Глава 268: Пять колес (1)

Клац!

Леннок взвёл курок, мгновенно зарядив шесть пуль. Одновременно он направил магическую силу, нацелив ствол револьвера в разбитое окно.

Как по сигналу, появилась фигура, метнувшаяся через переулки между зданиями и стенами, а затем прыгнувшая к ним.

Свист!

Даже в воздухе фигура извивалась и поворачивалась, точно целясь в заднее сиденье грузовика.

В чёрной одежде были видны лишь два глаза.

В этом взгляде чувствовалась лёгкая насмешка, словно говорящая: «Ты не сможешь в меня попасть».

Леннок проигнорировал насмешку и тут же нажал на спусковой крючок.

Револьвер, заказанный у Палмера, был сделан из материала с высокой магической проводимостью, способного полностью принять плотную магическую силу Леннока.

И если тот лохматый мастер сделал свою работу как следует, это означало, что теперь Леннок мог свободно использовать магию поддержки стрельбы, которую раньше не мог применять из-за опасений повредить оружие.

В момент, когда он нажал на спуск.

Более шести видов магии поддержки стрельбы быстро наложились и закрутились на длинном стволе револьвера.

[Коррекция Прицела: Двойной Слой]

[Зачарование Атрибута: Рассеивание]

[Модификация Траектории]

[Связывание Пули]

[Рикошетный Выстрел]

[Четырёхзарядный Взрыв]

Тат-тат-тат!

Запястье Леннока плавно повернулось, мгновенно испустив четыре вспышки света во все стороны.

Первая пуля, выпущенная в тот момент, далеко превзошла скорость звука.

Она пронзила лоб фигуры, бежавшей впереди, прежде чем та успела среагировать.

Кланг!

В тот же момент вторая пуля, скользившая по земле и отскочившая от наклона, столкнулась в воздухе.

Она разлетелась на десятки металлических осколков, превратившись в субзвуковое оружие убийства, и врезалась в тела преследователей.

Третья и четвёртая пули, подхваченные ветром, мягко изогнулись и пронзили тела преследователей, остановившихся на месте.

— Ух…!!

— Моя нога…!!

Впечатляло, что вместо болезненных криков они сосредоточились на последних словах и оценке ситуации, словно прошли серьёзную подготовку.

Леннок, наблюдая за преследователями, тут же снова нажал на спуск.

Ванг!

Пятая пуля, пропитанная магией электричества, вращалась, летя по воздуху.

В тот момент две другие пули, застрявшие в телах преследователей, резонировали вместе, вибрируя в огромном треугольнике в краткий миг.

Мощная буря электричества бушевала в области, очерченной треугольником.

[Потенциальный Резонанс]

[Гармоники]

Зззззз!

Магия, сбившая преследователей, пытавшихся восстановиться от ран, сохраняя сознание, вызвала восторженные крики пассажиров грузовика.

— Воу!!

— Это было потрясающе!!

— Маг! Маг!!

Даже люди, наблюдавшие со стороны, разинули рты от рикошетных выстрелов.

И зрелище электрической магии, полностью сломившей напор преследователей.

Даже если они не знали принципов, было ясно, с каким точным мастерством и способностями Леннок прорывался через эту ситуацию.

Только тогда они осознали, что находятся с фрилансером-магом, прославившимся своим именем, и улыбки расцвели на лицах Такера и других сотрудников.

Такер, заикаясь, быстро заговорил.

— Е-если мы доберёмся до клиента, мы будем в безопасности. Эти ребята точно помогут мне…!!

— Не уверен…

Учитывая, что эта атака, вероятно, была организована одной из восьми семей, было неясно, действительно ли клиент защитит Такера.

Однако вместо того, чтобы гасить возбуждённую атмосферу, Леннок снова положил палец на спуск.

— Это ещё не конец.

Ванг!

Он полностью развернул ствол револьвера и выстрелил последней оставшейся пулей в небо перед грузовиком.

Пуля разлетелась на десятки металлических осколков в воздухе, и, используя эти осколки как проводник, в воздухе повисла электрическая сеть.

Зззз!

Сразу после этого чёрная фигура, упавшая с неба, прыгнула прямо в середину электрической сети.

Если он был из той же группы, что и преследователи, он тоже должен был быть мгновенно нейтрализован электричеством Леннока и потерять боеспособность.

Но последняя фигура была другой.

Он перевернулся в воздухе и взмахнул клинком в руке, создав в мгновение ока тонкий зазор резким ударом.

Даже Леннок был впечатлён невероятно точным мастерством фехтования.

Фигура, быстро проскользнувшая через зазор и прорвавшая окружение Леннока, приземлилась прямо на капот грузовика.

Свист!

Когда рука фигуры размылась, фара была аккуратно срезана, и машина потеряла равновесие.

Скрип!

От удара грузовик резко накренился вперёд, скребя по полу переулка, прежде чем остановиться.

Конец короткой, но напряжённой погони.

— Хииик…!!

Одновременно с тем, как Такер, перепуганный, съёжился, фигура, завёрнутая в сеть, закричала громовым голосом.

— Кто посмел путешествовать по дороге без разрешения Семьи Шести Духов!

— …

— Как представитель Семьи Шести Духов, управляющих всем транспортом и передвижением в Крепости Восьми Направлений, я не могу игнорировать насилие чужаков! Грешник должен немедленно выйти из машины и показать своё лицо!!

— Это… плохо.

Такер сказал, дрожа.

— Я никогда не имел проблем с Семьёй Шести Духов, но быть пойманным представителем…

— Представителем?

— …Безумный Мэнсон, фрилансер, печально известный своим эксцентричным характером даже снаружи. О боже, из всех людей…

— …

Леннок молча уставился на Такера, который бормотал, обильно потея, затем высунул голову в окно.

Молодой человек приземлился на капот машины.

На его голове гордо красовалась механическая деталь, не человеческая.

Человек с роботизированной головой, громко кричавший голосом, смешанным с механическими звуками, встретился глазами с Ленноком, прислонившимся к раме окна.

— Если вы покорно сдадитесь, вас не тронут…

— …

— …

Кричавший человек, Безумный Мэнсон, мульти-адаптер тел, тихо закрыл рот.

Леннок спросил:

— Что ты там делаешь?

— …

— Ух… Босс?

— Но вы же были уверены, что это они…

— Тихо! Ты что, говоришь, что я ошибаюсь!

Мэнсон, угрожавший им, незаметно слез с капота грузовика и откашлялся.

Он отчаянно избегал взгляда Леннока и положил руку на плечо Такера, всё ещё дрожавшего.

— Простите за это. Можете идти.

— С-спасибо…?

Мэнсон, прошедший мимо Такера, не понявшего ситуацию, тихо сказал, не глядя на Леннока:

— Там… это… маг, думаю, вы тоже можете идти.

— …

— …

— …Хорошо.

Леннок вздохнул и кивнул.

Он не знал, почему Мэнсон, исчезнувший после дел картеля, выступал здесь представителем восьми семей, но это можно было выяснить позже.

Ясно, что это не место для разговоров посреди внимания толпы.

Такер, всё ещё обильно потеющий, повернулся к Ленноку с дрожащими глазами.

— В-ван-… Что, что происходит?

— Я знаю Мэнсона. Это не будет большой проблемой.

— Ох, ох… Понятно…!! Огромное спасибо, спасибо!!

Когда Леннок ответил с спокойным выражением, Такер, наконец понявший ситуацию, бросился обнимать Леннока изо всех сил, вытянув своё массивное тело.

Леннок, естественно развернувший щит, чтобы оттолкнуть объятия Такера, спокойно ответил:

— Я бы предпочёл получить знак благодарности в виде товаров, а не физического контакта.

— К-конечно. Есть ли что-то, что вы хотели бы в качестве компенсации…?

— Я не прошу многого.

Леннок слегка улыбнулся Такеру, немного съёжившемуся.

— Как насчёт того, чтобы для начала обменяться контактами?

Существование Такера, наладившего бизнес в Крепости Восьми Направлений и торговавшего с местными жителями, явно было полезной картой для Леннока.

Вместо того чтобы сразу требовать материальную компенсацию, разумнее было понаблюдать за ситуацией и запросить наиболее подходящее вознаграждение.

Они продолжили разговор, и грузовик с отрезанными фарами начал выезжать из переулка.

Мэнсон, наблюдая, как грузовик удаляется, тихо пробормотал:

— Я влип. Может, сбежать?

— Провал?

— Да. Представитель Семьи Шести Духов просто отпустил их.

— Я думал, Семья Шести Духов уже обещала сотрудничество.

Мужчина опустил голову перед холодным голосом, доносящимся из-за жалюзи.

— Похоже, представитель и цель были знакомы.

— …Кто был представителем? Я не особо в курсе, так как не следил за этим.

— Это фрилансер по имени Мэнсон. Говорят, он довольно искусен и известен снаружи.

— Хм…

Ван из 49-го района.

Обычно он не обращал внимания на внешнюю информацию, но невозможно было не знать человека, о котором недавно ходили слухи в преступном мире.

Он пытался выяснить намерения Несокрушимого, вошедшего в Крепость Восьми Направлений, но всё пошло не так с самого начала.

— Неужели он действительно пришёл, чтобы сопровождать купца по имени Такер.

— Думаю, вероятность мала.

— Хочу похвалить его за смелость показаться в такое время… но не важно. В итоге ответ придёт от одной из четырёх семей, присягнувших мне.

Яркий жёлтый свет вспыхнул вместе с голосом.

— Это должны быть Восемь Щитов, Пять Колёс или Три Тени. Поставьте хвост за парнем по имени Такер и следите за его передвижениями. Не дайте магу по имени Ван уйти.

— …

— Не слышите?

Мужчина заколебался и продолжил говорить на раздражённый голос:

— Это… После того, как купец по имени Такер закончил свои дела, Несокрушимый, похоже, сразу исчез.

— …

— Мы делаем всё возможное, чтобы выследить его, но…

Нетрудно было догадаться, что будет сказано дальше.

В комнате раздался лишь звук чего-то ломающегося.

Поздней ночью.

В задних переулках города, где все спали.

Маленькое пламя мерцало в укромном уголке, где необычно высокие стены перекрывали друг друга, образуя тени.

Щёлк!

Леннок, зажёгший сигарету и поднёсший её ко рту, заговорил:

— Итак, ты говоришь…

— У тебя была хорошо оплачиваемая работа, и ты был в командировке какое-то время, так?

— Примерно так.

— Хотя ты обещал присоединиться к компании после дел картеля.

— Простите.

Мэнсон послушно склонил голову к земле, не говоря ни слова.

Леннок посмотрел на него с минуту, затем спросил с видом, будто что-то понял:

— Почему ты не почувствовал моё присутствие? Похоже, ты вообще не знал, пока не увидел моё лицо.

— Моё тело ещё не полностью настроено, так что мои чувства очень притуплены.

— …

— Это довольно хорошее тело, знаете. Может быть полезным и боссу. Хе-хе.

Леннок вздохнул на противный смех Мэнсона.

Мэнсон, как мульти-адаптер тел, манипулирующий несколькими телами с одним сознанием, обладает странной особенностью: его боевая мощь и специализированные способности меняются в зависимости от используемого тела.

Глядя на мускулистого, крепко сложённого молодого человека, которым он был сейчас, почти наверняка это было тело, выбранное Мэнсоном с учётом боя.

Леннок прислонился к стене, скрестил руки и кивнул.

— Ладно, объясни ситуацию внутри Крепости Восьми Направлений. Я слышал, что между восемью семьями идёт борьба за пост главы семьи. Насколько она продвинулась?

Изначально он планировал сам собирать информацию, но не было нужды утруждаться, когда Мэнсон, выступающий представителем Семьи Шести Духов, был здесь.

Однако Мэнсон склонил голову на слова Леннока.

— Мне самому любопытно. Вы вошли в Крепость Восьми Направлений, всё зная? Я думал, вы сразу меня убьёте, так что сдерживался.

— Что ты имеешь в виду?

— Борьба за власть внутри Крепости Восьми Направлений почти закончена. Четыре семьи во главе с Семьёй Единого Истока присягнули на верность.

— …

— Я думал, одна из трёх загнанных в угол семей наняла вас как наёмника… Вы вошли в Крепость Восьми Направлений, ничего не зная?

— Это правда, что я планирую участвовать как представитель. У меня есть личные дела, которые нужно выяснить.

Леннок сказал, доставая билет из кармана.

— Проблема в том, на чьей стороне Семья Пяти Колёс.

— Ох, боже…

Мэнсон цокнул языком, как только увидел надпись на билете.

— Вы выбрали трудный путь. Восемь Щитов, Пять Колёс и Три Тени не на стороне Семьи Единого Истока. И среди них Пять Колёс…

— Пять Колёс — это?

Вместо ответа на вопрос Леннока Мэнсон поднялся и повернул голову.

— Это недалеко. Пойдёмте, сами посмотрим.

Пройдя четыре квартала и шагая по широкой авеню, появился особняк, похожий на дворец.

Дом, похожий на дворец, с не менее чем пятью этажами и большим двором.

Особняк, с крупной надписью «Пять Колёс» посреди ворот, уже казался наполовину утратившим функции дома.

Особняк Семьи Пяти Колёс выглядел так, будто его поразила бомба, с дырами в стенах и разгромленным двором.

Кровавые пятна и сажа, разбросанные тут и там, ясно доказывали, что особняк не содержится должным образом.

Мэнсон без колебаний вошёл в особняк, но Леннок остановился, почувствовав жуткое присутствие внутри.

Мэнсон повернул голову на взгляд Леннока, устремлённый на особняк.

— Что не так? Вы пришли как представитель Семьи Пяти Колёс. Даже если бы это был я, вас бы не выгнали отсюда.

— Разве ты сейчас не представитель Семьи Шести Духов?

— Эй, даже так, они бы не напали на гостя без причины…

Мэнсон, собиравшийся положить руку на деревянную дверь, ведущую в главное здание особняка, внезапно опустил голову.

Кланг!

С металлическим звуком, словно пнули Ванку, металлическая голова покатилась прямо по полу.

Взгляд Мэнсона, который докатился до деревянной двери и остановился у чьих-то ног, встретился с взглядом Леннока.

— А?

Туд!

Кто-то, появившийся перед дверью, наступил на голову, словно ждал этого, останавливая её.

— Не знаю, откуда ты взялся, бесполезный кусок хлама.

Молодая женщина в чисто белой мантии. Её аккуратный вид, с тёмно-синими волосами, заплетёнными в одну косу, был поразителен.

Она резко посмотрела на Леннока, держа длинный глеф.

— Какое дело у тебя к Семье Пяти Колёс?

Источник перевода: ranobelib.me