Глава 1189: День Зимних Даров

Как только темные тучи в небе рассеялись, все в соборе Святого Ветра вернулось на круги своя.

В укромном уголке Клейн, потирая лоб, дернул уголками губ и пробормотал:

— Ну и ладно, не хочешь отдавать — не надо… Но зачем же было убивать мою марионетку?..

Он глубоко вздохнул, его фигура стремительно потускнела и исчезла. Время, отведенное на поддержание проекции из Исторической Пустоты, подходило к концу. В конце концов, имитация высокоуровневой силы Писцом значительно отличалась от оригинала. Бремя, которое ложилось на Последовательность 6 при вызове Последовательности 3, было довольно тяжелым. Даже несмотря на то, что Учёный Былого мог перенести свое сознание и уменьшить расход духовности, Форс не могла поддерживать его слишком долго.


Окраина Бэклэнда, низовья реки Тассок.

Леонард спрятал красные перчатки и медленно пошел к нужному ему месту.

Внезапно в его голове раздался слегка старческий голос Паллеза Зороаста:

«Как поживает твой бывший коллега?»

Вспомнив разговор в Таро Клубе, Леонард понизил голос и ответил:

— Он только что избежал ловушки, устроенной аватаром Амона. Сейчас он ищет истину в Земле, Забытой Богами.

Выслушав его, Паллез Зороаст больше ничего не сказал и позволил Леонарду идти дальше.


После того, как Форс установила особые координаты, посланник Германа Спэрроу вернул ее в реальный мир.

— Чувствую себя совершенно разбитой, хотя и спала совсем недолго… Должно быть, силы потусторонних высокого уровня слишком сильно истощают мою духовность… — Форс прикрыла рот рукой и зевнула. Она посмотрела на Сио измученным взглядом.

— Возможно, — согласилась Сио с суждением подруги.

Интуиция подсказывала ей, что проекция Германа Спэрроу, которую вызвала Форс, определенно была непростой. Возможно, она даже была равносильна святому.

Немного поколебавшись, Сио сказала:

— Поспи еще немного. Не пытайся совершить продвижение в таком состоянии.

— В одном из моих предыдущих заседаний убийца оказался психически больным. Он намеренно заставлял своих друзей, своих учеников и бродяг, которых он приютил, принимать зелья в различных негативных состояниях, наблюдал, как они теряют контроль, и мутируют во всевозможных монстров — отвратительных и ужасных.

— …Какова же была цель этого типа? — Опешила Форс.

— Две цели. Первая — проверить, вызывает ли одно и то же зелье одинаковую потерю контроля у разных людей. Вторая — запечатлеть происходящее на картинах. Он считал, что безумие, боль и уродство обладают ни с чем не сравнимой красотой, которая способна пробудить в нем величайшую творческую страсть, — Сио вспомнила то заседание. Она почувствовала ненависть и страх. — Он был настоящим психом!

— Такого надо казнить! — Форс невольно содрогнулась, представив себе это. Она стиснула зубы и спросила: — Он был сектантом?

— Возможно, но никаких доказательств этому не было… На первый взгляд он казался выдающимся художником, очень известным во всем мире. Если бы не то, что за последние несколько лет пропало больше пяти его учеников и друзей, что привлекло наше внимание, то, возможно, пришлось бы ждать, пока он окончательно не сойдет с ума и не потеряет контроль, превратившись в монстра, прежде чем об этом стало бы известно, — Сио вдруг замолчала, а потом добавила: — Тогда всех сотрудников правоохранительных органов, спустившихся в его потайной подвал, стошнило: там были самые разные изуродованные, ужасные трупы, а над головой висели жуткие, но в то же время прекрасные картины — контраст, от которого стыла кровь в жилах…

— Отвратительный тип, но история действительно интересная, — Форс немного подумала и спросила: — Он был Дьяволом?

— Нет, он был Психиатром, — опровергла ее догадку Сио.

— …И ты приговорила его к смерти? — Спросила Форс, предвкушая ответ.

Сио покачала головой:

— Его адвокат убедил меня, что ему больше подходит быть исследователем Запечатанных Артефактов.

— У него был адвокат? В Суде по Паранормальным Явлениям есть адвокаты? Разве там не выносят прямые приговоры? — удивилась Форс.

Сио поправила свои светлые волосы и ответила:

— Среди нас есть несколько потусторонних из пути Адвоката, которым тоже нужно действовать. Конечно, они не знают про актерский метод.

— Ладно, — Форс снова зевнула и указала на шезлонг у камина. — Я немного посплю. Эм, тебе на работу не надо?

— У нас выходной, — коротко ответила Сио.

Форс больше ничего не спросила, подошла к камину и рухнула в кресло.

Примерно через два-три часа она проснулась и пятнадцать минут размышляла.

Затем она достала потустороннюю характеристику Путешественника и дополнительные ингредиенты, которые дал ей учитель, Дориан Грей Авраам, и приготовила зелье.

Зелье было белым, но прозрачным. Оно напоминало полурастаявшую снеговую воду, в которой время от времени появлялись светло-зеленые пузырьки.

Форс взяла зелье и посмотрела на подругу, которая стояла рядом на страже.

— Если я потеряю контроль, не медли, — улыбнулась она, — просто отруби мне голову.

— Нет, сначала помолись. Может быть, меня еще можно будет спасти.

— … — Сио медленно кивнула. — Не теряй самообладания.

Форс молча выдохнула, без колебаний поднесла бутылочку к губам и выпила зелье залпом.

В мгновение ока она почувствовала, как ее тело и глаза вспыхнули один за другим. Свет пронесся по ее телу и открыл одну за другой иллюзорные двери.

Сознание Форс невольно шагнуло в одну из них. Все ее тело стало прозрачным, и она исчезла.

В таком хаотичном состоянии сознания Форс едва не потеряла самосознание. К счастью, в последнее время ей не раз приходилось испытывать душевные муки, и у нее была сильная воля. Кроме того, время от времени она чувствовала четыре особые координаты в мире духов. В конце концов, она медленно пришла в себя.

Через какое-то время она поняла, что уже находится в глубине мира духов. Ей было трудно определить свое точное местоположение, и она не могла найти «дорогу» обратно.

С помощью четырех особых координат Форс медленно «пробралась» обратно в знакомое место, оставив позади насыщенные, нагроможденные друг на друга цвета и тонкий туман, и вышла из мира духов.

«Четыре особые координаты нужны не только для того, чтобы найти дорогу обратно, но и для того, чтобы эффективно поддерживать самосознание… Учитель всего лишь Последовательность 7, поэтому, не имея реального опыта, он не мог знать о таких вещах…» — подумала Форс и, посмотрев на Сио, слегка улыбнулась.

— Я Путешественник.

Сио с облегчением вздохнула и с любопытством спросила:

— Какие новые силы ты получила?

— Главная — «телепортация». Еще «невидимая рука». Кроме того, количество сил полубога, которые я могу «записать», увеличилось до четырех. Фактически, их мощь должна быть близка к Последовательности 4… — Форс осмотрела себя.

Затем она подняла руку и притянула к себе из другого конца комнаты карту Таро, которую использовала для гадания.

На ней был изображен человек со скипетром в правой руке, указывающим в небо. Левая его рука указывала на землю. Перед ним лежали священный Грааль, скипетр, меч, звездные монеты — карта «Маг».


Самая длинная ночь в году была днем рождения Богини Вечной Ночи, известным как День Зимних Даров.

В этот день все верующие в Вечную Ночь отправлялись в ближайший храм, чтобы проводить закат солнца. С наступлением темноты они участвовали в мессе, вкушали священную трапезу, слушали гимны и предавались другим занятиям.

1350 год для верующих в Вечную Ночь в Лоэне был очень тяжелым годом. Интенсивность войны и дороговизна товаров лишили их хорошего настроения. Однако в День Зимних Даров они все же вышли из своих домов. В этот раз Церковь Вечной Ночи собиралась провести массовую мессу на нескольких больших площадях, чтобы упокоить души погибших.

В то же время многие фонды во время мессы раздавали продуктовые талоны. Люди, получившие их, могли получить соответствующие продукты в любых пунктах помощи или соборах. Это привело к тому, что верующие Повелителя Бурь и Бога Пара и Машин, которые не отмечали День Зимних Даров, также направились к ближайшим площадям.

Западный район, площадь Памяти, где был взорван Георг III.

Одри в черном плаще, с кожаной сумкой на спине, выгуливала своего золотистого ретривера, Сьюзи, и шла среди изысканно одетых аристократов. В ее взгляде не было ничего необычного, но в душе она испытывала боль и чувство вины.

Она добыла кровь старого дракона разума. Приготовив зелье Манипулятора, она положила его в маленькую сумочку, которую несла Сьюзи.

Сьюзи уже была Гипнотизером Последовательности 6. Одри считала, что мало кто из присутствующих заметит ее необычность и попытается что-нибудь у нее отнять.

Кровь старого дракона разума была получена от Отшельницы Каттлеи. Та, в свою очередь, получила ее от Королевы Тайн, заплатив за нее 3000 фунтов.

Это соответствовало ожиданиям Одри, поскольку она не очень-то хотела получать ингредиенты у Психологических Алхимиков. В конце концов, ее непосредственный начальник, Хвин Рэмбис, умер всего несколько месяцев назад. Если бы она начала собирать ингредиенты, необходимые для продвижения, люди неизбежно заподозрили бы ее. Что же касается остальных членов Психологических Алхимиков, то у них хватило бы способностей и ума, чтобы это заметить.

«Кроме того, после того как я стану полубогом, мне придется вступить в контакт с советниками Психологических Алхимиков. По словам мистера Мира, среди них может скрываться ангел области разума. Я продолжу подготовку. Если представится подходящая возможность и будет предлог — я подумаю о повышении своего положения в организации… А пока буду скрывать свою силу…» — светловолосая Одри слегка приподняла подол платья и медленно направилась к выбранному ею месту.

По пути многие аристократы дружелюбно протягивали к ней руки, желая помочь этой прекрасной, благородной и хрупкой юной леди пройти сквозь толпу. Однако их всех оттеснил граф Холл.

Он поручил присматривать за младшей дочерью своему старшему сыну, Хибберту, а сам шел рядом с женой, держа ее под руку. Время от времени он оборачивался, чтобы посмотреть на самое драгоценное сокровище всего Бэклэнда.

Не успели они всей семьей добраться до места назначения, как на высокую платформу в черной рясе с красным узором поднялся епископ Бэклэндской епархии Церкви Вечной Ночи, святой Антоний Стивенсон.

Он огляделся, поднял правую руку и четыре раза коснулся груди по часовой стрелке.

— Хвала Леди!

Когда верующие ответили ему тем же, раздался его гулкий голос, который был слышен всем присутствующим:

— Сегодня мы празднуем ночь, но Богиня скорбит вместе с нами.

— «Она» сочувствует каждой матери, потерявшей ребенка. «Она» сочувствует каждому одинокому ребенку. И «Она» сочувствует всем, кто испытал невыносимую боль.

— «Она» сказала, что всему этому придет конец. Все страдания утихнут, и наступит покой.

Источник перевода: ranobelib.me