Воздух вокруг стал тяжёлым и гнетущим.
Выражение лица Леннока окаменело, когда он понял, что Агнета не просто передаёт слова.
Это… словно она полностью воссоздаёт воспоминания и ощущения того времени.
Записывала ли она ощущения, которые он испытал, а затем манипулировала окружающей средой, чтобы в точности воспроизвести их, как он помнил?
Искры мастерски выполненной техники манипуляции, в которую трудно поверить, наблюдая её воочию.
Причина, по которой её выбрали посланником Пандемониума.
Воздух медленно задрожал, и раздался смутный голос.
— [Я слышал, ты отказался от предложения Короля.]
— …
— [Думаю, это пустая трата времени, даже говорить об этом, но… я верю, что ты того стоишь.]
Голос, одновременно мужской и женский, старый и молодой. Тон выражал лишь убеждённость, граничащую с безумием.
— [Этот мир абсурден, не так ли?]
Голос продолжил.
— [Но это не значит, что этот мир заслуживает исчезновения. Жить и дышать — это ценнее и дороже всего остального. Это словно путешествие по великой реке судьбы.]
Голос лидера одной из крупнейших мировых преступных организаций был гораздо мягче, чем ожидал Леннок.
— [В конце путешествия я убедился. Путешествие человека должно иметь конец, но время мира должно продолжаться…]
— …
— [Даже если этот мир этого не хочет.]
Наступила леденящая тишина.
Его слова исходили с такой огромной высоты, с такой далёкой перспективы, что даже Леннок не мог полностью осмыслить их значение.
У него было много вопросов, но Леннок в итоге промолчал.
В этот момент Агнета лишь записывала и передавала слова главы Пандемониума.
— [Я слышал, ты ищешь способ манипулировать пространством-временем. Если кто-то с твоим талантом пытается это получить, должна быть причина.]
Пока он размышлял, голос продолжил.
— [Ты можешь найти хороший ответ в тайной комнате Ордена.]
— …!
— [Не знаю, согласишься ли ты с нашими намерениями… но это не важно.]
Голос хмыкнул, словно видел насквозь эмоции Леннока.
— [Считай это подарком заранее, пока мы ждём того дня.]
Вууууш!
В этот момент сильный ветер пронёсся, и давление, давившее со всех сторон, мгновенно исчезло.
Когда Леннок поднял взгляд, Агнета уже была далеко, поправляя свою повязку.
— Ха…
Сигарета, которую он держал во рту, догорела до фильтра. Леннок с кривой улыбкой выплюнул сигарету, и тут послышались шаги за спиной.
Тумп!
Эвелин, бросившая огромное тело Турана, словно демонстрируя его, стояла позади.
— Это всё?
Агнета, не говоря ни слова, вытянула длинную нить из тела гиганта и обмотала ею труп Турана.
Своими десятью ногами она легко подняла его тело, и одним движением пальца десятки коконов, висевших на деревьях, упали на землю.
В то же время Агнета мягко опустила Маузера на землю и сказала:
— Не слишком доверяй Совету города Вулкана. Говорю это, потому что ты мне нравишься, Эвелин.
— …
— Эти дряхлые старики в чём-то даже грязнее и подлее, чем мы.
Эвелин молчала с напряжённым выражением лица.
Вероятно, она и сама прекрасно это осознавала.
Она также знала, что порядок и безопасность великого города, которые она так старательно поддерживала, могут быть лишь мимолётной иллюзией, способной исчезнуть в одно мгновение.
Но даже при этом её жизненное путешествие, ведомое внутренней добротой, было доказательством того, кто такая Эвелин Марсия.
Агнета, словно не нуждаясь в дальнейших словах, слегка улыбнулась из-под повязки.
— Надеюсь, когда я увижу тебя снова, ты не будешь марионеткой этих стариков.
С этими словами она взвалила тело Турана на плечи и исчезла с места, словно растворилась.
— …
Эвелин долго смотрела на место, где она исчезла.
Леннок тоже, с сложным выражением лица, мог лишь обдумывать слова, которые она оставила.
Пока маги в коконах не начали приходить в сознание и шевелиться, в мёртвом лесу царила лишь тишина.
Мужчина шёл над облаками.
Вшшшш!
Бесконечный ветер хлестал его по щекам, но небо было освежающим.
Какая бы ни была погода, поднявшись над облаками, мир казался невероятно мирным.
Так было всегда.
Какие бы трудности и невзгоды он ни встречал, переступив определённый порог, они больше не могли повлиять на его разум и тело.
Насвистывая с руками за спиной, он услышал странный голос из своей груди.
— [Доктор.]
Голос, казавшийся несколько пустым, но эмоции в его тоне были неразличимы.
— [Кража печи провалилась. Зионис и Туран мертвы.]
— Хм.
— [Как ты сказал, мне удалось забрать тело Турана… но, как обещал, ты расскажешь мне результаты, когда закончишь исследования, верно?]
— Конечно, Агнета.
Мужчина ответил с весёлым выражением.
— Туран — очень талантливый воин, достаточно, чтобы уважать твой вкус к человеческой плоти. Разве ты не понимаешь, что его извращённый аппетит на самом деле уменьшал его потенциал? Если бы его направление было чуть иным, он мог бы достичь гораздо больших высот.
— [Что ты планируешь делать?]
— Я собираюсь дать ему новую голову.
Доктор улыбнулся.
— Если это лишь вопрос отсечённой головы, легко проанализировать биологическую информацию в окружающих тканях и создать реплику. Но даже если я это сделаю, она не будет соответствовать производительности оригинального тела, так что я отрежу голову реплики и присоединю её к оригинальному телу.
— …
— Конечно, в процессе мне придётся немного подправить мозг по своему вкусу. Не хочу, чтобы он снова жаждал человеческой плоти после того, как я потрудился его оживить. Не любопытно?
Твак!
Он остановился над облаками и слегка топнул ногой, вызвав огромную рябь, которая разделила облака и открыла пейзаж внизу.
Картина небольшого города под дождём.
Выражения лиц людей на улицах, смотрящих в небо, были видны мужчине.
— Интересно, можно ли интерпретировать талант, заключённый в теле, с помощью теорий и принципов, понятных людям.
— [Не особо.]
Агнета ответила равнодушно.
— [Я не думаю, что Туран мог бы победить Крокодила, даже если бы умер и вернулся к жизни пятьдесят раз.]
— Верно. Поэтому и нужны эти хлопотные исследования, чтобы догнать того человека.
Мужчина порылся в груди и вытащил маленький флакон.
— Даже под одной великой целью пути к ней могут различаться. Я лишь играю роль подготовки, ожидая дня, когда столкнусь с развилкой на этом пути.
— [Ты хочешь убить Крокодила?]
— Хахахаха!
Мужчина разразился звонким смехом.
Он не ожидал, что она поймёт.
Как потомок древней расы, путешествующей через гиперпространство, её восприятие сильно отличалось от других, поскольку она с рождения осознавала разрыв пространства.
Именно потому, что она могла видеть вещи с такой иной перспективы, она не потеряла свой врождённый и ценный талант.
Он даже чувствовал лёгкую жалость к её обстоятельствам… но вместо того, чтобы делиться с Агнетой такими тривиальными мыслями, мужчина небрежно сменил тему.
— Ну, это не то, о чём нам стоит сейчас говорить. У меня тоже есть дела.
Мужчина, с удовлетворением глядя на что-то бесконечно вращающееся внутри флакона, бросил взгляд вниз.
В отличие от мегаполисов с населением в десять миллионов, города с населением от нескольких сотен тысяч до нескольких миллионов часто доверяют управление небольшой группе сверхлюдей.
Сделка, в которой их безопасность доверяется монстрам, превзошедшим свои пределы, чтобы защитить город как их актив, имеет на удивление долгую историю.
И мужчина средних лет, стоящий со скрещёнными руками посреди этого дождливого города, глядя на него, тоже был частью этой истории.
— Старый тиран, правящий Хумбельтом…
Мужчина, глядя на мужчину средних лет, хмыкнул.
— Просто сумасшедший старик, запертый в своём замке. Сегодняшняя квота будет выполнена быстро.
После передачи тела Турана и спасения Маузера вместе с магами Магической башни.
Разрешение ситуации не заняло много времени.
Точнее, Магическая башня быстро разобралась в ситуации и отправила ответственное лицо.
Это было благодаря репутации Эвелин как сильнейшего агента и активным показаниям её крёстного отца, Айнца, который смутно понимал ситуацию.
Оставшиеся маги Магической башни были скептичны, но быстро всё поняли, увидев тела членов Совета, извлечённые из тайной комнаты, и выживших.
Тот факт, что Леннок и Эвелин предотвратили взрыв печи, который чуть не уничтожил всю Магическую башню, также сыграл большую роль.
Решающим было то, что ответственное лицо из штаб-квартиры Магической башни Блавер, прибывшее для разрешения ситуации, был знакомым Эвелин.
— Я искренне стыжусь этого инцидента.
Маузер слабо произнёс, потирая глаза.
Каков должен быть шок от того, что не только все остальные посланники из Машинного города погибли, но и он сам стал заложником, вынудившим обменять тело Турана?
Его лицо, видимое над густой бородой, выглядело измождённым, словно он постарел лет на десять.
— Я должен лично проверять, правильно ли функционирует Магическая башня в филиале Западного континента, но вместо этого я едва справляюсь с уборкой этого бардака с вашей помощью…
— Это не ваша вина, мастер Маузер.
Эвелин ответила мягким тоном.
— Трудно представить, что прямой ученик Мастера Башни не только вступил в сговор с Пандемониумом, но и предложил других людей в качестве еды для этого убийцы. Я тоже подозревала обстоятельства, но не могла представить, что они будут настолько дерзкими.
Количество людей, принесённых в жертву людоедскому льву Турану в этом инциденте, превысило пятьдесят.
Члены Совета, ставшие добычей в бессознательном состоянии. Лица пропавших людей внутри Магической башни, число которых стремительно росло, и даже члены посольства Машинного города, пропавшие недалеко от вулканической зоны.
Пещера, где пропало посольство Машинного города, согласно расследованию, была результатом манипуляций Зиониса с жаром, чтобы украсть огонь печи, что привело к разрушению выхода и его расширению в вулканическую зону.
Жар, превышающий пределы, расплавил и сжёг подземный слой, образовав новые минералы.
— Пожалуй, да. Но это не оправдывает того, что я стал обузой в этом инциденте. Я должен был заметить, что Зионис вмешивался в печь…
Его тело дрожало, а на спине были тяжёлые грузы, в два раза выше Маузера.
Хотя он не мог немедленно перевезти тела своих погибших коллег, упрямство Маузера заключалось в том, чтобы лично нести их вещи в город.
Когда двое уже собирались попрощаться с Маузером и повернуться.
— Ах, я забыл вам это отдать.
Маузер, покопавшись в своей бороде, вытащил два длинных предмета.
— …
В момент, когда рот Леннока слегка приоткрылся от нереальной способности хранения в пространстве, Маузер вручил один из предметов Ленноку и Эвелин.
— Это некоторые из продуктов, которые наше посольство привезло в качестве торговых товаров для посещения Магической башни.
Два дробовика с впечатляющими цилиндрами, мерцающими голубой магией.
— Базовая мощность не отличается от других дробовиков, но это особый продукт, который может временно усиливать мощность и дальность через зарядку маной. Это результат проекта, продвигаемого мастерской, чтобы поощрять использование огнестрельного оружия магами.
— Я не использую оружие…
Эвелин с кривой улыбкой попыталась вернуть его, но Маузер решительно отказался.
— Пожалуйста, примите это пока.
— …
— Хотя у меня нет ничего, чтобы предложить в качестве большой награды, я обязательно отплачу вам, если вы когда-нибудь посетите Машинный город. Это доказательство.
Маузер сказал это и молча понёс свой груз, уходя в Машинный город.
Словно искупая свои действия, не сумев обеспечить безопасность своих коллег и сосредоточившись на ремонте печи в Магической башне, даже не зная их судьбы.
Его шаги казались бесконечно тяжёлыми.
Когда двое молча смотрели на его удаляющуюся фигуру, внезапно раздался вялый голос сзади.
— Этот старик уже ушёл? Я слышала, проверка печи ещё не закончена.
— …Базовая стабилизация источника питания завершена, и он сказал, что это всё, что он может сделать. Он велел связаться с Машинным городом, если этого недостаточно.
— Чёрт, я не знаю многих людей в этом районе…
Голос зевнул и пробормотал в скучающем тоне.
— Если ты так говоришь, наверное, это правда.
— Можно ли так говорить?
— Не знаю. Как-нибудь разберётся?
Женщина с яркой гривой рыжих волос и острыми глазами почесала голову.
Во рту у неё была сигара, гораздо толще тех, что курил Леннок.
Одна из Пяти Огненных Столпов, защищающих Магическую башню Блавер, и маг, известная как самая яркая и жестокая артиллерийская волшебница.
Ведьма Огневой Мощи, Татьяна Чиглет.
Леннок слышал её имя в газетах, известная знаменитость и один из самых активных магов на центральном фронте.
Её глаза встретились с глазами Леннока, пока она чесала свои растрёпанные волосы.
Татьяна ухмыльнулась и сказала:
— Я слышала историю от ребят. Ты тот маг, что унизил того мёртвого жреца, верно?
— Я его не унижал.
Даже на слова Леннока она не обратила внимания и сказала, ковыряя в ухе.
— В любом случае, я всё время говорю им не игнорировать людей, не из Магической башни, но эти идиоты просто не слушают. Они только притворяются, что понимают, после того, как кто-то умирает.
Она была человеком, чей тон был не только грубым, но и яростным.
Красные глаза Татьяны резко сверкнули на Леннока.
— Та книга, что была у Зиониса. Ты её забрал, верно?
— …
— Это на самом деле принадлежит нашему учителю. Я притворюсь, что не знаю, так что сделай мне одолжение.
— Какое?
— Эта сигарета, что ты куришь. Она не из магазина, верно?
Она щелкнула сигарой во рту и подняла руку.
— Выглядит чертовски вкусно, так что расскажи рецепт.
— …
И Леннок, и Эвелин были ошеломлены её наглым и бесстыдным запросом.
Магическая башня Блавер. Одна из Пяти Огненных Столпов, поддерживающих старые традиции и правила.
Ведьма Огневой Мощи, несомненно, была эксцентричнее, чем они могли представить.