринт”. В этот лабиринт можно попасть примерно в середине игры, и наградой за его прохождение является предмет под названием “Ограничение”. Как только я получу это, мои дела в лабиринте будут завершены».

Вспомнив особенности лабиринта, в котором он сотни раз бывал в «Психоделии», Алон пошел без колебаний. Вскоре он добрался до небольшого оврага за лесом.

“…Это место выглядит странным, как ни посмотри”.

Эван заговорил, как только они добрались до оврага.

Как он и пробормотал, овраг был небольшим, но от него безошибочно веяло неправильностью.

Несмотря на то, что солнце стояло высоко в небе, внутри оврага было слишком темно, как будто он отталкивал солнечный свет.

Это вызвало у Эвана чувство тревоги и настороженности.

“Пошли”

”Молодой господин!»

Но вместо этого, это явление наполнило Алона радостью.

Эффект в ущелье был идентичен полевому эффекту Шепчущего лабиринта, который он искал.

Это означало, что Шепчущий лабиринт действительно был здесь, поэтому он без колебаний шагнул в темное ущелье.

Эван потрясенно наблюдал за Алоном, но у него не было другого выбора, кроме как последовать за ним внутрь.

Войдя в ущелье, я почувствовал, что мгновение назад солнце было ложью; внутри было темно.

В темноте можно было разглядеть разбросанные вокруг камни, на которых были вырезаны скорее искусственные узоры, чем естественные образования.

Проходя мимо них, Алон вскоре заметил вход, погруженный в непроглядную тьму.

Алон стоял, тупо уставившись на дверь, которая, несомненно, была сделана искусственно и покрыта различными узорами.

“Откуда ты узнал о существовании этого места?”

“Потому что я часто здесь бывал”.

«Что?»

Осознав, что оговорился, Алон быстро исправился.

“Это была шутка”.

“…Шутка?» С таким выражением лица это совсем не походило на шутку.… Так как ты узнал об этом?”

“У меня есть свои способы”.

“Для человека с опытом, вам потребовалось немало времени, чтобы найти это место”.

“…Я тоже не ожидал, что это займет так много времени”.

Когда Алон вкратце вспомнил, как играл в «Психоделии», Эван задал еще один вопрос.

“Итак, кто создал это неприятное место?”

“Его создал парень по имени Палаон”.

Шепчущий лабиринт.

Алон вспомнил, что в некоторых интернет-сообществах его также называли лабиринтом водяных ракет Палаона.

“Палаон, говоришь?”

“Давайте войдем”.

Не отвечая больше ни на один из вопросов Эвана, Алон направился ко входу в лабиринт, и Эван, выглядевший нервным и осторожным, последовал за ним.

Вскоре у входа в лабиринт никого не осталось.

Скрииииих~!!!!

Треск! Хруст! Хруст!

Адская горгулья, победить которую можно было только в середине сюжета “Психоделии”, медленно погибала, как будто была зажата в массивном каменном прессе, упавшем с потолка.

Эван наблюдал за этим с бледным лицом.

“О…”

Наблюдать за тем, как такой могущественный монстр, которого он никогда не смог бы победить в одиночку, умирает таким бесполезным и ужасным образом, было достаточно, чтобы оставить след в его обычно стоическом характере, отточенном годами работы наемником.

Однако, что заставило сердце Эвана забиться еще сильнее, так это осознание того, что массивный камень, который в данный момент сокрушал Адскую горгулью, также висел над их головами.

«Как молодой господин может быть таким спокойным в этой ситуации?..»

Эван посмотрел на Алона.

Несмотря на то, что неспособность разгадать хотя бы одну головоломку в этом лабиринте привела бы к такой же жестокой смерти, как у Горгульи, лицо Алона оставалось бесстрастным.

Казалось, он ждал, когда откроется дверь, совершенно не обеспокоенный ситуацией.

Вид Алона в таком состоянии только усилил любопытство Эвана к нему.

Обычно, каким бы непроницаемым ни был волшебник, четыре года, проведенные вместе, раскрывают хотя бы часть его истинной натуры.

Более того, за последние четыре года Эван во многом помог Алону.

Иногда он спасал сирот.

Иногда он уничтожал злые организации.

В других случаях он помогал девушке-рабыне или выплачивал долги старику. В противном случае он доставлял знакомым сообщения без видимого смысла. Он выполнял самые разные задания.

И все же, несмотря на то, что Эван справлялся со всеми этими заданиями, он все еще не знал Алона.

Это было связано с тем, что ни одно из заданий, которые давал Алон, не давало никаких подсказок о его истинных намерениях.

Ближе всего к общей теме было то, что Алон, казалось, проявлял постоянный интерес к некоторым детям, которых он спас, отправляя их в сиротские приюты.

Кроме того, Эван многого не знал об Алоне.

Например, как Алон узнал о таком месте, несмотря на то, что никогда не покидал поместье Палатио.

Или как он разобрался в устройстве этого жуткого лабиринта и мог уверенно отвечать на вопросы.

Тем не менее, несмотря на подозрения, которые он питал, Эван проникся особым доверием к Алону, которого было достаточно, чтобы последовать за ним в это подозрительное место, отчасти из-за того, что все задания, которые выполнял Алон, в конечном итоге приводили к хорошим результатам.

«Что именно он готовит?»

Но даже при таком доверии его любопытство не угасло. Эван посмотрел на Алона глазами, в которых смешались восхищение и заинтригованность, в то время как Алон с безразличным видом осматривался по сторонам.

«…Кажется, меня сейчас стошнит»

По правде говоря, Алон с усилием отводил взгляд, чтобы не видеть, как горгулья была ужасно раздавлена.

«Я знал, что это было ужасно, но не настолько…»

Скрииииих~!

Алон подтвердил, что дверь открылась, как только казнь горгульи завершилась, и вздохнул.

Несмотря на то, что он не был способен к полноценному бою, причина, по которой он уверенно вошел в Шепчущий лабиринт, доступный только в середине игры, заключалась в том, что он знал всё об этом лабиринте.

«Благодаря этому я легко его преодолел».

Лабиринт состоял из восьми комнат, в каждой из которых требовалось решить головоломку, прежде чем перейти к следующей.

Знание всех головоломок в этом лабиринте означало, что ему не нужно будет сражаться ни с какими врагами, и Алон точно помнил каждую головоломку.

Нет, с точки зрения любителя “Психоделии”, головоломки в этом лабиринте были незабываемыми.

Это был один из немногих лабиринтов, в который можно было многократно возвращаться, не получая наград, что делало его идеальным для прохождения сложных уровней.

Естественно, Алон, который всегда использовал это место для работы в середине игры над бесчисленными прохождениями, запомнил все головоломки и с легкостью добрался до конца лабиринта.

Волоча за собой Эвана, который был совершенно измотан, несмотря на то, что боя не было, Алон вошел в маленькую комнату в конце лабиринта, где подобрал кольцо, лежавшее на старом столе в центре.

Это было простое на вид кольцо, настолько непримечательное, что некоторые могли бы открыто выразить разочарование, не почувствовав в нем никакой силы.

Однако Алон улыбнулся.

Он был уверен, что предмет, который он держал в руках, был тем самым “Ограничителем”, который он искал.

Он также не возражал против того, что кольцо выглядело не слишком броско.

«…Да? Молодой господин, это кольцо, которое вы держали в руках, просто…”

Во-первых, этот предмет не функционировал как артефакт; он был больше похож на эликсир, который впитывался в организм пользователя в момент его использования.

“Теперь, когда мы получили то, что нам нужно, давайте начнем”.

Когда кольцо исчезло с руки Алона, Эван, который был удивлен, увидел, что Алон повернулся, как будто закончил все, что ему нужно было сделать. Эван, все еще выглядевший ошеломленным, быстро вышел из комнаты вслед за Алоном.

И как только они достигли выхода, лабиринт полностью закрылся, как будто все закончилось.

Алон и Эван, которым удалось благополучно выбраться, столкнулись с чем-то неожиданным.

“…Вы тоже это предвидели?”

Как только они вышли из лабиринта, перед ними предстали стоящие в строю големы в форме человека с оружием в руках. Всего несколько мгновений назад их там не было.

“Эти големы – груды камней, которые мы видели ранее…”

Поняв, что эти големы были бесчисленными грудами камней, мимо которых они проходили ранее, Эван, напрягшись, вытащил свой меч.

“Я разберусь с этим”

«Хм?»

Эван отреагировал на слова Алона озадаченным выражением лица.

Прежде чем он успел задать вопрос

“Ограничение вступило в силу”

Заявление сорвалось с губ Алона.

Сидя в карете, направляющейся обратно в поместье герцога Альтии, Рория глубоко вздохнула, и на ее лице отразилось глубокое отчаяние, когда она посмотрела на поместье вдалеке. Она самоуничижительно улыбнулась.

«Как я и ожидала, я была дурой».

Рория подумала о мужчине, которого встретила на балу.

Алон, третий сын в семье Палатио.

Но это была только его публичная идентичность. Согласно слухам, циркулировавшим среди знати, он убил двух своих старших братьев, которые были главными фигурами в преступном мире, и даже уничтожил Авалон, который почти всю ночь правил восточным регионом.

Он был истинным вдохновителем семьи Палатио, скрывавшим свою силу и выжидавшим подходящего момента, чтобы выпустить когти.

«Нет, это не просто слухи».

Познакомившись с Алоном, Рория без сомнения поняла, что эти слухи были правдой.

Эмоциональная сдержанность, которую он проявил на балу, никогда не могла исходить от обычного человека.

«Это было почти как смотреть на отца…»

Рория подумала о своем отце.

Герцог Альтийский, известный среди аристократии как “Благородный человек”, потому что он мог манипулировать как роялистами, так и дворянскими фракциями в королевстве по своей воле, и тот, кому никогда не следовало перечить.

Ее отец, который никогда не проявлял своих эмоций небрежно, всегда оставался хладнокровным в своих суждениях.

Глаза ее отца напоминали глаза Алона, которого она видела пять дней назад.

Вот почему Рория цеплялась за Алона, понимая, что он был ее последним спасательным кругом, и потерпела неудачу.

Честно говоря, она не была удивлена результатом.

В тот момент, когда она увидела глаза Алона, Рория поняла, что он не из тех, кого можно поколебать мелочным сочувствием или жалостью.

И все же она продолжала молить о сочувствии и жалости.

Потому что ей больше нечего было предложить.

То, что у нее было, было лишь видимостью власти, поддерживаемой милосердием и любовью герцога.

Как бы она ни старалась достичь чего—то большего, ее стараниям всегда препятствовали те, кого едва ли можно было назвать ее родственниками – ее презренные родственники.

Другими словами, она была бессильна и, следовательно, не могла ухватиться за свой последний спасательный круг.

Или, скорее, она была единственной, кто считал это спасательным кругом.

Вряд ли кто-то захотел бы участвовать в сделке, где риски были бы более очевидными, чем выгоды.

Ха

По правде говоря, было бы ложью сказать, что она не знала.

Даже если это было всего лишь подобие власти, она уже прошла через множество ситуаций, сражаясь против своих презренных родственников, у которых было все, пытаясь укрепить свое положение.

Итак, хотя она еще не достигла совершеннолетия, ее разум уже был хорошо знаком с мировой логикой.

Она слишком хорошо понимала, что в любых отношениях и любой истории есть как плюсы, так и минусы.

«Хорошие вещи обязательно случаются»

Глядя в окно на пейзаж поместья, Рория вспомнила те, казалось бы, бессмысленные слова, которые Алон сказал в конце.

Примерно через 30 минут, когда она вернулась в особняк…

“…Что вы сказали?”

“Леди Файлин и лорд Кигг… скончались!”

Она услышала от горничной, что двое ее братьев и сестер, которые так мучили ее, покончили с собой.

Услышав эту новость, Рория с озадаченным видом удалилась в свою комнату, чувствуя себя сбитой с толку их смертью.

Члены ее отвратительной семьи с большей вероятностью ударили бы друг друга ножом в спину, чем покончили с собой.

Другими словами, тот факт, что эти двое покончили с собой, с самого начала не имел смысла.

‘Это абсурд’

Уверенный, что здесь замешан какой-то заговор, Рория внезапно вспомнил слова этого человека, третьего сына в семье Палатио.

Нет.

- Будут происходить хорошие вещи.

Вспоминая слова истинного вдохновителя, который убил всех своих братьев и сестер и стал наследником графской семьи,

Она почувствовала, как холодок пробежал у нее по спине.

Источник перевода: ranobelib.me