— Почему бы вам самой не записаться?
Мне не очень хочется вмешиваться в дела мисс Хуан.
С одной стороны, генеральный директор Хуан — бабник, но у него также есть комплекс дочери. Его мысли сбиваются с пути, как только он видит, что какой-либо мужчина приближается к мисс Хуан. У него в голове звонят тревожные звоночки, и он слишком остро реагирует. Учитывая, что это довольно хороший источник дохода для меня, я не хочу терять работу из-за этого. Да, хотя я довольно долго работал сверхурочно, мне все равно платят достаточно за сверхурочную работу. Генеральный директор Хуан всегда был щедр в плане вознаграждения.
С другой стороны, посещение курсов — это так хлопотно. Если у меня есть время, разве не лучше потратить его на что-то другое?
Конечно, если это просто для разведки информации, и мне не нужно тратить свои собственные деньги, то я могу делать все, что захочу, посещая занятия, если это не мешает окружающим ученикам.
Мисс Берни Хуан указывает на девушку в очках с черной оправой и говорит:
— Компания ее семьи и эта компания — конкуренты, и они знают друг друга. Независимо от того, она это или ее сотрудники в учебном центре, они определенно не смогут записаться.
— Вы можете. — Я обнаруживаю пробел.
Мисс Хуан качает головой.
— Я тоже не могу. Руководитель и преподаватель по совместительству этого учебного центра знает меня.
— Вы шутите? — подсознательно спрашиваю я.
Мисс Хуан смотрит на группу хулиганов, раздающих листовки, и говорит:
— Она внучка дяди Ая.
«Директор Ай?»
Я смеюсь.
— Это дружественный огонь — конфликты, возникающие между людьми с одной стороны. — Не дожидаясь, пока мисс Хуан и ее «дочь» заговорят, я искренне предлагаю: — Честно говоря, зачем вы ищите кого-то, кто будет посещать их курсы? Вы можете работать вместе. Все могут установить косвенные отношения. Вы инвестируете в меня, а я инвестирую в вас. Разве слияние не будет лучше? Только став больше и сильнее, вы сможете бороться с другими сетями учебных центров!
Сказав это, я молча извиняюсь.
Извините, я в последнее время читаю много деловых отчетов.
— Я подумаю об этом. Однако сначала мы должны понять стиль и качество их курсов, прежде чем говорить о чем-то другом, — по-деловому отвечает мисс Хуан.
«Это результат домашнего воспитания…»
Я вздыхаю про себя и небрежно говорю:
— Тогда вы можете найти случайного прохожего.
— Им нельзя доверять. Мне все равно придется проверять их биографию. Слишком дорого нанимать профессиональную компанию. Стоимость слишком высока. — Мисс Хуан отвечает на вопросы, о которых я даже не подумал. Она продолжает: — Вам не нужно часто посещать занятия. Вам нужно посетить только четыре-пять уроков. После этого все будет зависеть от ваших предпочтений.
« Четыре-пять уроков, то есть одни или двое выходных. Я буду считать это сверхурочной работой…»
Я колеблюсь мгновение, прежде чем сказать:
— Я спрошу.
Мисс Хуан и девушка в очках с черной оправой тут же отвечают:
— Спасибо.
Затем я подхожу к группе хулиганов и останавливаюсь перед парнем, у которого волосы и брови окрашены в выжженно-желтый цвет.
«Дани… Это определенно не настоящее имя. Лучше не обращаться к нему так, чтобы мы не подрались на месте… Хотя я уже Ассасин и не имею себе равных, в этом нет необходимости…»
Я слегка кашляю и говорю:
— Какова стоимость обучения на курсах?
Хулиган с желтоватыми бровями смотрит на меня с радостью и отвечает:
— Это зависит от ситуации. Например, какие занятия вы будете посещать? Это вечерние занятия, занятия в выходные дни или занятия в дневное время? У всех разные цены. Кроме того, что вы в основном хотите изучать? Иностранные языки, математику, китайский, историю? Или все? И какой у вас уровень?
Конечно, это должны быть занятия в выходные дни. У меня обычно нет времени. Я каждый день устаю до смерти после работы. Я просто хочу немного развлечься…»
Учитывая, что мне раньше приходилось встречать иностранного VIP-персону, я отвечаю:
— Занятия в выходные дни, иностранные языки, больше устного стиля, взрослый уровень. Лучше всего, чтобы они были ориентированы на бизнес.
— Конечно, без проблем. — Хулиган по кличке «Дани» переворачивает листовку в руке и протягивает ее мне. — Выходные занятия деловым английским языком, 8 888 юаней за семестр…
Он продолжает говорить без умолку.
— Я подумаю об этом. — Я беру листовку и задаю вопрос: — Когда я могу записаться?
— Сейчас идет период регистрации. Есть скидки при регистрации сейчас. Стоит всего 6 666… Местонахождение — адрес на листовке. С 9:00 до 17:00, — подробно рассказывает «Дани».
— Вот как… — Я оглядываюсь по сторонам и небрежно спрашиваю: — Я впервые вижу, как люди раздают листовки ночью. У вас, ребята, нет времени на отдых?
— Нам все равно нужно ждать шашлыки, поэтому мы просто раздаем листовки, пока ждем, — равнодушно объясняет «Дани». — Кроме того, ночью здесь самый большой поток людей,
— Понятно — говорю я. — Как вас зовут? Нужно ли мне назвать ваше имя при регистрации?
Я хотел бы узнать, получают ли они комиссионные за успешное привлечение учеников при раздаче листовок.
— Не нужно. Не нужно. — Дани качает головой в легком оцепенении.
— Вы не получаете комиссионные? Вы просто раздаете листовки? — недоуменно спрашиваю я.
Не слишком ли это профессионально?
Кроме того, что может быть лучше для хулигана, чем раздавать листовки?
Услышав мои слова, Дани ошеломлен. Он улыбается и говорит:
— Моя основная работа — репетитор в учебном центре. Я преподаю иностранные языки.
— … — В этот момент мне кажется, что этот учебный центр немного ненадежен.
В это время их шашлыки готовы. Остальные хулиганы перестают раздавать листовки и идут к ларьку.
Дани паникует.
— Дерьмо! Подождите меня. — Подбегая к ларьку с шашлыками, он оборачивается и говорит мне: — Моя фамилия Да. Называйте меня учитель Да!
«Акцент иностранного языка звучит довольно аутентично…»
Я качаю головой и возвращаюсь к другому ларьку с шашлыками, чтобы найти мисс Хуан и ее дочь по общежитию.
— Я зайду посмотреть в эти выходные, — говорю я просто.
— Сколько это стоит? — спрашивает девушка в очках с черной оправой.
Я ничего не скрываю:
— Они говорят, что есть скидка. 6 666.
Мисс Хуан кивает:
— Возможно, есть и другие мелкие расходы. Я дам тебе в общей сложности двадцать тысяч. Остальное будет считаться твоей платой за работу.
«Нет, мне не нужно так много…» — Я изначально хотел скромно отказаться, но мисс Хуан предложила слишком много.
— Хорошо, — выдыхаю я.
— Добавь меня в WeChat, я переведу тебе деньги. — Мисс Хуан достает свой телефон.
Как раз когда я собираюсь «отсканировать» ее QR-код, мне вдруг приходит в голову одна проблема.
— Почему бы вам не перевести их ей, а потом она переведет их мне?
«Она» — это дочь мисс Хуан по общежитию.
— А? — Мисс Хуан немного смущена.
— Если генеральный директор Хуан узнает, что вы перевели мне деньги лично, это будет немного проблематично… — говорю я после некоторого размышления.
Когда это произойдет, я не только потеряю работу, но меня может даже переехать машина генерального директора Хуана.
— Хорошо. — Мисс Хуан наклоняет голову и говорит девушке в очках с черной оправой: — Кэти, добавь его и переведи ему 20 000.
Девушка явно знает, что мисс Берни Хуан обладает поразительным богатством, и не беспокоится о том, что она не вернет долги.
Она достает свой телефон и добавляет меня в WeChat.
«Кэти Хуан… Имя звучит как имя члена семьи…» — бормочу я про себя, смотря на имя девушки в WeChat.
Получив деньги, я указываю в сторону:
— Я пойду куплю шашлыки.
— Может, поедим вместе? — приглашает мисс Хуан.
— Нет, не нужно. — Я очень робкий.
В этот момент Кэти Хуан, ученица в очках с черной оправой, достает два пакета с закусками.
— Спасибо за вашу помощь. Это фирменное блюдо нашего учебного центра.
Я смотрю на два пакета с закусками.
— Что это?
— Сушеные грибы. Это не так уж и дорого. Их делает учитель биологии, который у нас работает, — объясняет Кэти Хуан. — Его семья выращивает грибы.
— Хорошо, тогда спасибо.
Поскольку это не что-то ценное, я без колебаний принимаю их.
Однако черные штуки в пакете с закусками вызывают у меня неприятное чувство, что они ядовиты.