Глава 129

Когда он повернулся и уже собирался исчезнуть, он почувствовал, как кто-то схватил его за край мантии.

Маргарет, лежащая на магическом круге, из последних сил ухватилась за его одежду.

Дженас остановился и нахмурился.

Он обернулся к Маргарет, которая жалко сжимала его мантию, и вздохнул с досадой.

— Не делай этого.

— Подожди…!

Похоже, её сознание понемногу возвращается.

Дженас посмотрел на огонь, преграждающий путь Кайдену и Эноку — он уже начинал угасать. Затем он снова взглянул на Маргарет.

Он вырвал край мантии из её рук и прошептал ей на ухо:

— Я буду ждать. В хижине.

Он говорил с ней, как мальчишка, избегая откровений. Но теперь, в своём взрослом облике, он хотел поговорить по-настоящему.

Однако он слишком хорошо знал, что должен перестать об этом думать.

Дженас сорвал один из цветов Тентациона со стены. Стена повернулась, открывая потайной коридор бункера.

— Стой, ублюдок!

Игнорируя крики Кайдена, Дженас шагнул в проход и исчез.

— Чёрт! Маргарет!

Энок первым делом подхватил Маргарет с земли.

Она едва дышала, но, почувствовав тепло его тела, резко выдохнула.

— Проклятый Дженас…

Она выругалась, обвила руками шею Энока и разрыдалась, уткнувшись лицом в его плечо.

Кайден, подбежав к стене, где исчез Дженас, наконец заметил цветок Тентациона и в пахе зажал нос.

— Чёрт! Ваше Высочество! Здесь ядовитые растения! Нам нужно наверх!

Но, к несчастью, Энок, Кайден и Маргарет уже успели вдохнуть яд.

Артдал стоял перед бескрайним болотом с усталым лицом.

Даже днём, при свете солнца, это место выглядело жутко. Деревья, торчащие из воды, были причудливо изогнуты, а поникшие листья усиливали мрачную атмосферу.

Над водой стелился туман, а поверхность, покрытая зелёными водорослями, больше напоминала грязевую могилу, чем реку.

Стоило ступить сюда — и назад пути не было. Это и вправду было похоже на кладбище.

Проблема в том, что Артдалу и Юанне нужно было пересечь это болото, чтобы добраться до Северного острова.

Они уже пробовали разные способы: бросали деревья на поверхность болота, пытались перейти по ним. Но всё безуспешно.

Артдал уже сомневался, что им это удастся. Он даже мысленно приготовился умереть в изоляции на Южном острове.

— Не с сэром Диего, а с кронпринцем. Боги несправедливы.

— Я тоже считаю несправедливым быть запертой со Святой, но из вежливости молчу.

— О, если тебе несправедливо — не стесняйся. Я привык к проклятиям.

Артдал еле сдержался после её ответа. Даже разговоры с камнями не выводили его так.

Но всё это ему пришлось терпеть.

Когда он впервые очнулся на этом острове и подвергся нападению монстров, он думал, что не сможет заботиться о Юанне.

Он голодал несколько дней, смерть подстерегала на каждом шагу. Он не хотел умирать, спасая девушку, которую даже не знал.

Трусливо утешая себя, он решил оставить её.

[Прим.: Артдал и Диего оставили Юанну, думая, что она мертва. Перечитайте главу 86, чтобы освежить память.]

Диего, казалось, испытывал вину за это, но у Артдала был другой долг перед Юанной.

Она спасла его, когда его чуть не съел монстр-тарантул.

Измазав себя кровью монстра, она отвлекла его.

В тот момент, между жизнью и смертью, его разум затуманился. Тогда он решил, что это просто случайность.

Но разве Юанна не знала, что монстры слетаются на запах крови своих сородичей?

Она знала это с самого начала.

Артдал подозревал её, но поскольку был обязан ей жизнью, молчал, пока не найдёт доказательств. Однако доказательств так и не было.

В конце концов он решил, что лучше будет следить за ней, и в случае чего остановить. Хотя бы из человеческой ответственности.

Но теперь Юанна, приведшая его к болоту, казалась другой. Взгляд её изменился.

Если раньше она была вялой, то теперь — полна решимости.

— Я против идеи, чтобы ты была приманкой. Лучше я.

Несмотря на его возражения, Юанна спокойно улыбнулась.

— Я сделаю это, потому что знаю, как их приманить. Но разве я сказала, что буду приманкой одна?

Артдал нахмурился. То есть и он тоже?

— Мне нравится, что ты действуешь, как я. Мы заманим монстров в болото и используем их как мост.

— Ты сумасшедшая.

— Да, — согласилась она. — Это безумный способ. Один неверный шаг — и мы умрём. Но есть другой вариант?

Артдал не нашёлся, что ответить. Он несколько дней безуспешно пытался перейти болото.

— До конца болота далеко. Шансов почти нет, — пробормотал он, проводя рукой по волосам.

Умереть можно по-разному, но это выглядело как самоубийство.

— Это лучший способ отшлёпать того паршивца, и единственный способ выжить…

— Кого отшлёпать? — растерялся Артдал.

Юанна мило улыбнулась. — Позже объясню.

Затем она притащила волка, которого Артдал убил накануне, и расчленила его каменным ножом. Чёрная кровь мгновенно залила её.

Артдала это покоробило.

— Это опасно. Мы можем погибнуть оба.

— У меня получится. Ты же знаешь, что я быстра. Я не так хороша в выживании, как Маргарет, но в хитростях уверена.

Она была права. Её ловкость и скорость превосходили его.

"Всё равно она безумна."

В этот момент земля слегка задрожала. Монстры приближались.

— Я буду приманкой, а ты прикрывай меня стрелами.

Артдал поднял бровь. Ему не нравился этот план. Но времени на раздумья не было — монстры уже были близко.

Он быстро осмотрел местность, спрятался в кустах и натянул тетиву.

Появились не только волки, но и тарантулы, кроты. Разделение среды обитания больше не имело смысла.

Их было слишком много. Если всех столкнуть в болото, оно, казалось, заполнится.

Юанна стояла у края болота, как и планировала. Она ждала, пока монстры подойдут вплотную, а затем ловко уворачивалась. Её проворство поражало.

Как она и ожидала, два волка рухнули в болото. Орангутаны с их неуклюжими движениями и крупными телами отлично подходили в качестве "ступенек".

Артдал стрелял в монстров, приближающихся к Юанне. Вдруг она подбежала и схватила его за воротник.

— Ч-что?

Не отвечая, она потащила его за собой.

— Некогда объяснять. Беги!

Они прыгали по телам монстров, погружающимся в трясину.

Часть монстров проваливалась, другие пытались выбраться.

— Чёрт!

Безумный план, но, к удивлению, он работал.

Даже когда Юанна тащила его, Артдал успевал стрелять в приближающихся тварей.

— Можешь повторять за мной? — крикнула Юанна, когда путь вперёд преградили монстры.

— Что?

— За мной!

Она пригнулась, пропустила волка, вонзившегося в болото, и прыгнула на него.

Артдал ругнулся, но тут же сам повторил её трюк с орангутаном.

После нескольких таких прыжков он чувствовал, как сходит с ума. Казалось, они прошли лишь две трети пути.

Теперь монстры колебались, не решаясь приближаться. В отличие от Юанны, он не был в крови, и они не бросались на него слепо.

В итоге Артдал оказался в ловушке посреди болота.

Монстр под ногами почти погрузился, и скоро та же участь ждала его самого.

Источник перевода: ranobelib.me