Глава 34: Не отрывая глаз (продолжение).

(Глава 30 анлейта)

А затем наступил день концерта.

Место, где сегодня должны были выступать «Mille-Feuille Stars», было меньше, чем «Ниппон Будокан», но все равно оставалось одной из крупнейших площадок в Японии.

Зрительские места были разделены на две секции, одну вверху, другую внизу.

Зрители, находившиеся далеко от сцены, могли компенсировать недостаток видимости, наблюдая за выступлениями девушек на огромных экранах, установленных наверху.

- Здесь действительно просторно...

Я осмотрел все помещение с высоты, даже превышающей двухъярусные сиденья.

Это было специальное место, которое подготовила Рэй.

Сиденья были выше, чем двухъярусные, и открывали беспрепятственный обзор, но при этом находились близко к сцене.

Садясь, я посмотрел в сторону и увидел, что на специальных местах уже сидят несколько человек.

Я догадался, что все они были связаны с этими тремя людьми.

И тут передо мной встала проблема, которая совершенно вылетела у меня из головы.

- А?..

- Хм, ты... Шидо-кун, верно?

Рядом со мной сидел мужчина в дорогом костюме.

Да, это был отец Рей.

- К-какое странное совпадение! В таком месте...

- Тебе не нужно искать другое. Я слышало тебе от Рей... Ты много заботился о ней, не так ли?

- А-ха-ха-ха, нет, скорее, это обо мне заботятся. А-ха-ха-ха...

Рей, если ты собираешься что-то рассказать ему, предупреди сначала меня! Что, если меня спросят: «Какие у вас отношения с моей дочерью?» Это будет настоящим ударом по голове.

- Я хотел задать тебе один вопрос. Ты ведь не прикасался к моей дочери, правда?

- Ни за что! Я всего лишь прислуга, и меня даже не считают мужчиной!

- Тогда... все в порядке.

Черт возьми, ты ведешь себя так высокомерно. Что ж, по крайней мере, он лучше меня.

Я не мог сказать ничего обидного, поэтому натянул любезную улыбку, чтобы справиться с этим.

- …О боже, дорогой? Кто это там?

Именно в этот момент по другую сторону Отосаки-сана появилась женщина.

Она была красивой блондинкой с волнистыми волосами. Красное платье с открытым верхом, выгодно подчеркивало зону декольте. На ее лице не было ни единой морщинки, а прекрасные голубые глаза были кристально чистыми.

- А-а, это Шидо-кун, о котором упоминала Рей.

- Боже мой! Так вот оно что. Приятно познакомиться, я - Отосаки Лилия, мать Рей.

Ах, вот как это пишется кандзи. Она назвала мне свое имя так, чтобы его было легко понять. Лилия-сан, как я понял, иностранка. Насколько я помню, когда иностранцы вступали в брак, им разрешалось использовать псевдонимы. Следовательно, она, должно быть, взяла японское имя, чтобы не слишком выделяться.

[П.П.: Здесь, наверное, должен быть высоконаучный лингвистический экскурс, но его не будет      ╮(︶︿︶)╭]

Погодите, не слишком ли она молода?

Ее кожа настолько упругая, что было бы легко поверить, что ей слегка за двадцать, но было бы трудно назвать ее матерью Рей, если бы ей не было, по крайней мере, за сорок.

Это то, что называют ведьминской красотой? Кажется, что время остановилось рядом с этим человеком.

-А-а-а... Я тоже рад с вами познакомиться, я Шидо Ринтаро.

- Да-да, Ринтаро-кун, верно? Спасибо тебе за то, что всегда заботишься о нашей дочери. Мы с мужем обычно на работе и даже не можем зайти домой, поэтому для нас большое облегчение, что рядом есть такой человек, как ты, - проговорила Лилия-сан.

В отличие от отца Рей, который казался строгим человеком, она казалась несколько загадочной и непонятной личностью. Несмотря на свою атмосферу, она, вероятно, тот самый человек, о котором убедительно можно сказать, что они с Рей кровные родственники.

- Сегодня я, наконец, смогла увидеть Рей в такой важный для нее день. Я работала без перерыва и не смогла прийти навестить ее, так что это действительно первый раз, понимаешь? Мне пришлось уплотнить свой график, чтобы высвободить день.

- Я-а понимаю.

Хм-м, у нее действительно был уникальный темп речи. С первых же ее слов я понял, что она неплохой человек, но она говорила, не обращая внимания на дистанцию между нами, и у меня было ощущение, что она отнимет у меня много сил.

- А, кстати! Отосаки-са…  Да, немного о другом... Рей-сан тоже была очень взволнована тем, что ее родители приедут посмотреть на нее. Она, наверное, была очень рада вашему приезду.

- ... Шидо-кун, тебе не нужно поднимать нам настроение. Мы лучше, чем кто-либо другой, знаем, что Рей так не считает.

У меня отнялся язык.

Я был весьма удивлен суровым выражением лица Отосаки-сан, когда она это сказала, не говоря уже о том факте, что маска, которую она носила до этого, была снята в одно мгновение.

- Она, должно быть, очень нервничает. То, что она чувствует, - это не радость, а давление. Если она допустит ошибку на этом концерте, ей придётся сегодня же закончить карьеру айдола. Я не хочу, чтобы кто-нибудь видел, как моя дочь испытывает неловкость, - четко произнес Отосаки-сан, глядя в зрительный зал.

Слова были резкими, но, казалось, они выражали беспокойство отца за свою дочь.

- Если это так... почему вы не помешали Рей стать айдолом?

- У меня есть связи с различными отраслями, и, конечно, я понимаю суровость индустрии развлечений. Поэтому я подумал, что она скоро столкнется с реальностью и сдастся...

Однако, она оказалась неожиданно успешной, - добавил он.

- Я всегда верила, что у нее все получится, потому что она такая милая! Ты так не думаешь, Шидо-кун?

- Я-а верю. Она очень популярна даже в школе.

- Но я также понимаю и чувства моего мужа, понимаешь? Она такая милая, что я беспокоюсь, что какие-нибудь плохие люди могут сделать с ней ужасные вещи. Я бы хотела, чтобы она была обычной девушкой, хотя…

Я почувствовал некоторое облегчение, поговорив с этой парой.

Они оба искренне беспокоятся о Рей. Я не исключал возможность того, что они могут даже рассматривать ее как свой собственный инструмент, так что я избавился от одного из моих опасений.

Но именно поэтому они такие упрямые.

Независимо от того, насколько выросла слава Рей как айдола, вместо того, чтобы радоваться этому, они воспринимали это как повод для беспокойства.

Даже если Рей преуспеет в своем живом выступлении здесь, не допустив ни единой ошибки, если они продолжат в том же духе, то она рано или поздно…

«Хм, так... какой смысл мне быть мягким?»

Я сжала кулаки и попыталась не думать ни о чем другом.

- Шидо-кун, а что ты думаешь по этому поводу?

- Хм? (Ринтаро)

Отосаки-сан холодно посмотрел на меня и задал этот вопрос.

- Я слышал, что в обмен на заботу о Рей она оплачивает твою аренду и расходы на проживание. Если эта девушка перестанет быть айдолом, ты тоже потеряешь немало денег, правда?

Да, именно такие глаза.

Это были те же изучающие, пронзительные глаза, что и у моего долбаного папаши.

И этот человек как бы спрашивал:

«Ты же не хочешь, чтобы Рей ушла из группы, потому что это доставило бы тебе неприятности, не так ли?»

- Да, думаю, это - правда. Мы только что переехали, и если Рей сейчас уйдет из айдолов, мне придется нелегко.

- ... Тогда я возьму на себя расходы на твое проживание на данный момент. Так ты можешь помочь мне убедить ее покинуть сцену?

Заманчивое предложение.

Это правда, что доход Рей как айдола чрезвычайно высок, но доход ее отца, вероятно, еще выше и стабильнее.

Любому, кто посмотрит на него, станет ясно, какой из них более надежный.

Но…

- Д-дорогой! Сейчас начнется!

- М-м...

Лилия-сан в волнении потянула Отосаки-сан за рукав, когда огни, которые освещали зал, исчезли, подсветив только верхнюю часть сцены.

Оставшиеся гирлянды были окрашены в цвета, соответствующие изображениям девушек.

Наконец, на сцене появились «Mille-Feuille Stars».

+++++

Всем здравия!

Чуйствую, попахивает шкандалем…

З.Ы. Пожеланиям, предложениям, а так же восторженным отзывам буду искренне рад. Указания на ошибки приветствуются.

С ув. G4D9.

Источник перевода: ranobelib.me