Глава 102: Прием

Франческа закрыла глаза, глубоко вздохнула и вновь медленно открыла их.

— !

Карета остановилась в тот момент, когда послышалось ржание лошади.

(Приехали.)

Девушка закрыла шторки, оставив небольшое отверстие. Кальвино сосредоточилась и стала искать какие-либо знаки снаружи.

(…Да. Все как и в игре.)

Подтвердив это, она спросила у кучера:

— Эм, господин кучер! Что-то случилось?

— Простите, юная леди. Здесь похоже был волк, лошадь испугалась и остановилась.

— Боже, бедная лошадь.

Франческа прижала ухо к двери кареты, чтобы не пропустить звуки из вне. Кальвино вытащила пистолет, спрятанный в подоле платья, взяла его в руку и глубоко вздохнула.

— Потребуется некоторое время, чтобы лошадь успокоилась. Если желаете, юная мисс, то почему бы вам не подышать свежим воздухом пока ждем? Неподалеку есть небольшой холм, с которого открывается прекрасный вид.

— Замечательная идея, с удовольствием… и я хотела бы сказать…

Создалось такое ощущение, будто кто-то стоящий снаружи, тоже коснулся двери кареты. Девушка отошла подальше и толкнула дверь изо всех сил.

— Гха?!..

— К сожалению, меня учили с самого детства.

Дверь распахнулась и ударила человека снаружи. Крупный мужчина зажал нос, отступил на несколько шагов и упал.

Франческа выскочила из кареты. Подол ее платья развевался, а в руках она держала пистолет. Из трех оставшихся мужчин девушка посмотрела на того, кто некоторое время назад держал поводья и сказала:

— Если карета движется не так как нужно, то стоит подозревать кучера.

— Черт, ты, мелкая девчонка!!!

Кучер, везущий до этого дочь семьи Кальвино, поднял кнут.

(В оригинальной истории именно в этот день главная героиня и Грациано, которые до сих пор не очень хорошо ладили, отправились на виллу семьи Раньери. Однако настоящая карета, которую выделила семья Раньери не пришла забрать меня из-за нападения этих людей.)

Франческа пригибается и уворачивается от ревущего кнута, упираясь руками в землю. Она прыгнула прямо к груди мужчины и ударила его пистолетом в живот, от чего кучер издал приглушенный крик и рухнул на землю.

— Чт?!.. Я даже никаких навыков не использовала. Что происходит?!

Еще в прошлой жизни, когда никаких способностей не существовало, Франческу много раз похищали. Так что в этой жизни она решила натренировать свое тело, чтобы быть готовой к подобным ситуациям. Мужчины пытались отступить, но удача была не на их стороне, ведь позади был обрыв.

(Они называли это холмом, но как не посмотри, а всего лишь небольшой утес. Если бы я сказала, что знала о грядущем нападении и поэтому пришла одна, то они, наверняка бы, забеспокоились…)

Извиняясь в глубине своей души, Кальвино собралась с духом. Двое оставшихся мужчин смотрели на нее с отвращением.

— Эй, давай!

— Нельзя торопиться! У этой девки есть пистолет!

— Это просто блеф, какая-то девчонка не осмелится нажать на курок! Это простая угроза…

Франческа направляет пистолет на мужчину и нажимает на курок. *БАМ* После того, как послышался хлопок, один из преступников с грохотом упал.

— Эта девка!..

— Возможно, это и не настоящая пуля, но если она попадет не туда, то будет довольно больно, а еще ее одной достаточно, чтобы сбить человека с ног.

Пуля, сделанная из смолы, обладает определенной мощностью. Она становится оружием, способным сломать кости.

— Ха. Похоже, что вы, юная леди, способны сражаться без всякого сопровождения. Поэтому, вы отправились одна, потому что какая-либо охрана будет лишь помехой?

(Не совсем… Но в игре…)

Франческе очень запомнилась одна сцена. Главная героиня цеплялась за Грациано и отчаянно кричала.

«Границано!!!.. Грациано, пожалуйста, держитесь!!!..»

«…Замолчите… Не могли бы вы, пожалуйста, перестать орать, делаете только хуже…»

«Но… Из-за меня, вы так пострадали!!!..»

На экране был показан Грациано с обильным кровотечением из живота.

Источник перевода: ranobelib.me