Глава 82: Горная болезнь (1)

Карета тряслась, пока ехала. За окном мелькали пейзажи.

Я сидел напротив Аселлы. Рядом с ней разместилась главная горничная, а рядом со мной — Таня.

Я откинулся на мягкую спинку сиденья и пролистывал полученные документы.

— Фракция Первой принцессы часто выходит на поле боя. Вы собираетесь присоединиться к ним?

— Верно.

— Северо-Запад, феод Блюхера. Отсюда недалеко. Мы прибудем туда через пять дней и встретимся с фракцией Первой принцессы примерно в то же время.

— Это первое боевое развертывание дворца Вольгван. Захватывающе, не так ли?

— О да. — Я натянуто улыбнулся.

Ради этого Аселла с самого начала и приехала в маркграфство.

Так как она всё равно собиралась перебраться в графство, она использовала ближайшие врата телепорта и маркграфство в качестве базы.

Время совпало идеально.

Но если у неё были такие планы, разве нельзя было сказать мне об этом заранее? Чтобы я хотя бы морально подготовился.

— Феод Блюхера испытывает нехватку припасов из-за продолжительных сражений с варварами. Они запросили поддержку Империи примерно полтора месяца назад.

— Хейке начала подготовку к развертыванию сразу после запроса. Неделя на военные приготовления и месяц на марш до графства.

— А как насчёт наших войск? Рыцари дворца Вольгван и основные силы 2-го полка всё ещё находятся в Императорском дворце.

Вместо ответа Аселла уверенно приподняла подбородок.

— Вы уже отправили их, когда поехали в отпуск.

— Верно. Так как мы союзники, Хейке приветствует наше участие в подавлении.

Это была стратегия — отобрать часть внешних боевых заслуг, которые всегда монополизировали Хейке и Георг.

Как и следовало ожидать от Аселлы. Никогда бы не подумал, что она придумает такой хитрый план.

Я продолжил читать следующую страницу документа.

— Варвары принадлежат к племени Грома?

— Таких сообщений не поступало. Значит, у варваров тоже есть разные фракции. Молодой господин, вы много знаете о варварах?

— В какой-то мере. Если классифицировать просто: те, что с каменным оружием, — племя Камня, а те, что с железным оружием, — племя Грома.

— Тогда, должно быть, это племя Камня.

— Понятно.

Я пролистал список концовок в своём Окне статуса.

[№032: Осквернённые варвары 17%][№035: Нашествие варваров 8%]

...

С варварами было связано несколько плохих концовок.

Они были крупной силой, живущей в дикой местности. Из-за будущих событий их нельзя было игнорировать.

Особенно — концовку [Осквернённые варвары].

До того, как авангард магов открыл врата телепорта в земли демонов, Отряд Героя защищал Империю от их вторжений.

Демоны нападали на Империю разными способами, и один из них — заражение варваров демонической энергией, чтобы использовать их в качестве подчинённых.

— Но нападавшие варвары каждый раз были разные.

Существовало несколько племён варваров.

Племя Камня, с которым мы собирались сражаться сейчас, отличалось низким уровнем интеллекта, но обладало огромной физической силой. Если они станут подчинёнными армии Короля демонов, остановить их будет крайне трудно.

С другой стороны, племя Грома благодаря сильной ментальной силе вождя не могло быть полностью подчинено.

Это племя было способно к диалогу, оставляя простор для компромиссов и переговоров.

[Осквернённые варвары] происходили, если племя Камня побеждало в межплеменной войне и становилось чрезмерно могущественным, а [Нашествие варваров] вело к уничтожению Империи, если она проигрывала любому из племён.

— Мне будет выгодно ослабить силу племени Камня.

К счастью, мы как раз собирались их подавить.

Если повезет, я мог бы избавиться от надоедливой концовки [Осквернённые варвары], которая выпадала случайным образом.

Я обратился к Тане:

— Капитан, тебе доводилось сражаться с варварами?

— Да. Иногда встречала небольшие отряды во время охоты на магических зверей в северных лесах.

— И ты побеждала?

— Разумеется.

Таня уверенно ответила Аселле.

— В последнее время я слышала много слухов о мастерстве Тани в фехтовании.

— Для меня это честь.

Раз даже до Аселлы дошли слухи, значит, Таня уже сильно выделялась среди рыцарей.

— Тебе ведь предлагали место во 2-м полке?

— Ах, вы об этом знали.

2-й полк имперских рыцарей вместе с казармами был передан из фракции Георга во дворец Вольгван.

В последнее время Таня использовала его как тренировочную площадку.

Так как она часто бывала там ещё до турнира по боевым искусствам, то уже достаточно сблизилась с командиром 2-го полка, чтобы скрестить с ним клинки.

— На днях я получила предложение занять должность командира батальона, учитывая мой опыт капитана рыцарей маркграфства.

— С твоими навыками ты могла бы замахнуться не только на батальон, но и на командование полком. Так что, ты заинтересована присоединиться?

Хотя я спросил небрежно, Таня ответила серьёзно.

— Мой долг — быть рыцарем-охранником молодого господина. Хотя я сейчас числюсь при дворце Вольгван, официально я ещё не покинула рыцарей Готберга. Пока что я сосредоточусь на своём долге.

Таня не та, кто останется моим рыцарем-охранником на всю жизнь.

Хотя до этого ещё далеко, но когда появится армия Короля демонов и начнётся война, Таня, которая станет Мастером меча, внесёт огромный вклад.

Я рассчитывал, что она поможет избавиться от нескольких плохих концовок.

И я хотел, чтобы Таня становилась сильнее.

— Я чувствую себя в безопасности рядом с тобой, но будет контрпродуктивно, если это помешает твоему росту. Мы можем набрать ещё двух рыцарей для охраны, чередовать из в четыре смены, а ты сможешь проводить оставшееся время во 2-м полку.

— Хм. — Таня, похоже, всерьёз задумалась над моим предложением.

— Ты ведь хочешь улучшить своё мастерство, верно?

— Да. Но у казарм есть пределы.

— Хм?

— Да. Сильный фехтовальщик не рождается без настоящего боевого опыта.

— Тогда все хорошо.

Аселла кивнула и сказала:

— Это шанс для Тани получить необходимый практический опыт. Варваров хватает, так что можешь истреблять их вволю.

— Я признательна за ваше понимание.

Я почувствовал боевой огонь в глазах Тани.

Мы продолжили нашу скучную дорогу.

Через три дня разговоры постепенно иссякли, и все стали менее разговорчивыми.

Но я не хотел терять время.

"На Северо-Западе горная местность. Там пересечённый рельеф и гораздо холоднее, чем в маркграфстве, из-за более высокой широты".

Мы направлялись на юг, чтобы обогнуть горный хребет.

Вдруг появилась область, где воздух показался подозрительно тёплым. Глядя в окно на окружающий пейзаж, я сказал:

— Давайте остановим карету на минуту.

Я вышел из кареты и осмотрел густо растущие деревья.

— Кока.

Разжевал лист, чтобы проанализировать его состав, и убедился — это то же семейство, пусть и не точный вид.

Те самые листья, из которых можно было извлечь наркотические компоненты. В Корее их выращивать было нельзя.

Их когда-то использовали в коле.

— Молодой господин, это было так срочно? — спросила Аселла.

Я проигнорировал её и вернулся вместе с Таней, собрав как можно больше листьев.

— Что это всё?

— Сырьё для лекарства. В горной местности оно понадобится.

Аселла, ворча, что листья заполонили карету, продолжила читать книгу.

Как только я начал привыкать к укачиванию, на моём плече ощутился вес.

— Ммм…

Аселла, уставшая от долгой дороги, крепко спала, положив голову мне на плечо.

Из-за этого я был вынужден прекратить приготовление лекарства.

Неосознанно я втянул носом аромат её волос. От них исходил мягкий запах цветущей вишни.

Я-то вчера едва смог умыться ледяной водой из ручья и чуть не схватил инфаркт, а она, каким-то образом, была совершенно чистой.

Понимаю, нужно сохранять достоинство королевской особы, но разве нельзя поделиться частью этих удобств?

Её главная горничная, должно быть, из кожи вон лезла, чтобы обеспечить горячую воду, ванну и даже мыльную пену в таких экстремальных условиях.

— Раздражает.

Чувствуя озорство, я потерялся головой о волосы Аселлы.

Так я хотя бы получу эффект духов.

Хм, теперь я вроде как немного чище.

— ……

Напротив Таня снова смотрела на нас с Аселлой с той самой похотливой ухмылкой.

Слишком утомительно было выяснять, что она имела в виду, поэтому я просто закрыл глаза и решил уснуть, прислонившись к Аселле.

Позже я узнал, что Аселла владеет магией купания. Одним движением руки она мгновенно становилась свежей и чистой.

Она ведь могла научить меня такому практичному заклинанию. И выглядело оно несложным.

Во многих отношениях это была неприятная экспедиция.


Ровно на пятый день мы прибыли в феод Блюхера.

Хотя он и не был столь важен, как маркграфство, территория графа имела решающее значение для обороны границы. Просто приоритет был ниже из-за сурового горного рельефа, который усложнял вторжения внешних врагов.

Из-за этих условий население здесь было меньше, чем в обычных графствах: лишь небольшие деревни, разбросанные по горам.

— Принцесса, у вас нет головной боли? — спросил я Аселлу.

— Всё в порядке. Холод в руках и ногах тоже ослаб.

— Это благодаря лекарству молодого господина. Ваша предусмотрительность достойна восхищения, — добавила Таня.

Я сделал снадобье от горной болезни и мазь против обморожений и раздал всем из нашей группы.

К счастью, они действовали.

Мы, закутанные в тёплую одежду, шли по снегу, медленно падающему с неба, и вошли в южную крепость.

— Добро пожаловать! Мы ждали вашего прибытия, Третья принцесса! — командир роты 1-го полка из фракции Хейке поприветствовал нас, открывая тяжёлые железные ворота.

— Где Хейке?

— Она ждёт вас. Я провожу.

Без единой минуты отдыха мы поднялись на вершину башни вместе с Аселлой и Таней.

После стука и открытия двери на нас устремились несколько взглядов.

Среди них была Хейке.

Они, похоже, проводили военный совет с рыцарями: на большом столе были разложены карты.

— Аселла, вы прибыли вовремя.

— Вы хорошо выглядите, Хейке.

Они обменялись короткими приветствиями.

Затем Хейке перевела взгляд на меня и слегка улыбнулась.

— Давненько не виделись, Готберг.

— Надеюсь, у вас всё было благополучно, принцесса.

— Разумеется.

Хейке спросила у Аселлы:

— Где основные силы 2-го полка?

— Прибудут через два дня.

— Хм. Значит, мы как раз закончим развертывание к тому времени. Отличный момент — подходите, оцените обстановку.

Мы собрались вокруг карты.

На ней были изображены окрестные горы, укрепления, расположение войск и позиции варваров.

— У нас численное превосходство. Уже собравшийся 1-й полк численностью в тысячу двести человек, четыреста из 2-го полка, которых привела Аселла, плюс рыцари дворца. Всего семнадцать сотен. Варваров же оценивают примерно в тысячу.

— Учитывая индивидуальные боевые навыки, мы должны их подавить.

— Есть проблема, — сказал командир 1-го полка.

— Какая?

Командир ответил Аселле:

— Наши рыцари не знакомы с этим рельефом.

— То есть?..

— Высокогорье и холод.

Хейке добавила:

— Варвары к этому привыкли и будто не замечают. Но рыцари Империи — нет. Многие жалуются на странные головные боли и даже падали в обмороки, некоторые получили обморожения.

— Целители уже потратили значительные запасы божественной силы. Если наша боеспособность ослабнет ещё до начала сражения…

На лицах Хейке и командира отразилось беспокойство.

Я выступил вперёд.

— Эти головные боли вызваны горной болезнью. А повреждения, связанные с холодом — обморожения.

В таких условиях двигаться в тяжёлых доспехах 1-го полка было бы тяжело даже здоровым людям.

Хейке повернулась ко мне:

— Готберг, ты знаешь, как это решить?

Разумеется, я прекрасно знал.

То, что нужно Хейке, уже лежало у меня в кармане.

— Конечно.

Лицо Хейке просияло.

Источник перевода: ranobelib.me