Глава 6

«Новый товар?»

И если написано, что он разблокирован, это значит, что я могу использовать другой купленный мной товар.

«Но на основании каких критериев?»

Мне хотелось немедленно нажать на плавающий блокнот, но потом я вспомнил, что всё ещё сижу посреди лекционного зала.

Не говоря уже о том, что я чувствовал, как люди поглядывают на меня, поскольку ведущий назвал меня лучшим исполнителем.

«Стоит сначала уйти, а потом проверить».

Мероприятие, похоже, подходило к концу, так что мне пора было отправляться домой.... подождите.

Я вдруг понял нечто чрезвычайно важное.

– ......

Есть ли у меня здесь вообще дом?

Я быстро достал смартфон и начал проверять свои записи.

Вот так просто исчезли все следы моей предыдущей работы и трудовой биографии.

Даже контактная информация моей семьи была стёрта.

«Пожалуйста, нет».

Единственные сохранившиеся записи были со времён моей учёбы в колледже, и они, по крайней мере, соответствовали моим воспоминаниям, что принесло мне момент облегчения.

Но проблема в том, что... во время учёбы в колледже я жил в общежитии.

«И мне было трудно найти собственное жильё после окончания учёбы из-за некоторых неурядиц в расписании».

Как и ожидалось, самая последняя запись, которую мне удалось найти, представляла собой текстовую переписку о посещении съёмных квартир и разговор с другом, в котором он жаловался на то, что ему пришлось остановиться в мотеле из-за того, что его аренда студии сорвалась.

«......»

Я поднял голову и взглянул на экран, всё ещё парящий в лекционном зале.

Вернее, я сосредоточился на одном слове внизу экрана.

___

[Выплаты работникам – Разное]

Корпоративное жильё

___

Выгода, да... Я мог бы воспользоваться ею в полной мере, верно?

* * *

«Заявление на получение корпоративного жилья» было обработано поразительно быстро.

– Ах, привет!

– Привет.

Менее чем через час после запроса на стойке регистрации мне сообщили номер комнаты, дали ключ и даже адрес. Расположение тоже было неплохим.

Конечно, они не желали по доброте душевной сделать всё возможное для удобства сотрудников.

«Если они хотят эксплуатировать меня круглосуточно, имеет смысл держать наёмных рабов поблизости...»

Тем не менее, здание выглядело как приличный офис. Оно было чистым, недавно отремонтированным и имело надёжную охрану.

Учитывая, что «корпоративное жильё» обычно является бонусом для работающих в отдалённых районах, это было нелепо щедро.

«Эта компания только что заставила меня пройти игру на выживание со смертью, так что, конечно, почему бы не переехать».

Но эта циничная мысль довольно скоро стала реальностью.

Когда я столкнулся с Го Ён Ын возле офиса, она сказала мне:

– Вы слышали? Семеро из нас получили корпоративное жильё.

Это больше половины из нас.

Похоже, Го Ён Ын тоже решила сюда переехать.

Она смущённо посмотрела на меня, заметив мой пристальный взгляд.

– Это немного пугает, но поскольку нас уже наняли... отказ от бесплатного места возле метро будет труднооправданным...

– ...Верно.

Точно. В капитализме деньги — это самое страшное.

«Экономия 1,2 миллиона вон в месяц? Любой бы переехал сюда, притворившись сумасшедшим».

Конечно, за этим стояла более важная причина.

– Похоже, те, кто приехал из-за пределов города, были уведомлены о жилье и зарегистрировались сразу же, как только их наняли.

– Это имеет смысл.

Теперь я понимаю. Новые сотрудники уже отпраздновали и приняли жильё, поэтому им было сложно отказаться.

Я удивлялся, как они так быстро обустроили мою комнату, но теперь всё стало понятно.

«Комната, которую я получу, должно быть, принадлежала одному из новых сотрудников, который не выжил в смертельной игре...»

От этой мысли у меня по спине пробежал холодок, и мне стало немного стыдно.

Так или иначе, обменявшись ещё парой слов с Го Ён Ын, я направился на 12-й этаж, где находилась моя комната.

До этого момента всё было хорошо.

Проблема в том, что в офисном блоке было две комнаты, а моим соседом по комнате был Пэк Са Хён.

– ......

– ......

Пэк Са Хён сидел в гостиной.

На одном глазу у него была медицинская повязка, что свидетельствовало о том, что он прошёл какое-то лечение - вероятно, в компании, а не в больнице, если учесть время.

Я молча кивнул в знак приветствия и направился в свою комнату, когда...

– Эй.

Что?

– Эй?

Я остановился как вкопанный.

Пэк Са Хён вздрогнул, когда я ответил, но, охваченный гневом, он пристально посмотрел на меня и заговорил.

– Тебе, должно быть, понравилось наблюдать, как мне пришлось выколоть совершенно здоровый глаз из-за этого чёртового потерянного предмета.

Похоже, он думал, что я знал о потерянном предмете, и просто стоял и смотрел, как ему выкалывают глаз.

«Это он сбежал, а теперь винит меня?»

Он прекрасно справлялся с тем, чтобы выбить глаз кому-то другому, но когда дело касалось его собственного, я должен был ему помочь?

Какой креативный способ переиначить ситуацию.

Но в этот момент я кое-что понял.

Если бы я ответил извиняющимся тоном: «Ну, вы внезапно выбежали, так что...» или «Почему вы вдруг стали говорить неформально?», это только заставило бы его почувствовать себя более оправданным и привело бы к ещё большей бессмыслице.

Имея дело с такими сложными клиентами, как Пэк Са Хён, я узнал один термин.

Мы называем их «жалобщиками-креационистами».

Они придумывают ситуации в своей голове и упрямо цепляются за них.

С такими людьми объяснения не работают.

Лучше просто...

– Ох, мне это показалось довольно забавным.

– ......!

Лучшая стратегия здесь - наступление.

Я подошёл прямо к Пэк Са Хёну и крепко сжал его плечо.

– Спасибо за это. Я отлично провёл время. Это то, что они называют выбросом дофамина?

– Чт...

– Обязательно поделитесь со мной ещё хорошими новостями. На самом деле, я надеюсь, что мы поработаем вместе.

– ......

– Работа будет захватывающей.

Этого должно хватить.

«Теперь он, наверное, думает, что я сумасшедший».

Учитывая его поведение до сих пор и его выступление в <Записях исследований «Тьмы»>...

«Пэк Са Хён, похоже, из тех, кто, если поймёт, что другой человек напуган, загонит его в угол ещё сильнее».

В этом случае лучше создать впечатление: «Мне следует держаться подальше от этого парня».

«Считайте это небольшим блефом».

Я пару раз похлопал Пэк Са Хёна по плечу, затем встал и, не оглядываясь, направился в свою комнату.

«Если только он не зарежет меня во сне, со мной всё будет в порядке».

Конечно, я только что немного блефовал.

Вероятность совместной работы с кем-то из одного отряда крайне мала.

Какая компания формирует отряды только из новых сотрудников? Они разделят нас и распределят по разным отрядам.

Это своего рода балансировка, похожая на известную мангу о ниндзя — распределение людей на основе их навыков.

И, кроме того, меня позвали первым, а Пэк Са Хёна — вторым.

«Поэтому он, вероятно, также хорошо показал себя на аттестациях, что ещё больше снижает вероятность того, что мы окажемся в одном составе».

Мы не будем работать вместе ещё какое-то время.

Стоит просто сделать вид, будто мы не существуем друг для друга.

*Щёлк.*

Я вошёл в отведённую мне комнату с чувством облегчения.

– Хууу.

В чистой комнате были свежие постельные принадлежности, письменный стол и даже собственная ванная комната. На двери висел путеводитель.

«Если я подам заявку, они будут менять мне постельное бельё и убираться в комнате каждую неделю всего за 100 000 вон в месяц?»

Кажется, что чрезмерные льготы этой компании призваны ошеломить новых сотрудников, заставив их забыть о смертельной игре, которую они только что прошли.

Многие новые сотрудники, вероятно, будут сбиты с толку внезапным переходом к этой аккуратной, дружелюбной реальности, как будто смертельное испытание на выживание было ложью.

Учитывая то, что я знаю о мотивах этой компании, совершенно очевидно, что они пытаются сделать...

«Да, они отчаянно нуждаются в замещении должностей в группе полевых исследований».

Они хотят быть уверены в том, что ни один из новых сотрудников, считающихся способными выполнять «работу», не решит уйти.

«Ну что ж, можно в полной мере воспользоваться тем, что они предлагают».

В конце концов, я уже решил остаться.

На столе лежал небольшой приветственный подарочный набор - дорогие закуски и фирменные офисные принадлежности компании.

В полуоткрытом ящике стола даже был спрятан дневник.

Судя по логотипу компании на обложке, это был ещё один стандартный экземпляр.

«Но это с прошлого года».

Может быть, его оставил предыдущий жилец этого жилого помещения.

Я открыл дневник.

На первой странице огромными буквами было написано:

[БЕГИ.]

«Айгу».

Я оценил мудрые слова моего предшественника, но я уже зашёл слишком далеко.

На данный момент это даже не страшно.

«Просто ещё одна глава в ужасах корпоративной жизни».

Чувство товарищества с автором этой заметки возросло.

Я закрыл дневник и аккуратно положил его обратно в ящик.

Теперь, когда я всё проверил, пора приступить к делу.

___

[Коробка с оригинальными товарами <Записей исследований «Тьмы»>]

– Разблокирован новый товар! (!)

___

Теперь, когда я остался один, я наконец-то смог это проверить!

– Хууу.

С лёгким нервным волнением я сел на кровать и потянулся к парящему блокноту, устроившись в удобной позе.

*Шух.*

Как и прежде, когда он выплюнул «Мемориальный Попсокет», блокнот открылся, и что-то выпало.

Это был прозрачный виниловый пакет OРР.

Внутри я увидел стопку наклеек, которые обычно используются для модной атрибутики.

– Это...

Я взял виниловый пакет.

Внутри была типичные наклейки с жёлтым смайликом, со стандартным улыбающимся эмодзи.

Также известный как предмет взятки.

___

Записи исследований «Тьмы» / Day Dream Inc. / Предметы

Наклейка-смайлик

Лучший друг продавца!

При прикреплении к разумному существу, он вызывает лёгкие чувства дружелюбия по отношению к пользователю.

Требование для разблокировки: необходимо быть штатным сотрудником или иметь более высокую должность в Day Dream Inc.

(Р.S. Неправильное использование предмета в личных целях, например, для флирта, повлечёт за собой дисциплинарные меры.)

___

– Хм.

Несмотря на дешёвую упаковку и грубую отделку, эти наклейки стали знаковым предметом, использовавшимся в нескольких частях <Записей исследований «Тьмы»>.

Они вызывают дружелюбие? Это по сути способ манипулировать благосклонностью.

«Их использовали, чтобы убедить другие отделы сотрудничать, не так ли?»

И я сразу понял, почему сейчас они разблокированы.

Требование для разблокировки: необходимо быть штатным сотрудником или иметь более высокую должность в Day Dream Inc.

«Значит, я разблокировал их, потому что стал штатным сотрудником?»

B <Записях исследований «Тьмы»> большинство предметов, созданных организациями или определёнными группами, имели ограничения по использованию, привязанные к рангам или принадлежности. С точки зрения построения мира, это было сделано для предотвращения безудержного злоупотребления.

«А с точки зрения тех, кто создаёт истории о привидениях, это было сделано для того, чтобы помешать рьяным новичкам вмешиваться в каждое повествование и безрассудно использовать всевозможные инструменты, как какая-нибудь Мэри Сью, создавая проблемы».

В любом случае, тот факт, что я теперь выполнил эти условия, означает...

«Значит ли это, что каждый раз, когда я получаю повышение или меняю отдел, эта «Коробка с предметами» будет выдавать новый мерч?»

Определённо казалось, что это может быть полезно для выживания.

Но на самом деле, я бы предпочёл, чтобы они вообще не втягивали меня в этот мир. Когда я об этом думаю, даже это само по себе похоже на историю о привидениях.

«Хyуу».

Я ещё несколько раз взглянул на светящийся блокнот, чувствуя себя неловко, прежде чем наконец переменить свои мысли.

«Ну, по крайней мере, я получил что-то полезное».

Наклейка-смайлик. Это было бы немного сложно, так как мне пришлось бы приклеивать её прямо на кого-то, но иметь возможность заслужить расположение в чрезвычайной ситуации — это, безусловно, полезное условие.

Однако здесь есть одна загвоздка.

«...Их сняли с производства после какой-то драмы».

Судя по всему, создатели яростно боролись за силу наклейки, споря так, будто это вопрос жизни и смерти. В итоге этот предмет был полностью выброшен из повествования.

Я не уверен, когда именно он исчез, но вполне возможно, что набор в моей руке — последний оставшийся в этой вселенной.

Я уставился на наклейки-смайлики в упаковке.

Хм.

Лучше позаботиться о том, чтобы об этом никто не узнал.

На всякий случай я взял 5 наклеек и сунул их в карман пиджака. Так они будут готовы к моему первому рабочему дню.

«...Первый рабочий день, да?»

Я начал чувствовать себя немного беспокойно, но знал, что мне нужен отдых.

После всего произошедшего моё тело и разум были полностью истощены.

«Мне нужно восстановиться».

Я переоделся в предоставленный халат, запер дверь и лёг в постель. Это был мой первый полноценный отдых с тех пор, как я погрузился в эту историю с привидениями.

Честно говоря, я плохо спал.

Вид разрываемых на части людей и гротескные образы той станции метро прокручивались в моём сознании, как будто мой мозг превратился в систему домашнего кинотеатра с объёмным звучанием.

Но через пару дней мне, по крайней мере, удалось спать сквозь кошмары. Это было небольшим утешением.

Так прошло несколько дней.

Я проверил свой уменьшающийся баланс банковского счёта и постарался растянуть его как можно эффективнее, покупая одежду и предметы первой необходимости.

Конечно, я не забыл самого главного.

«Мне нужно всё запомнить».

С помощью «Мемориального Попсокета» я продолжил читать все страницы Вики <Записи исследований «Тьмы»>, которые я когда-то просматривал, запоминая их до тех пор, пока они не начали слетать с моего языка.

Теперь это был мой спасательный круг.

И вскоре наступил понедельник.

Это был мой первый день в Day Dream Inc.

* * *

– ......

Понедельник, утро.

Я направился в штаб-квартиру Day Dream Inc. с не самым приятным выражением лица.

Го Ён Ын, с которой я столкнулся, выходя из предоставленного жилья, казалась удивлённой.

– Ох, Соль Ым, вы в порядке? Вы, эм, плохо спали?

– ...Вроде как да. Со мной всё будет в порядке.

– Ох, вот как...

Мы оба, новых сотрудников, обменялись несколькими короткими любезностями, пока шли пешком до штаб-квартиры, находившейся в 15-и минутах ходьбы.

По пути мы встретили ещё нескольких новых членов полевой исследовательской группы, все они выглядели такими же напряжёнными, хотя мы только обменялись кивками.

Мы отсканировали наши служебные удостоверения и вошли в лифт.

– Я слышала, что полевая исследовательская группа использует этажи с 10-го по 15-ый... Ах, я сойду здесь. Соль Ым, давай постараемся изо всех сил, ладно?

– Да, давайте сделаем всё возможное.

Я помахал рукой Го Ён Ын, выходящей на 10-м этаже, а затем взглянул на кнопку, которую я нажал для своего этажа.

13-ый этаж.

«Даже номер этажа кажется плохим предзнаменованием...»

Я мог только надеяться, что это всего лишь моё воображение.

Я ещё раз проверил уведомление о назначении, которое получил 2 дня назад.

__

[Новый сотрудник (полевые исследования)_Назначение.pdf]

- Ким Соль Ым /Группа D

__

*Дин.*

Двери лифта открылись на 13-м этаже, открыв коридор, разделённый на секции, обозначенные буквами.

Я подошёл к автоматической двери с надписью «D» и нажал кнопку.

В то же время я поприветствовал тех, кто был внутри.

– Доброе утро.

– Ах!

– Ты здесь!

Несколько взрослых, сидевших в просторном офисе, подняли головы и поприветствовали меня.

Один из мужчин встал и протянул руку.

– Добро пожаловать в 15-й отряд «D».

Женщина с отсутствующим выражением лица и стрижкой «боб» кивнула и добавила:

– Кстати, нас называют «Отрядом смертников», потому что все новички умирают.

– ......

– Просто шучу.

Стоит ли мне просто развернуться и уйти прямо сейчас?

Источник перевода: ranobelib.me