Глава 219

Следующее утро.

Занесённые снегом высокогорья на границе Республики.

— Это здесь? То самое место, где живёт этот чудак?

Билов, информатор Республики, вытер пот со лба.

Было ли это из-за альпинистского снаряжения или из-за тяжёлого подъёма — неизвестно, но, несмотря на окружающие снега, тело пылало жаром.

— Да. Но воздержись называть его чудаком. Ему это не понравится. Он предпочитает титул «Великого Мага».

— …Великого Мага?

В эпоху, когда магия почти утратила практическую значимость (за исключением нескольких уникальных способностей), титул «Великого Мага» звучал как минимум странно.

Даже просто слово «маг» казалось пережитком прошлого.

— Удивительно, что в наше время ещё остались те, кто практикует магию. Ещё удивительнее, что правительство считает такого чудака важной персоной.

— Это потому, что ты не знаешь всей истории. Да, он чудак, но его способности — реальны.

— Правда?

На вопрос подчинённого Билов кивнул, шагая по снегу.

Раз тот скоро займёт его место, скрывать правду смысла не было.

— Помнишь убийство Аль Рефимеля?

— Конечно. Член Политбюро, поднявший мятеж против Высшего Комиссара. Предатель, планировавший масштабный переворот с помощью военных.

— Тогда ты знаешь, что его смерть окутана тайной.

— Да. Аль Рефимель, охваченный паранойей, отдавал приказы из глубины бункера. Но однажды без всякого предупреждения…

Подчинённый замолчал.

Он понял, к чему клонит Билов.

Человек, проникший в строго охраняемый бункер, убивший Аль Рефимеля и бесследно исчезнувший…

Им был тот самый «чудак», которого они сейчас искали.

Осознав, что имеют дело с куда более серьёзной фигурой, подчинённый сглотнул.

Билов усмехнулся и указал вперёд.

— Почти на месте.

Прямо перед ними, на краю обрыва, стояло трёхэтажное здание.

Его кривой, неустойчивый вид заставил подчинённого нахмуриться.

— Странное здание. Удивительно, что оно ещё не развалилось.

— Думай что хочешь, но при нём не называй его дом «странным». Он зовёт его «Магической Башней».

— Понял.

Подойдя к двери, Билов осторожно постучал.

Та сама открылась внутрь.

Подчинённый удивлённо замер, а Билов пожал плечами.

— Не знаю, как это работает. Магия, наверное. В общем, следуй за мной и ничего не трогай.

Внутри готического здания царил хаос — повсюду были разбросаны странные предметы, назначение которых было неясно.

Билов, привыкший к такому виду, поднялся по винтовой лестнице на третий этаж, минуя второй с его аквариумами.

Там он увидел её.

Чудачка в развевающемся одеянии, смотрящая в телескоп на утреннее небо.

Подчинённый, поднявшийся следом, невольно пробормотал:

— Сейчас же утро… Зачем телескоп?

— Настоящие звёзды сияют сквозь любую завесу, — равнодушно ответила чудачка, — Хотя таким булыжникам, как ты, этого не понять.

Её тон был колким.

Билов положил руку на грудь и склонил голову.

— Ничтожный слуга осмелился предстать перед Великим Магом Сераил. Прошу простить невежество моего подчинённого.

— Прощаю. Разве вы, булыжники, ошибаетесь впервые?

— Благодарю за великодушие.

Сераил пожала плечами.

— Ну? Зачем опять беспокоите меня?

Билов глубоко вдохнул.

— …Великий Маг, вы слышали о недавнем поражении графа Каледры в Фенбарке?

— Конечно. Звёзды шепнули мне. Говорят, он позорно бежал.

— В связи с этим… у графа Каледры и Высшего Комиссара Республики есть к вам просьба.

Сераил слегка подкорректировала угол телескопа.

— Убить Дэниела Штайнера?

Прямота вопроса заставила Билова замереть.

Он неуверенно кивнул.

— Да. Граф Каледра предложил вам этериумные кристаллы в качестве оплаты. Высший Комиссар также пообещал предоставить все необходимые ресурсы.

— Хм. Правда? Республика и Союзники уже были мне должны за прошлые услуги. Просить снова… У вас совсем нет совести?

Отказ? Билов покрылся холодным потом, но Сераил вдруг тихо рассмеялась.

— Ладно. Помогу. Как раз Дэниел Штайнер меня заинтересовал. Но не сейчас. Подожду пару месяцев. Наблюдать за звёздами пока куда интереснее.

Билов с облегчением выдохнул.

— От имени Высшего Комиссара благодарю вас за решение, спасительное для Республики. Мы предоставим все необходимые ресурсы.

— Разумеется. Кстати, какой он, этот Дэниел Штайнер? Расскажи подробно: что любит, что ненавидит, какие у него слабости…

Сераил оторвалась от телескопа и обернулась.

— Нужно же знать…

Под красными, как кровь, глазами заиграла тонкая улыбка.

…кого убивать с особым удовольствием.

— Что? Да ему явно понравилось!

Люси поспешно огляделась — к счастью, в коридоре никого не было.

— Намериас, тише.

Её лицо слегка покраснело, а Намериас скрестила руки.

— Что? Я же не вру! Генерал Штайнер — мужчина в расцвете сил, а вы объективно красивы. Не может быть, чтобы ему не понравился поцелуй!

Всё началось просто: Намериас, получившая свободу передвижения по особняку благодаря Люси, направлялась за кофе и случайно встретила её в коридоре.

Разговорившись, Намериас вспомнила роман, который читала, и спросила, целовалась ли Люси с мужчиной.

Та замолчала.

Не хотелось распространяться о поцелуе с Дэниелом.

Но скрыть дрожь в глазах и румянец не удалось.

Зная о чувствах Люси, Намериас сразу спросила: «С генералом Штайнером, да?»

Сначала Люси отрицала, но под настойчивыми расспросами в итоге призналась.

И выразила беспокойство: «А что, если я поддалась моменту и сделала что-то неправильное?»

Для Намериас это звучало нелепо.

— Если так переживаете, спросите у самого генерала…

— Спросить что?

— А-а!?

Неожиданный низкий голос заставил Намереас вздрогнуть.

Перед ними стоял Дэниел Штайнер в безупречном мундире.

Они столкнулись с ним на повороте коридора.

Пока Намериас приходила в себя, Дэниел нахмурился.

— …Вы говорили обо мне?

Он взглянул на Люси, ожидая объяснений, но та лишь застыла, избегая его глаз.

Дэниел, кажется, что-то понял.

— Лейтенант.

Он внимательно посмотрел на Луси.

— Ты плохо выглядишь. Если после лаборатории у тебя осложнения — скажи. Я позабочусь о тебе.

— Нет, это не…

Дэниел с жалостью взял её за руку.

— Не скрывай от меня свои мысли. Меня не волнует, что думают другие. Я всегда поддержу тебя.

Лицо Люси залилось краской.

Она сжала веки, изо всех сил сдерживая желание заплакать.

Намериас, наблюдая за ними, подумала:

«Как он так гладко говорит? Генерал Штайнер…»

Она сузила глаза с подозрением.

«Неужели бабник?»

Не зная подробностей их истории, Намериас заподозрила Дэниела в ветрености.

Источник перевода: ranobelib.me