Глава 104: Воссоединение

Я хотела достать из сумки ракетницу, но мне было трудно пошевелиться, потому что монстр сдавил и мою сумку тоже.

Дженас внезапно заговорил, когда я вновь попыталась дотянуться до своей сумки:

— О, Мэг. Хочешь, я расскажу тебе, как выжить на этом острове? В восточной части Северного острова есть что-то похожее на монстра-мать. Если избавитесь от него, монстры, вероятно, перестанут эволюционировать.

Меня интересует не то, как победить монстров, а как сбежать отсюда. Но даже если бы я спросила, он не дал бы мне ответа, поэтому я спросила другое.

— Какого ещё монстра-мать?

— Иди туда сама.

Как и ожидалось, до самого конца он не отвечает полностью.

— Зачем ты это говоришь?

Дженас положил подбородок на подоконник и указал на монстра, обволакивающего меня.

— Я хочу, чтобы ты прожила ещё долго, Мэг. Может быть, это какая-то азартная игра? Давай назовём это забавой. Старайся изо всех сил здесь, на острове Алеа.

Какая-то азартная игра? Назовем это забавой? Изо всех сил?

Что здесь смешного? Этот придурок...!

— Ай!

Когда я изогнулась, монстр слегка встряхнул меня, как бы говоря не двигаться. Я ещё не ела, но у меня кружилась голова и подступала тошнота.

В этот момент я заметила какое-то движение в окне на третьем этаже хижины, не у окна слева, где находится Дженас, а в самой дальней комнате справа.

‘Это... место слишком странное. Это та комната с табличкой «Комната отдыха»?’

Пока я отвлеклась на тень в окне, я вдруг услышала громогласный рёв в лесу.

Дженас распахнул глаза и вылез из окна.

Он тихо вздохнул:

— Пришёл незваный гость.

Я проследила за его взглядом в сторону леса. Не знаю, откуда взялся этот рёв. Но сейчас за пределами хижины всё выглядит мирно.

Дженас повернулся ко мне.

— Мэг, я собирался просто смотреть, но я не могу.

В этот момент Дженас выглядел как взрослый мужчина далеко за 20, а не как 12-летний мальчик.

— Увидимся снова.

Он махнул мне рукой и щёлкнул пальцами.

— ...а?

Внезапно хижина и Дженас вместе с монстром, обвившимся вокруг моей талии, исчезли из виду. Я беспомощно упала вниз. Тем не менее, при ударе о землю боли не было.

Когда я пришла в себя, то обнаружила, что лежала на земле. Я удивлённо моргнула и медленно села.

Всё вокруг окутано туманом. До такой степени, что не видно ничего даже на метр. Что это, чёрт возьми, такое?

Прямых доказательств нет, но теперь я почти уверена.

Может быть, Дженас – экспериментатор или преступник, похитивший нас.


Я довольно долго находилась в тумане. Нет, я даже не знаю точно, сколько времени прошло.

В любом случае, какая цель у Дженаса? Экспериментатор он или нет, должна быть цель или причина для того, чтобы оставаться на этом острове так долго.

‘Почему он так поступил со мной?’

То, что произошло в его хижине смутило меня ещё больше.

‘И что, чёрт возьми, это за туман!’

Пока я блуждала в тумане, я услышала откуда-то резкий звериный крик, похожий на скрежет металла по железу.

Я вздрогнула и присела, нахмурившись от боли, которую почувствовала в животе.

— Чёрт.

Из-под марли вытекло немного крови, скорее всего, рана открылась.

Но звук почему-то походил на змеиный.

‘Серьёзно...’

— Ынджи?

Когда я огляделась и позвала её по имени, то увидела что-то движущееся в тумане.

Вскоре после этого появилась белая змея с высунутой головой и подпрыгнула, когда заметила меня.

— Ынджи!

Она быстро скользнула вокруг меня.

Почему-то она кажется ещё больше, чем раньше. Боюсь, что позже она действительно вырастет размером с чудовищную анаконду.

— Маргарет.

Откуда-то донёсся знакомый голос. Я обернулась.

Прежде чем я осознала это, туман полностью рассеялся, и я сидела в лесу, полном растительности.

‘Что? Где я?’

Среди этой растительности стоял мужчина с чёрными волосами.

Мужчина, стоящий с мечом, с которого капала чёрная жидкость, смотрел на меня с недоверием.

Он был весь в тёмно-красной крови. Я очень удивилась, увидев его изодранную одежду и тело, полное ран.

Стоп, раны? Кровь?

Я заколебался, гадая, не был ли он в состоянии припадка.

Однако, к счастью, он в здравом уме.

Несмотря на то, что у него большой рост, крепкие плечи и солидная внешность, в которой, кажется, не было слабых мест, сейчас он беспомощно смотрит на меня. Он выглядит так, словно вот-вот упадёт без чувств. Это не то лицо, которое показывает окровавленный человек.

— Энок?

Он медленно открыл рот:

— Я в порядке. Теперь я полностью контролирую своё тело.

— ...правда?

Энок спокойно кивнул. В его глазах читались неописуемые эмоции, пока он смотрел на меня.

— Спасибо.

— За что?

— За то, что жива.

Простые слова, но их вес довольно большой. Он медленно опустил голову и прижался своим лбом к моему.

— Маргарет, я хочу, чтобы ты жила, даже если я отдам взамен свою жизнь. Так что я смог это преодолеть. Это всё благодаря тебе.

Кажется, Кайден однажды сказал мне что-то подобное.

Не уверена точно, как я могу помочь ему справиться с травмой, но рада, что он это сделал. Ему больше не нужно страдать.

Он снова медленно развёл руки и на этот раз обнял меня чуть более нежно. Он положил руку мне сзади на шею и уткнулся лицом в моё плечо, горячо вдыхая, как будто напряжение спало.

— Я скучал по тебе.

Он всегда говорил двусмысленно, но на этот раз он очень ясно выразил свои чувства.

Всё ещё находясь в его объятиях, я сильно этому удивилась.

Сон? Не знаю.

Некоторое время назад я определённо была в хижине Дженаса, но внезапно появился туман, а затем Энок возник прямо передо мной, как только туман рассеялся.

— Как ты нашёл меня? Течение было таким быстрым, что меня отнесло довольно далеко.

— Где бы ты ни была, я найду тебя, прочесав весь этот остров.

Я тихо уткнулась лицом в его плечо.

‘Где бы я ни была, ты найдёшь меня...’

Я думала, что мне придётся искать его самой.

Я думала, что, если убегу в бункер или спрячусь где-нибудь ещё, как я изначально планировала, всё будет кончено.

До этого момента я полностью исключала возможность того, что кто-то придёт ко мне первым.

Может быть, потому что я прожила жизнь, в которой никогда ни на кого не полагалась?

Такое чувство, что в груди становится всё жарче. Моё сердце забилось быстрее.

Источник перевода: ranobelib.me