— ...Похоже, войти сюда вообще невозможно, — произнес сержант, окруживший особняк.
Разведчик Фелп, прибывший раньше Дэниела, нахмурился.
— Что значит «невозможно»?
— В прямом смысле. Какая-то странная плёнка окружает особняк, и пройти сквозь неё нельзя. Пули отскакивают, так что обычными методами не пробьёшь...
Сержант указал на танк в отдалении.
— Пытались пробить броней — бесполезно. Снаряд разорвался, но барьер остался цел. Впервые вижу такое.
Фелп тоже был ошеломлён.
«Это точно магия... Но как?»
Магия, останавливающая танковые снаряды? Звучало нелепо.
Ведь именно из-за неспособности противостоять пулям магия быстро сошла со сцены.
Но если верить сержанту, этот барьер выдержал даже танковый удар.
В этот момент подъехал бронетранспортёр.
Из него вышли Дэниел, Фрин и Люси.
Осмотрев особняк, Дэниел подошёл к группе.
— Обстановка?
— Попытки прорыва провалились, — доложил Фелп. — Невидимый барьер окружает здание. Танковый обстрел тоже не помог.
Дэниел не удивился.
— В особняке — Сераил, великий маг Республики. Она подготовила ловушки, соединив магические устройства со своей энергией. Но у всего есть предел. Несколько прямых попаданий — и барьер рухнет.
— Отдать приказ на обстрел?
Дэниел покачал головой.
— Как только барьер падёт, Сераил сбежит. Она же не зря называет себя великим магом — наверняка подготовила пути отхода.
Бегство стоило бы ей репутации, но жизнь была бы спасена.
«И она запомнит этот день унижения»
Так нельзя.
Оставлять угрозу было нельзя.
— Я хочу смерти Сераил. А она хочет моей. Так что придётся сыграть по её правилам.
Дэниел подошёл к мерцающему барьеру и протянул руку.
Рука прошла сквозь плёнку.
«Как и думал»
Сераил приглашала его внутрь.
«Она хочет решить всё здесь»
Дэниел кивнул Фрин и Люси.
Они тоже протянули руки — барьер пропустил их.
Люси, будучи её «плотью и кровью», считалась гостьей.
А Фрин для Сераил была «кнопкой возврата» — ключом к перезапуску реальности.
Убив её, она могла всё начать заново.
Дэниел твёрдо произнёс:
— Пошли.
Они шагнули внутрь.
Пройдя несколько шагов, Фрин удивлённо остановилась.
— ...Это библиотека?
Войдя в особняк, она оказалась не в холле, а среди бесконечных книжных полок.
— Странно. Как мы сразу попали сюда...
Она замолчала.
Тишина.
Обернувшись, Фрин не увидела Дэниела и Люси.
Поняв, в чём дело, она усмехнулась.
— Ага.
Проделки Сераил.
Не слишком оригинально.
Фрин спокойно пошла дальше.
Выйдя из библиотеки, она открыла следующую дверь — и оказалась в роскошной столовой.
— Вау...
Ароматы изысканных блюд манили её.
Вдруг распахнулась другая дверь.
На пороге стоял Дэниел.
— Полковник?
Он «обрадовался».
— Фрин! Наконец-то. Я потерял вас сразу после входа. Как же я волновался.
Фрин улыбнулась.
— Я тоже испугалась. Но теперь всё в порядке.
— Да. Надо быстрее найти Сераил...
— Согласна. Давайте осмотрим дом.
Дэниел взял её за руку.
— Держись. Не хочу снова потерять тебя.
Фрин не стала сопротивляться.
Они открывали одну дверь за другой, но Сераил нигде не было.
Наконец они попали в гостиную с... деревьями, растущими из потолка.
Дэниел «разочарованно» вздохнул.
— Чёрт! Где же она?
Фрин пожала плечами.
— Он же создал этот лабиринт. Вряд ли будет так просто. Давайте передохнём.
Дэниел «успокоился».
— Верно. Спешка ни к чему.
Они сели за стол с изысканными сладостями и кофе.
Когда Дэниел взял чашку, Фрин «задумчиво» сказала:
— Полковник, можно нескромный вопрос? Вдвоём удобнее спросить.
— Конечно.
— Спасибо. Тогда...
Её улыбка исчезла.
— Что вы хотели сказать мне, когда умирали в первый раз? Вы точно что-то говорили, но я не расслышала.
Рука Дэниела дрогнула.
— ...Первый раз?
Фрин промолчала.
«Дэниел» сделал глоток кофе.
— Наверное, кричал, чтобы ты бежала. Опасность же.
— Правда? Возможно.
Фрин снова улыбнулась и встала.
— Передохнули — пойдёмте дальше.
В тот миг, когда она повернулась, «Дэниел» выхватил револьвер.
Выстрел!
Но пуля отскочила от барьера, возникшего за спиной Фрин.
— Как жаль.
Она обернулась.
Её глаза леденили душу.
— Можно было ещё потянуть время.
«Дэниел» опустил оружие.
— ...Когда ты поняла?
— Что ты кукла Сераил? С самого начала.
Фрин рассмеялась.
— Ты думаешь, я не знаю полковника? Я провела с ним больше времени, чем ты можешь представить. Спасибо тебе, Сераил.
Она шагнула к нему.
— Твоя жалкая пародия никогда не обманет меня.
Сераил напряглась.
— ...Зачем ты тянула время?
— Мы с полковником договорились. Он сказал, что ты будешь охотиться за мной — чтобы перезапустить реальность.
Она подошла вплотную.
— Так что, если ты попытаешься подобраться через куклу, я должна задержать тебя. Пока ты здесь, он и Люси идут к твоему настоящему телу.
— Что?! Мой особняк — лабиринт! Они никогда не...
— Капитан Люси, похоже, думает иначе.
Голос Фрин стал сладким, как яд.
— Она прекрасно чувствует, где ты. Лабиринт ей не помеха.
Сераил побледнела.
Она знала о Люси — своём «клоне».
Но что она может её найти...
— О-о-о.
Фрин с интересом наблюдала, как впервые за всё время на её лице появился страх.
— Мы говорили много раз, но такой реакции ещё не видела.
Она взяла Сераил за щёки.
— Забавно.
Её ледяной взгляд не оставлял ей шанса на побег.
— Насколько же ужасна смерть...
На губах Фрин заиграла улыбка, полная холодного гнева.
— Только сейчас поняла?