После подписания Дорбафом акта о капитуляции Дэниел приступил к оккупации штаба обороны.
Он выдворил весь прежний персонал и заменил его своими людьми.
Изначально он планировал занять мэрию, но, учитывая возможное недовольство горожан, решил временно использовать штаб обороны в качестве командного пункта.
К счастью, жители Фенбарка почти не возражали против военной оккупации.
Они уже знали, что проиграли. Для них поглощение военных институтов города Империей было неизбежным следствием.
И теперь Дэниел и Люси работали в кабинете командующего обороной.
Причина, по которой они оставались в захваченном городе, была проста.
Даже контролируя Фенбарк, они не были в безопасности.
Остатки вражеских сил или ячейки сопротивления могли всё ещё действовать, а Союзные Нации, вероятно, не отказались от идеи направить подкрепления.
Кроме того, стабилизация города и обеспечение сотрудничества жителей неизбежно требовали тонны бумажной работы.
В результате Люси, помогавшая Дэниелу весь день, внезапно почувствовала головную боль.
— Ух...
Без предупреждения боль пронзила череп. Стиснув зубы, она прижала руку ко лбу.
Но боль только усиливалась.
В момент, когда казалось, что молния взрывается в мозгу, Люси увидела нечто.
— «Неплохой улов сегодня, а?»
Это были голоса — вероятно, возниц — и повозка, заполненная детьми.
Пока она смотрела на детей в лохмотьях, голоса продолжались:
— «Но почему за сирот, в ⬛⬛⬛, платят так много?»— «Хрен его знает. Слышал, приказ лично от ⬛⬛⬛⬛ ⬛⬛.»— «Да? Мне говорили, что от ⬛⬛⬛⬛. Неужели правда, что над сиротами ставят опыты...»
Повозка подпрыгнула на камне.
— «Теоретизируй, но вслух не болтай. Если что-то пойдёт не так, наши головы полетят.»— «Ладно, ладно. Всё равно... война делает из людей монстров. Что эти дети сделали? Жалко.»— «О чём ты? Ты же сам в этом участвуешь.»
Смех возниц — и видение исчезло.
Перед ней снова были лишь документы с военной терминологией.
Ошеломлённая, Люси моргнула в замешательстве.
— Капитан?
Вздрогнув от голоса Дэниела, она подняла голову.
— ...Бригадный генерал?
Дэниел слегка нахмурился, изучая её отсутствующее выражение.
— Что-то не так? Я звал вас несколько раз, но вы не реагировали. Выглядите неважно.
Люси едва не рассказала о странном видении — но покачала головой.
Не хотела тревожить его непонятными воспоминаниями.
— Ничего. Кажется, на секунду задремала.
— Задремала...
Дэниел всё ещё смотрел с подозрением, но не стал давить.
— Что ж, мы прошли через многое. Естественно, что тело и разум устали. Можете уйти пораньше — соберите вещи.
С этими словами он опустил взгляд и снова взялся за перо.
Очевидно, это был отчёт. После паузы Люси осторожно спросила:
— ...Вы пишете отчёт для Генштаба?
Дэниел кивнул, не отрываясь от бумаги.
— Они хотят подробный разбор боя. Даже после боевого донесения не верят. Видимо, мы сражались слишком хорошо.
Он усмехнулся, но Люси чувствовала себя виноватой.
Из-за её самовольных действий Дэниел теперь разбирался с последствиями в одиночку.
Ощущая, что ходит по тонкому льду, она пробормотала:
— ...Простите. Из-за меня вы...
— «Страдаю» — не то слово.
Поставив подпись, Дэниел убрал отчёт в ящик.
— Это уже позади — и благодаря вам рота не потеряла практически ни одного человека. Как командир, я должен благодарить вас. Честно, вам бы медаль дать.
Дэниел, всем видом показывая «Я на твоей стороне, понимаешь?», закрыл ящик и открыл другой.
— Кстати о наградах. Вы любите десерты, верно? Что напоминает мне...
Доставая что-то, он взглянул на Люси.
— Как только разберёмся с остатками сопротивления и административными мерами, сможем отдохнуть. Как насчёт посещения кондитерской?
— ...Десерт, сэр?
— Да. Я поспрашивал о городе — здесь есть известное место с лимонным бисквитом. Хрустящая корочка, нежная мякоть, пропитанная лимонным сиропом... Говорят, изысканно и освежающе.
У Люси потекли слюнки.
— Ещё подают охлаждённый чёрный чай. Его чистый вкус балансирует сладость, позволяя ощущать её снова и снова...
Её лицо оставалось бесстрастным, но глаза сверкали.
Было очевидно, что она хочет пойти — и Дэниел добил:
— Если хотите, могу сказать название и адрес.
Он сделал предложение, от которого невозможно отказаться — но его мысли были далеко.
«Пока Люси в кондитерской, мне нужно посетить лабораторию, о которой говорил Хамтал.»
Исследовательский центр, связанный с «Проектом Люси», находился прямо в этом городе.
Он не хотел этого, но теперь, захватив Фенбарк, не было причин не проверить.
Разобравшись с неотложными делами, он планировал отвлечь Люси и осмотреть лабораторию в одиночку.
Взять солдат было бы безопаснее, но у Дэниела были причины.
«Никто не должен знать о «Проекте Люси».»
В зависимости от того, как распорядиться информацией, и Люси, и он сам могли оказаться в смертельной опасности — так что нужно было действовать осторожно.
С этой мыслью он надеялся разделиться.
Но, как и ожидалось, всё пошло не по плану.
— Если вы идёте, я пойду тоже.
Для Люси наличие десерта было неважно.
Главное — будет ли Дэниел с ней.
Тем временем — штаб командования Союзных Наций.
Сразу после оперативного совещания.
— Как, чёрт возьми, я должен принять падение Фенбарка? Вы ждёте, что верховный командующий просто кивнёт?
Граф Каледра, специальный советник при верховном командовании, рычал на командующего Бемарэта в пустом зале.
Оставшись наедине, Бемарэт ответил с оттенком сдачи:
— Мы не отказывали в подкреплениях. Просто не могли снять войска с фронта, и потребовалось время на сбор сил.
Стратегически он был прав.
Никто не ожидал, что Фенбарк — способный продержаться месяц — падёт менее чем за две недели.
Стиснув зубы при мысли, что это сделал Дэниел Штайнер, Каледра прошипел:
— ...Где сейчас подкрепления?
— У гор Эдельбатр. В 300 километрах от Фенбарка. Если форсированным маршем — доберутся за восемь дней, но смысла не вижу. Дэниел Штайнер уже приготовил ловушки.
Каледра прижал руку ко лбу.
Помолчав, чтобы успокоиться, он пробормотал:
— Фенбарк нельзя отдавать. Это место... не должно достаться ему.
— Граф Каледра. Я понимаю символическое значение Фенбарка, но оно не стоит катастрофических потерь.
— Нет. Даже ценой огромных жертв мы должны вернуть его.
Каледра провёл рукой по лицу, сжал трость и поднялся.
— Верховный командующий. Прикажите подкреплениям оставаться на позициях.
— Граф Каледра? Как я сказал, шансы на успех—
— Шансы благоприятны.
Перебив его, Каледра холодно посмотрел на Бемарэта.
— Соберите все остатки этериума в Союзных Нациях. Империя думает, что мы истощили запасы. А значит... если мы используем этериум для внезапной атаки, даже Дэниел Штайнер не сможет предугадать.
Услышав это, Бемарэт вскочил:
— Граф Каледра! Вы предлагаете потратить ВЕСЬ этериум на операцию по возврату Фенбарка? Если мы израсходуем его сейчас, месяцами будем в дефиците!
— ...Вернуть Фенбарк? Вы правда думаете, что мне это важно?
Леденящий тон Каледры заставил Бемарэта вздрогнуть.
— Верховный командующий. Моя цель проста: устранить Дэниела Штайнера. И...
Глаза Каледры сузились в щёлочки.
— На этот раз я лично возглавлю армию. Готовьте мой транспорт.
— ...Вы лично?
— Именно так.
Впервые граф Каледра — всегда отдававший приказы из тыла — заявил, что поведёт войска сам.
Это означало одно: Каледра считал Дэниела Штайнера угрозой, требующей таких мер.
— Чтобы загнать бешеного волка...
Сжимая трость, Каледра уставился в окно, выжигая взглядом образ Дэниела.
— ...другого пути нет.