Глава 20: Все в выигрыше

«Нет! Ни в коем случае! Артур! Ты знаешь, как опасно становиться авантюристом? Ты только что вернулся после того, как мы все думали, что ты погиб, и теперь ты говоришь, что хочешь пойти и убиться там? Ни за что! Абсолютно нет!»

Моя мама была на грани слез, когда говорила это. Она никогда не умела контролировать свои эмоции. Элеонора была рядом с ней, вцепившись в её ногу.

«Мама, не сердись. Брат не плохой человек! Уууу... Мама, не плачь».

Директор Гудскай покинула усадьбу после моего заявления. Я мог сказать, что она всё ещё хотела задать мне много вопросов, но мы откланялись, чтобы поговорить по-семейному. Сейчас мы находились в комнате моих родителей, причем мама стояла передо мной, запрещая мне даже думать о том, чтобы делать что-то хоть отдаленно опасное.

Отец был немного более рассудительным. Я мог сказать, что ему тоже не нравилась эта идея, но он не видел никаких причин для того, чтобы я не становился искателем приключений, кроме моего возраста.

Я не собирался спорить с матерью. Она говорила всё это, потому что беспокоилась, и я никогда не мог винить её за это. Это было то, чего я ожидал, и я хотел постепенно подвести её к этой идее, но встреча с директором Гудскай сбила все сроки.

После молчания, которое длилось всё это время, мой отец наконец заговорил.

«Дорогая, давай хотя бы выслушаем Артура. Я не говорю, что согласен, чтобы он стал искателем приключений, но не думаешь ли ты, что мы должны хотя бы выслушать его?»

«Как ты можешь говорить такое после того, что случилось в тот день!» — кричала моя мать, разразившись рыданиями.

Я посмотрел на отца в поисках ответа, интересуясь, о чём она говорит, но он просто покачал головой и утешил маму.

Прошло, кажется, около часа, прежде чем она успокоилась достаточно, чтобы мы снова смогли говорить.

Я схватил маму за руки.

«Мам. Я не собираюсь уезжать завтра. Я рассчитывал провести несколько месяцев дома с вами».

Она всё ещё молчала, но её лицо немного смягчилось от этого, и я просто тепло улыбнулся ей, Сильви последовала её примеру и начала лизать ей руку.

«Я имел в виду, что стать искателем приключений — это значит, что я смогу получить некоторый опыт. Пробыв в королевстве эльфов три года, я многое упустил из того, что мне следовало знать об этом мире. Я просто подумал, что стать авантюристом было бы лучшим способом получить некоторый практический опыт» — настаивал я, не отпуская руки матери.

«Я понимаю, к чему ты клонишь, Артур. Хотя я был немного старше, мне тоже не терпелось получить реальный боевой опыт, как только я пробудился как маг» — вспоминал он. «Но твоя мать также права в том, что это опасно и непредсказуемо».

Моя мать энергично кивнула головой.

Я немного помолчал в размышлениях.

«Папа. Мама. Что если бы со мной был какой-то охранник или смотритель? Может быть, тогда вы будете спокойнее относиться ко всей этой затее?»

«...»

«Хм... Знаешь, это неплохая идея».

Я мог почти видеть, как шестеренки в голове моего отца закрутились, когда он начал думать о потенциальных кандидатах.

«Н-но... Я всё равно не смогу увидеть тебя в течение трех лет!» — моя мама снова начала протестовать.

Покачав головой, я сказал ей: «Мама, я не собираюсь отправляться в длительные путешествия или отправляться на опасные задания в далекие места. Я постараюсь приезжать раз в несколько месяцев, может быть, даже чаще, в зависимости от того, чем я буду заниматься».

«Брат, ты уезжаешь?» — у моей сестры было такое выражение лица, как будто ей только что сказали, что Санты не существует.

Я начал паниковать.

«Нет-нет, Элли, я остаюсь здесь. С этого момента ты будешь часто видеть своего брата, хорошо?»

Очевидно, и мать, и отец рассказывали Элеоноре много историй обо мне и о том, какой я сильный и умный. Одна из любимых сказок Элли на ночь была о том, как я спас маму от кучки плохих парней на вершине скалы и что я получил травму, поэтому мне потребовалось некоторое время, чтобы вернуться домой. В итоге я стал для своей сестры кем-то вроде героя.

Я оглянулся на маму. Её лицо было гораздо более спокойным после разговора об этом. Наверное, она предполагала худший сценарий и думала, что я хочу уничтожить сильнейшее зло в мире в возрасте восьми лет или что-то в этом роде.

«Почему ты захотел стать искателем приключений ещё до академии? Разве обычно не бывает наоборот?» — тихо пробормотала мама.

«Я хочу проверить свои навыки в реальных жизненных ситуациях. Кроме того, мама, я хочу хотя бы попытаться вписаться в коллектив, когда пойду в академию. Будет гораздо труднее приспособиться, если я начну учиться в академии в возрасте восьми лет. Я не думаю, что смогу завести много друзей с такой большой разницей в возрасте».

Это было очень жалкое оправдание, но в кои-то веки мама посмотрела на меня с пониманием. Думаю, это был бы худший кошмар матери, если бы её ребенок стал одиночкой.

Это не было полной ложью, потому что я сказал это, думая о предсмертном желании Сильвии. Она хотела, чтобы я наслаждался жизнью и жил не только тренировками. Это было обещание, которое я собирался выполнить, несмотря ни на что.

«Кроме того, я всё равно пробуду здесь пару месяцев. Кто знает, может, к тому времени я тебе надоем, и ты вышвырнешь меня отсюда ещё до того, как у меня появится шанс уехать» — я подмигнул матери.

За это я получил удар по голове, но она тоже усмехнулась: «Ты! Ты прямо как твой отец. Слава Богу, у тебя хотя бы есть мой интеллект»

Она крепко обняла меня, оставив во мне теплое чувство, к которому я всё ещё не привык.

«Эй! А как же мой интеллект! Он тоже был одарен моими способностями к огню!» — запротестовал мой отец.

«Хмпф! Мой сын получил свои девиантные способности от меня» — мама просто отвернула меня от отца и показала ему язык.

«Элли тоже! Бее!» — моя сестра скопировала маму и показала язык моему подавленному отцу

«Шмыг! Никого на моей стороне» — он только игриво заплакал, пытаясь обнять свою дочь. Это заставило всех нас разразиться приступом смеха.

На следующий день было воскресенье, и у моего отца выдался выходной. Семьи Лейвин и Хелстиа завтракали вместе.

«Ну что, ребята, вы решили, что делать с Артуром?» — спросил Винсент, наполовину прожевав свой омлет.

Табита покачала головой: «Клянусь. Иногда мне так трудно поверить, что ты благородный, с твоими ужасными привычками в еде, дорогой».

«Кукуку, не волнуйся. По крайней мере твой муж лучше моего. Помнишь тот званый ужин, когда Рей выплюнул свою еду от смеха? Мне пришлось использовать Элли как предлог, чтобы выйти из-за стола, потому что я была так смущена» — вздохнула моя мама.

«Кхе! Короче! Да, поговорив об этом вчера вечером, мы согласились позволить ему стать искателем приключений при некоторых условиях, Винс» — мой отец слегка покраснел, пытаясь переключиться на другую тему.

«Ох? Каких условиях?» — ответила любопытная Табита, разрезая омлет на маленькие кусочки для Лилии.

«Он станет искателем приключений только после своего дня рождения, то есть через три месяца. Мы также решили, что во время миссий с ним будет охранник. Кроме того, мне кажется, что он будет достаточно умен, чтобы справиться с остальным самостоятельно. Конечно, последнее условие — он будет навещать нас как можно чаще» — объяснил мой отец, доедая остатки жареной говядины.

«У тебя есть кто-то на примете, кто будет его охранником? Черт возьми, есть ли вообще охранник, способный его охранять? Мне кажется, что охранять охранника будет Артур!» — он только посмеялся над нелепостью того, что восьмилетний ребенок охраняет взрослого, опытного искателя приключений.

Моя мама ответила ему, глядя на отца: «Мы ещё не размышляли над человеком, подходящим под эти критерии. Мы с Реем думали, что могли бы использовать одного из охранников аукциона Хелстиа, но так никого и не смогли выбрать».

«Можно мне ещё омлет, пожалуйста?» — вмешалась моя сестра, подняв вилку в воздух.

«Я понял!» — мой отец встал от своего внезапного откровения, заставив меня чуть не подавиться куском мяса, который был у меня во рту.

«Рога Близнецы скоро вернутся из экспедиции в подземелье. Я получил письмо из гильдии, в котором говорится, что они должны вернуться в течение двух месяцев! Это прекрасно! Почему мне понадобилось столько времени, чтобы додуматься до этого? Мы можем просто попросить одного из них присмотреть за тобой. Артур! Ты ведь всё ещё помнишь их?» — глаза моего отца сияли от возбуждения.

«Эй! Это неплохая идея!» — сказала мама из кухни, её голос говорил о том, что у моего отца редко бывают хорошие идеи.

Передавая кусок мяса Сильви, которая сидела у меня на коленях, положив две передние лапы на стол, я тоже ответил: «Конечно, я их помню. Это отличная идея, папа. Они знают, что я вернулся?»

«Нет, к сожалению, у меня ещё не было возможности отправить им письмо. Я планировал сделать это сегодня» — мой отец сел обратно, почесывая голову.

Закончив завтрак, Винсент вмешался в разговор.

«Артур, ты вчера сказал директору Синтии, что не будешь никому показывать свои способности, пока не поступишь в академию Ксайрус, верно? Как ты собираешься это сделать, пока ты авантюрист?».

«Ах да. Я как раз собирался перейти к этому» — сказал я, подцепляя вилкой клубнику. «Я планировал скрывать свою личность, будучи искателем приключений. Я читал, что многие члены гильдии авантюристов ходили под псевдонимами, не раскрывая свою личность публике».

К сожалению, поскольку не было способа скрыть внешность Сильви, мне пришлось бы хорошенько постараться, чтобы спрятать ее. К счастью, она достаточно маленькая, чтобы поместиться в плаще, если карман будет достаточно большим.

«Ммм... Понятно» — и Винсент, и Табита кивнули на это.

На этом завтрак закончился, и мы все разошлись.

Отец пошёл в гильдию, чтобы отправить письмо своим старым товарищам, а моя мама и Табита отправились за покупками, взяв с собой Элли и Лилию. Они попросили меня тоже пойти с ними, но я вежливо отказался от предложения вытерпеть страдания, которые они называют развлечением.

Я умылся и направился в правое крыло поместья, где находился кабинет Винсента.

*Стук* *Стук*

«Да?»

«Это Артур» — ответил я.

Дверь открылась, и я увидел Винсента с любопытным выражением лица.

«А, входи! Что привело тебя сюда, Артур? Ты никогда раньше не заходил в мой кабинет».

«Ах да. Есть одно дело, о котором я хотел бы поговорить с вами сегодня, поэтому я и пришёл» — сказал я, оглядывая груды документов на полу и на его столе.

От лица Винсента Хелстиа:

Неужели этому ребенку было всего восемь лет?

Мурашки пробежали по моему позвоночнику от тона его голоса. Почему я так нервничаю при упоминании «определенного дела», о котором он хочет со мной поговорить?

«Что это за дело?» — спросил я, сделав своё лицо более серьезным.

«Мне нужна ваша помощь в приобретении нескольких предметов, которые трудно найти в других местах».

Продолжая, он сел и сказал, глядя прямо на меня: «Мне нужен прочный плащ или мантия с капюшоном и маска, которая могла бы закрыть всё лицо. Очень важно, чтобы маска обладала функцией изменения моего голоса».

Нетрудно было догадаться, зачем ему нужны эти предметы. Как владельцу аукционного дома Хелстиа, который привлекал даже высшую знать и королевскую семью, достать эти предметы не должно быть слишком сложно. Маска может оказаться проблемой, потому что для её изготовления потребуется мастер звуковых элементов, но и это вполне можно организовать.

И всё же... почему в этой комнате такое тяжелое чувство?

Я никак не мог понять, в чем дело...

Вот оно!

Почему от этого восьмилетнего ребенка исходит такое же давление, как в тот раз, когда я находился рядом с самим королём Сапина?

Нет. Сейчас атмосфера ещё тяжелее, чем когда я был с королём.

Он явно просил меня об одолжении. Но было такое ощущение, что он оценивает меня, как будто пытается определить, куда меня поставить в своём списке «людей, которых нужно оставить в живых».

Я никогда не чувствовал этого от него, но, возможно, это было потому, что я видел его только в кругу семьи.

Я быстро ответил, желая покончить с этим: «Конечно, достать эти вещи не составит труда. Маска может занять немного времени, но я уверен, что мы получим её до того, как ты станешь искателем приключений».

Его лёгкий кивок наполнил меня облегчением. У меня были дворяне, которые стояли в очереди, чтобы представиться мне, но этот ребенок...

«Есть ли что-нибудь, в чем вам нужна моя помощь в обмен? Мне было бы неудобно просто просить об этом без какой-либо компенсации» — ответил он.

Я почувствовал, как над моими бровями выступили капельки пота. «В-всё в порядке. Вообще-то, я многим обязан твоему отцу. Может, он и работает на меня, но то, как он обучает моих охранников, действительно уменьшило количество проблем, возникающих во время аукционов».

Это была чистая правда. Рей стал незаменимой частью аукционных домов Хелстиа. Его лидерство и харизма среди охранников, которых он тренирует, первоклассны. Я был в долгу перед ним, когда он спас мне жизнь, и теперь я в долгу перед ним и его семьей. Даже с учетом щедрой зарплаты, которая намного выше средней, и разрешения его семье жить в нашем доме, я всё равно чувствовал, что это была выгодная сделка с моей стороны. И Табита, и Лилия были счастливы как никогда после того, как Рей переехал вместе с Элис и у них родилась Элли. Я всегда был полон вины за то, что не мог проводить столько времени с моей семьей, сколько они хотели, но теперь всё стало намного лучше.

«Хм, говоря о тренировках, это наводит меня на одну мысль» — пробормотал он, глядя вниз.

Я давно заметил, что когда Артур начинает думать, у него такой взгляд... его взгляд устремлялся вдаль, а брови нахмуривались. Едва заметная складка возле губ и лёгкое подергивание носа создавали впечатление, что он думает о чём-то сверх того, на что способен обычный человеческий разум. Это был взгляд настоящего интеллектуала. Вздох. Трудно поверить, что он был того же возраста, что и моя маленькая Лилия.

«Позвольте мне начать обучать вашу дочь, чтобы она стала магом» — он поставил эту мину так, будто бы просто говорил о погоде.

От лица Артура Лейвина:

«Я давно собирался начать обучать свою младшую сестру манипулированию с маной. Не составит большого труда приобщить Лилию к этим урокам. Я заметил, что и вы, и леди Табита не маги, так что, возможно, она не сможет пробудиться сама, но если мы начнем сейчас, думаю, она сможет это сделать примерно в обычном возрасте» — сказал я.

Моё заявление было встречено молчанием. Я поднял глаза и увидел, что Винсент уронил стопку бумаг, с которыми нервно возился. Его лицо застыло на месте, и я слышал, как учащенно бьется его сердце.

«М-могу ли я действительно поверить в то, что ты сейчас сказал? Ты действительно можешь позволить моей дочери стать м-магом?» — спросил он после, казалось бы, долгого молчания.

«Конечно. Это будет долгий процесс, но это определенно возможно. Но мне придется попросить вас, чтобы уроки проходили в тайне. Мне бы не хотелось, чтобы меня завалили любящие родители с просьбами сделать из их детей магов» — усмехнулся я, пытаясь разрядить обстановку.

Он яростно закивал, не сумев сформировать связное предложение.

«Честно... нет большего счастья, чем видеть, как моя дочь становится магом» — сумел заикаясь вымолвить он, со слезами на глазах.

«Отлично! Тогда я оставлю вещи, которые мы обсуждали, на вас! А теперь позвольте мне откланяться. Извините за вторжение в вашу работу».

Я вышел из комнаты, подхватив с колен спящую Сильви.

Я рад, что всё прошло хорошо.


Команда Silent Step. Над главой работали:

Перевод: Theunt

Редактура: AtLasFP

Группа VK: https://vk.com/silentstep

Источник перевода: ranobelib.me