Глава 1335: «Я»

Я сижу на стуле в полицейском участке и смотрю на рты двух мужчин в черно-белой клетчатой униформе, сидящих напротив меня. Похоже, они о чем-то говорят.

У мужчины слева холодное выражение лица, словно он пережил слишком много несчастий. Мужчина справа выглядит неопытным, в его глазах читается жалость.

Я не чувствую боли и не жалею о том последнем ударе. В тот момент я даже почувствовала облегчение. Теплая кровь, брызнувшая на меня, была словно спасение, ниспосланное богом.

Я жалею только о том, что в молодости так рьяно гналась за деньгами. Я пожертвовала своим достоинством, своим телом и своей свободой.

За те несколько дней, что я провела в полицейском участке, я наконец-то обрела покой и тишину. У меня появилась возможность поразмыслить над этим вопросом более глубоко, чем когда-либо прежде.

Слабость характера и незрелость стали причиной моих ошибок. Но это была не единственная причина.

С самого детства меня учили, что нужно работать и стремиться к тому, чтобы иметь большой дом; окна от пола до потолка, пропускающие много света; как минимум трех слуг, собственный газон и сад; посеребренные или даже позолоченные столовые приборы; возможность устраивать банкеты с изысканными блюдами, балы с чарующей музыкой и так далее.

Газеты и журналы, которые я читала, тоже твердили мне, что только те, кто обладает достаточным уровнем благопристойности, могут называться представителями среднего класса. Что они являются истинной опорой этого королевства. Что это люди высокого класса, безупречные, не знающие посредственности, честные, сострадательные и образованные.

В то же время они также рассказывали мне, что такое благопристойность. Это значит носить красивые платья, пользоваться дорогой косметикой и парфюмерией, иметь изысканные сумочки для разных случаев. Это значит посещать концерты, званые обеды и светские мероприятия.

И все это сводится к фунтам, фунтам и еще раз фунтам.

Я должна признать, что стремление к лучшей жизни свойственно каждому человеку. Однако, когда девушку со всех сторон убеждают, что главное в жизни — это внешность, изысканность и элегантность, очень трудно не поддаться влиянию.

Я не знаю, как называется это явление. Я знаю только то, что если все это не изменится, то такие трагедии, как моя, будут продолжаться, и их будет становиться все больше.

И тогда кто-нибудь обязательно скажет: «Посмотрите на этих меркантильных женщин, они продали свои души!»

Я машинально оборачиваюсь и смотрю на прекрасный и шумный мир за окном. Я вижу ярко-красную кровь, текущую по этому миру.

— Мисс Трейси, вы нас слушаете? — этот голос, принадлежащий неопытному полицейскому, вырывает меня из моих размышлений.

Я улыбаюсь ему, не говоря о том, что размышляла над философскими вопросами.

Шутка. Меркантильная женщина, которая продала свою душу, размышляет о таких возвышенных материях во время допроса в полиции.

Полицейский кивает и говорит:

— Мисс Трейси, скоро вам предстоит суд. Мы подыщем вам адвоката. К сожалению, нам не удалось задержать свидетеля. Одни только его показания не в вашу пользу.

— Ничего страшного, — тихо отвечаю я.

Я сделаю все возможное, чтобы защитить себя и раскаяться в содеянном. Я надеюсь только на то, что смогу начать новую жизнь.

Я на мгновение задумываюсь, а затем, криво улыбнувшись, говорю полицейским:

— Можете одолжить мне несколько книг из библиотеки, пока я жду суда? Например, «Социология и образование»…

В этот момент я вижу, как полицейские опешили. Да, они удивлены.


Я сижу в дальнем конце испещренного пятнами стола и слушаю, как Мисс Суд рассказывает о происшествии в Утопии.

Когда она заканчивает, я оглядываюсь по сторонам и хрипло говорю:

— Это ритуал.

Как и ожидалось, Мисс Суд замирает. Я чувствую, как Мистер Висельник и Мисс Справедливость смотрят на меня с подозрением.

Я практически могу угадать, о чем они думают.

Они наверняка подозревают, что это ритуал Германа Воробья для продвижения к Последовательности 1. И из разговоров на встречах в Клубе Таро они уже давно знают, что существование истинного бога Последовательности 0 делает невозможным существование Последовательности 1.

На этот случай у меня уже есть объяснение. Я позволю им подумать о Древнем Боге Солнца и «Его» восьми Королях Ангелов.

К сожалению, никто не задает никаких вопросов. Возможно, они уже сами догадались о Королях Ангелов, а может быть, они считают, что ритуал, связанный с Утопией, в первую очередь направлен на то, чтобы помочь Мистеру Шуту в дальнейшем пробуждении.


Я смотрю на задумчивую даму и, немного подумав, спрашиваю:

— Мисс Трейси, где живут ваши родители?

— Они уже умерли… — отвечает эфирным голосом красивая дама, душа которой уже не принадлежит этому миру.

Я опускаю голову и записываю это.

— У вас есть другие родственники?

Дама поворачивается к окну и небрежно отвечает:

— Нет…

Я переглядываюсь со своим коллегой и повышаю голос:

— Мисс Трейси, вы нас слушаете?

Дама напротив отводит свой отсутствующий взгляд и улыбается мне.

Я не знаю, о чем она думает. Она такая тихая, словно цветок, распустившийся в одиночестве посреди ночи.

Эта аналогия взята из сборника стихов. Мой брат сказал мне, что чтение стихов делает меня более очаровательным.

Конечно, до сих пор стихи приносили мне в основном насмешки. Все полицейские считают, что это пустая трата времени.

Когда я сообщаю даме напротив о предстоящем суде, я вижу, как на ее лице появляется слабая улыбка, и она просит нас одолжить ей несколько книг из библиотеки — таких, что лишь одни их названия наводят на меня ужас.

Ее улыбка и названия книг сливаются в какую-то неописуемую красоту.

Отправив мисс Трейси обратно во временную камеру, я собираю материалы по делу и готовлюсь навестить адвоката. Это было давно предопределено.


Я откидываюсь на спинку стула и слушаю, как Эмлин рассказывает о своем сне.

После оценки отца Утравски было подтверждено, что этот сон не был послан Матерью-Землей.

Это неизбежно заставляет людей с подозрением смотреть на Луну, на его состояние до того, как он был осквернен Матерью-Богиней Разврата… Меня забавляют мои собственные мысли.

Будучи опытным Провидцем, мастером толкования снов, я не стесняюсь откровенно говорить о том, что знаю:

— Есть три варианта. Первый: этот сон пытается заманить вас в ловушку, заставить что-то искать и к чему-то стремиться. В какой-то степени он может повлиять на вашу судьбу. Второй: этот сон хочет, чтобы вы глубоко вникли в него и поняли его смысл. И таким образом незаметно осквернить вас. Третий: вы слишком беспокоитесь о становлении Богиней Красоты, поэтому вам приснилась эта ужасная сцена.

— Третий вариант не требует пояснений. Действия, которые нужно предпринять в первых двух случаях, одинаковы: не думайте об этом, не расследуйте. И не покидайте Бэклэнд.

Сказав это, я вижу, как Эмлин без колебаний кивает.

Я знаю, что это его способ решать проблемы.


— Дело об убийстве? — я просматриваю информацию по делу, которое держу в руках, и с помощью интонации выражаю свои сомнения. — Вам следует нанять опытного адвоката.

Я всего лишь солиситор, и, строго говоря, у меня нет права представлять чьи-либо интересы в суде.

Конечно, это только в самых строгих случаях, но на практике такого никогда не бывает. Если дело не слишком серьезное и не связано с уголовным судом, то солиситор может оказывать помощь суду.

Полицейский в черно-белой клетчатой униформе, сидящий напротив меня, с улыбкой говорит:

— Утопия — это всего лишь маленький городок. У нас нет опытных адвокатов, их придется нанимать из других городов. К тому же, это дело о самообороне. Срок будет очень коротким, а сумма ущерба не превышает 400 фунтов. Судебное разбирательство может быть проведено в мировом суде. Если самооборона будет признана недействительной, то дело будет передано в уголовный суд.

«Он много знает. Неужели он собирается сменить профессию и стать адвокатом? Однако при нормальных обстоятельствах он все равно должен передать дело об убийстве, в котором самооборона не была оправданной, в уголовный суд. Хе-хе, вот она, прелесть маленького городка. Здесь ко многим вещам относятся не так строго…» — я на мгновение задумываюсь и коротко отвечаю:

— Я попытаюсь добиться оправдания подзащитной, заявив о ее невиновности. И еще, пожалуйста, организуйте мне встречу с мисс Трейси как можно скорее.

Просмотрев информацию, предоставленную мне ранее, я уже уверен в успехе этого дела. Самая большая проблема сейчас заключается в том, сможет ли мисс Трейси вызвать сочувствие у окружающих.

Да, хотя моя лицензия солиситора и была подделана, это не умаляет моего профессионализма. Просто на том экзамене я допустил несколько ошибок.


«Банси? Верду хочет отправиться в Банси?» — я сижу в дальнем конце длинного испещренного пятнами стола, смотрю на Висельника, который докладывает Мистеру Шуту, и не могу избавиться от чувства, что в этом деле что-то не так.

У Верду, который увлечен мистикой и пытается спасти Мистера Дверь, действительно есть причины отправиться в порт Банси. Более того, он провел в Байаме почти полгода, поэтому вполне естественно, что он мог узнать о Банси… Проблема в том, что предыдущее наблюдение Висельника не выявило никаких признаков, указывающих на это, поэтому действия Верду кажутся немного странными… Нужно уделить этому делу больше внимания… Я киваю, соглашаясь с собой, и слышу, как Мистер Шут говорит:

— Продолжайте следить за ним.


Я играю на семиструнной гитаре у фонтана на городской площади. Я ножом и вилкой режу стейк. В соборе я рассказываю верующим об учении Богини. Я протягиваю правую руку и с помощью джентльмена выхожу из экипажа. Я получаю новое платье, о котором так долго мечтала, и мне не терпится его примерить. Я бегу на всех четырех лапах, а за мной гонится ребенок. Я громко смеюсь, шатаясь, и играю с собакой…

Внезапно мы вздрагиваем. Мы поднимаем головы и видим, как из наших тел вытягиваются иллюзорные тонкие нити. Они тянутся в бесконечную высь, пронзая серовато-белый туман. Они тянутся к древнему дворцу и попадают в руки высокой фигуры, окутанной туманом.

Все это время Клейн находился в очень странном состоянии, словно он полностью превратился в тысячи жизней. У каждого его клона была своя воля, мысли, знания и судьба.

Однако над этим коллективным сознанием господствовало первичное сознание. Оно постоянно подвергалось атакам, словно его в любой момент могло поглотить море сознания, сформировавшееся самостоятельно. Но в конце концов оно выдержало этот шквал атак, и Клейн смог сохранить некоторую ясность сознания.

Его истинное тело лежало под землей в соборе Святой Арианны. Его сознание то поднималось и попадало в Замок Сефирот, то погружалось обратно в тело.

Все сцены, которые переживали клоны-марионетки, постоянно мелькали у него в голове, словно сон, состоящий из множества фрагментов.

Источник перевода: ranobelib.me