Глава 4

Одному человеку удалось выбраться из истории о привидениях.

Но он сделал это с выколотым глазом.

– Хуу...

– Вы это слышали?

Однако, в отличие от предыдущих раз, пассажиры не проявили особой жалости, хотя и были напуганы и возмущены.

«Это результат насилия без убеждения?»

В поезде на некоторое время царил хаос, поскольку люди проверяли состояние человека, на которого напал Пэк Са Хён.

_ _ _ _ _

[Остановка - «Ненависть», станция «Ненависть».]

_ _ _ _ _

– Ненависть, да...

– Ха-ха.

Это заявление лишь усилило мрачную атмосферу.

Го Ён Ын, которая присматривала за новичком, держась за его травмированный левый глаз, встала. Её лицо было мрачным.

– Я почти уверена, что у него повреждена роговица. Это тревожит...

– Вы случайно не работаете в сфере медицины?

– Нет. Я изучала её недолго в колледже, но сменила специальность, поэтому я никогда не сдавала национальный экзамен. Я не профессионал.

Го Ён Ын вздохнула и села на пол, скрестив ноги.

_ _ _ _ _

[Двери открываются.]

_ _ _ _ _

Двери поезда открылись, но люди только выглянули наружу, не делая никаких движений.

Они просто осторожно выглянули.

В то же время они посмотрели и на меня.

Казалось, они ждали, не предложу ли я нам выйти здесь.

«По крайней мере, они обращают внимание».

Я беспокоился, что действия Пэк Са Хёна заставят людей относиться друг к другу с большим подозрением, но вместо этого наличие общего врага, похоже, всех успокоило.

Также было такое ощущение, что, учитывая безумие ситуации, они ждали следующего заявления от человека, который ранее говорил уверенно.

Другими словами... меня.

У меня даже возникло ощущение, что они могут предоставить мне право решать, на какой станции выходить.

– Вы, должно быть, чувствуете некоторое давление.

– .....?

Го Ён Ын говорила со сложным выражением лица.

– Люди продолжают на вас полагаться.

Э-э, спасибо...?

– Они напуганы и встревожены, поэтому я надеюсь, что вы не считаете это слишком утомительным или неприятным... Чёрт. Извините.

Мне тоже страшно и тревожно, поэтому я пытаюсь вести всех за собой...

– Я тоже пытаюсь осмыслить всё по-своему...

О, я понял. Мнениям здесь место. На самом деле, я их приветствую.

– О чём вы думали?

– Ну, я размышляла над тем, что вы сказали ранее о «конечном пункте назначения».

Го Ён Ын понизила голос.

– Если это конечный пункт назначения для человека... Может ли это быть смерть?

– ......!

– Разве это не то, что знаменует конец человеческой жизни? Чем больше я об этом думаю, тем больше мне кажется, что это именно то, что это значит. Поэтому я подумала, стоит ли нам выходить, когда мы услышим объявление.

Ой.

– Но потом я подумала.... Это значит, что мы просто умрём мирно? Поэтому я не могла сказать это наверняка.

– Нет, это очень убедительная мысль.

– Правда?

– Да. Однако...

Я замолчал и, прежде чем осознать это, слегка улыбнулся.

– ......?

Это произошло потому, что я только что увидел на дисплее название следующей станции.

– Что на самом деле означает термин «пункт назначения»?

– Что?

– Если посмотреть в словаре, пункт назначения определяется как место или цель, которую кто-то пытается достичь.

И тема этого поезда очень проста.

Садись. Найди потерянную вещь.

Инструкции даны чётко и без излишеств, и если вы будете им следовать, то останетесь в безопасности.

Даже те, кто вышел не на той станции, погибли очень просто.

Поэтому я подхожу к термину «пунктом назначения» таким же образом.

– Я считаю, что «пункт назначения», упомянутый в этом поезде, относится к месту или цели, которых мы в нашем нынешнем состоянии ещё не достигли.

Если так подумать, то критерии выбора подходящей станции становятся очень простыми.

«Чего-то, чего у меня нет».

Если применить эту логику, то можно переосмыслить и предыдущие случаи побега.

___

1- Станции, названные в честь цветов, например: красный, жёлтый, синий.

: Успешное спасение 2-х человек (Попытка: Станция «Синий»)

2- Станции названы в честь частей тела, таких как левая рука, роговица, сердце.

: Не зафиксировано ни одного успешного побега (Попытка: Станция «Ухо»)

3- Станции, названные в честь серийных убийц, таких как ■■, ■■■■ и ■■■.

: 12 человек успешно сбежали (Попытка: Станция «■■■■»)

4- Станции названы в честь годов, например, 2008, 2012, 2016.

: Не зафиксировано ни одного успешного побега (Попытка: Станция «2024»)

5- Станции, названные в честь таких болезней, как астма, инсульт, глаукома.

: Успешный побег 3-х человек (Попытка: Станция «Переохлаждения»)

___

На станции «Синий» сбежали, скорее всего, те, у кого на телах и вещах не было ничего синего.

И вполне логично, что на станции, названной в честь серийных убийц, было много сбежавших.

Ни один из пассажиров поезда не был одним из этих серийных убийц, поэтому почти каждая станция была бы для них правильным выбором.

«С другой стороны, станции, названные в честь частей тела... вероятность того, что у кого-то не будет части тела, ниже, поэтому им не удалось сбежать».

То же самое и со станциями, названными по годам. Им не удалось, потому что 2024 год был годом, в котором жили все пассажиры.

Если применить эту логику, то станет ясно, на какой станции нам теперь следует выходить.

«Эмоция, которой у нас нет».

– ...Итак, нам нужно выбрать эмоцию, которую мы никогда бы не испытали в этой ситуации.

– Что?

Вот тут-то всё становится сложнее.

«Большинство людей испытывали все основные эмоции, такие как радость, гнев, печаль и удовольствие».

Если вы не из тех, у кого нет определённой эмоции, становится очень трудно выбрать нужную станцию. Даже если интенсивность эмоций варьируется, большинство людей чувствовали их в какой-то момент.

Поэтому...

Нам нужно выбрать эмоцию, которая не выражается в степенях, а существует как более нейтральное состояние.

«Эмоция, которая концептуально существует, но которую чрезвычайно трудно полностью испытать».

Вот что нам нужно выбрать.

_ _ _ _ _

[Остановка - «Спокойствие», станция «Спокойствие».]

_ _ _ _ _

Прозвучало объявление.

Легко подумать, что это просто ещё одна обычная эмоция в качестве названия станции. В конце концов, мы часто говорим что-то вроде: «Этот человек выглядит таким спокойным».

Но...

«Эту фразу мы часто используем, описывая других».

Редко кто может назвать себя спокойным.

И это имеет смысл.

Словарное определение слова «спокойствие» — отсутствие каких-либо забот и беспокойств.

Но может ли человек быть по-настоящему спокойным, без каких-либо тревог и беспокойств?

«Вероятность этого...»

Почти не существуют.

Особенно в такой экстремальной ситуации.

– Это нужная станция.

– ……....!

– Мы выходим здесь.

Я говорил уверенно и без колебаний.

Я тут же встал. Остальные, вздрогнув, тоже встали, наблюдая за мной.

– М-Мы выходим здесь?

– Да.

Затем я подошёл к раненому новому сотруднику, который зажимал глаз, и помог ему подняться на ноги.

– Я помогу тебе.

– Ах, с-спасибо...

Когда я повёл раненого к двери, остальные инстинктивно последовали за мной. Теперь никто не мог отступить.

Мы все вместе выходим.

«Хорошо».

Если мы все вместе сбежим вот так...

_ _ _ _ _

[Двери открываются.]

_ _ _ _ _

Но за открытой дверью было море крови.

– ......

Ни за что... Это уже переходит все границы, я имею в виду, какого чёрта....?

«Господи всемогущий. Спаси меня».

– Ким Соль Ым?

Я чуть не спрятался за Го Ён Ын, но последние остатки достоинства взрослого человека остановили меня.

Вместо этого я неловко повернул голову и посмотрел на остальных.

– Вы уверены, что это нужная станция?

– Да.

Это определённо так.

Но я не смог придумать никаких красивых слов, чтобы убедить их сойти.

На самом деле, я и сам не хотел слезать.

Я хотел бы, чтобы кто-нибудь убедил меня, что нам не нужно выходить. Пожалуйста, кто-нибудь.

– ...Извините! Я всё равно думаю, что нам следует выйти.

Что?

Го Ён Ын?

– Ты единственный, кто был уверен в своих решениях. Все остальные напуганы, но ты сохранял спокойствие всё это время.

Я?

– Тот парень решил сбежать сам, вызвав весь этот хаос... По крайней мере, я бы предпочла послушать кого-то доброго. Я выхожу.

И с этими словами Го Ён Ын смело вышла из поезда первой.

На ржавой платформе мерцали жуткие огни, а из открытых труб наверху капала жидкость.

Кровь капала на плечи Го Ён Ын.

Хаа, хаа...

– Ким Соль Ым?

– ......

– Не беспокойтесь обо мне. Я тоже верю в вас! Идёмте!

Раненый, которому я помогал, подгонял меня вперёд.

Может, они думали, что я медлю из-за беспокойства за них. Честно говоря, я и сам начал путаться, благодарен я или обижен.

В любом случае, я, естественно, последовал за Го Ён Ын из поезда. Остальные, всё ещё колеблясь, в конце концов, тоже последовали за нами.

По крайней мере, я не был последним, кто уходил, что было облегчением.

Это легко упустить из виду, но быть последним самая страшная позиция.

«...Ха».

В этот момент мне просто хотелось отказаться от себя.

– Может, поднимемся по лестнице?

– Да.

Даже в этой ситуации Го Ён Ын крикнула в сторону других вагонов поезда.

– Эй! Выходи! Это нужная станция!

Я не был уверен, насколько это будет эффективно. Некоторые, возможно, были слишком осторожны, чтобы выйти, но...

«Тем не менее, если благодаря этому ещё хоть один человек выйдет на свободу, мы его спасём».

Я не могу не восхищаться ею.

Нет, я действительно пытаюсь сейчас сосредоточить всё своё внимание на том, чтобы любоваться ею...

Помощь пострадавшему была определённо хорошим решением. Всякий раз, когда моё внимание начинало колебаться, я инстинктивно удерживал себя от паники.

Рекомендую всем трусам.

Хотя я сомневаюсь, что найдётся много трусов, которые когда-либо окажутся в такой нелепой ситуации!

– Хуу...

– Давайте продолжим идти.

Я изо всех сил старался не смотреть по сторонам, пока шёл вместе с группой.

Я увидел впереди лестницу.

«Её повсюду украшают символы, похожие на талисманы...»

Осознание того, что даже лестница выглядит совсем необычно, вызвало у меня мурашки по коже, но...

«Я просто сосредоточусь на ощущении подъёма».

Один шаг.

Ещё один шаг.

Я шёл медленно.

Вскоре я почувствовал, что моё зрение слегка затуманилось, а затем...

{– Поздравляем новых сотрудников!}

Внезапно мы снова оказались в лекционном зале.

– ......!!

Яркий свет.

Современный, комфортабельный, просторный зал.

Реальность стремительно вернулась, когда я взглянул на большой экран передо мной, на котором появился жирный текст.

___

<Поздравляем с завершением испытательного срока>

: Поздравляем! Вы официально приняты на работу в группу полевых исследований Day Dream Inc.

___

– Ха...

– Ах!!

Люди, которые спаслись вместе со мной, рухнули на стулья, их ноги подкосились.

Я повернул голову и сосчитал.

1, 2... 3... 7.

Все, кто был в нашем вагоне, выжили.

«Мы сделали это».

Из истории о привидениях «Добро пожаловать в «Abyss Transpo»» следует, что 7-ро из 10-и человек в нашем вагоне спаслись.

{– А теперь пришло время церемонии вручения подарков!}

Источник перевода: ranobelib.me